◀ 返回上层 (Back)

书 新 帜 和󰎖󰉙󰀂󰒹fepi nove Seniva书之新・帜和

前言

亲爱的读者,你好!你手中的《书新帜和》是一本人造语言文集。
与文学、音乐、绘画等传统艺术相比,人造语言并不广为人知。人造语言指的是并非自然发展,而是由作者为了某种目的,刻意设计出来的语言。有的读者或许知道旨在成为国际交流语言的世界语,知道为架空世界小说创作的昆雅语,知道为科幻影视剧打造的克林贡语。其实,抛开这些用途,仅仅精心设计音系、词汇、语法、文字,就能体会到:语言,这精巧的系统,本身就散发着独特的魅力。人造语言为我们提供了一种新的视角:当我们跳出既定的语言框架,重新定义如何表达时,其实也是在重新思考如何理解世界。他像一把钥匙,打开一扇有趣的门,让我们看到表达的更多可能性,也让我们以全新的视角理解自己的母语。
帜和语是我第二个比较完善的造语作品。他的生日是2018年11月1日,创造方针是在地球日常使用,他的音系简单,没有架空文化背景,上手门槛较低。基础词根主要来源于既有语言,而多用基础词根和词缀构成复合词,来表达更丰富的内容。
本书收录了62篇文章,包括了现有帜和语语料的绝大部分。其内容大多是古今名作的翻译,涵盖歌词、诗歌、记叙文、议论文、说明文等,还有几篇关于主辅棋和商弦《我的世界》服务器的内容是原创的。
本书使用三种文字书写帜和语:特正文、拉丁字母、全汉帜文。特正文是我创造的文字,是标记部分元音的辅音音素文字,又借鉴文按词根组成方块字,适配帜和语的词法。拉丁字母正字法是拼读一致的,像拼音一样,看到拼写可以直接读出来。全汉帜文将每个帜和语语素写成一个字,他清晰地展示了帜和语如何构词。本书采用三种文字对照,后附汉译,可以方便地学习和欣赏帜和语。
本书书名意为「书写帜和语的新内容」。与2023年《帜和集》保留初版译文原貌不同,本书系统性修订了所有译文,改正了大量词汇和语法错误,又据帜和语数年来的发展替换了大量用词,使语言更加严谨、规范。新译了大量篇目,丰富了帜和语表达。同时,通过编写程序实现自动排版,使文本易编辑、易复用,大大减少了工作量。
欲了解更多,请访问帜和语网站:https://k.guc1010.top/Seniva,上面有本书的电子版、帜和语词典、文字转换器等,也有我的哔哩哔哩主页的链接,那里有语言介绍、歌曲翻唱、文章朗读等视频,听听帜和语的实际发音。此外,欢迎看看商弦,这座《我的世界》服务器里的逼真大都市以帜和语为第二语言,在路牌上、招牌上、报站中都能见到帜和语,商弦官网:https://guc1010.top。
创作人造语言注定是一场孤独之旅。造语艺术的观众很少,愿意仔细研究他人作品的更加难得一见。或许你翻开某一页时,会为某个巧妙的构词法会心一笑,或者为某段文字的逻辑美感驻足,这就足够了。

臤徘斯
乙巳年八月甲寅

目录󰙭󱭓pomisela所容之齐也

1追度牒
󰀡󰃵󰐇
e hekefa mer
致使信也没
3哎!卡梅拉
󰕚󰀈󰀂󰒾󰂶󰃅
aj! Karmela
也而矣! ・至也由但兮其也
7致共和国
󰀤󰉕󰉖
u kovumisaso
于集太之国
11嘿,斯拉夫
󰔓󰀈󰀄󰀂󰔔󰔕
hej! Sloven
在兮而矣!・与其乎且兮无矣
14《在安静的山谷》歌词大意
󰄅󰀢󰍑󰀌󰀤󰢑󰉪󰣍󰀍
hake a stiho «u lerigike naglasase»
所意属诗《于山之下非音焉》
16《河岸边马驹跑》歌词大意
󰄅󰀢󰍑󰀌󰁬󰆴󰀢󰅧󰀠󰦥󰣀󰀍
hake a stiho «bu buna a fosa i kablice mik»
所意属诗《依于边也属水也以马子所走》
18《被驱逐者》歌词大意
󰄅󰀢󰍑󰀌󰝉󰉴󰀁󰀍
hake a stiho «gen gad»
所意属诗《是兮等外矣》
20《队员的眼泪》歌词大意
󰄅󰀢󰍑󰀌󰍄󰎯󰀢󰩉󰑕󰀍
hake a stiho «suzifone a kaviline»
所意属诗《悲之液属所集之人》
22巴别的故事
󰄒󰄓󰀢󰀂󰁪󰡋󰀔
hafirese a Bavél
言之务属・依也彼兮其矣
25种树者郭骆驼的故事
󰄒󰄓󰀢󰀂󰦽󰀂󰑣󰂄󰀡󰈃󰆻
hafirese a Gvo Lakte gi e dere blik
言之务属・是且乎・驼是之致木植
30于我过去、现在、未来结合
󰁞󰂹󰋡󰀡󰒘󰀡󰌖󰀡󰓡
hu mu jeniz e rane e sade e kase
在于于我一等化致先致今致次
32惠盎
󰀂󰦺󰀂󰧲󰀡󰌫󰉧󰀂󰧳󰀢󰀂󰧴󰍌
Hvej Anq e sasikrale Kanq a Sunq sur
在且兮而矣也兀矣致国之君・至也兀矣属・与然兀矣
36华强交易瓜
󰀂󰗬󰡽󰀡󰈂󰍈
Hvacjanq e denka mic
在且也岂而也兀矣致瓜市
40国际歌
󰅃󰀂󰒫󰓗󰤑󰂕󰂾󰃅
peva Enternasjonala
所歌・兮无尔兮由无也与而乎无也其也
44联合前线之歌
󰅃󰀢󰔢󰏪
peva a jenizivopa
所歌属一等化之前也
46动荡的青春之歌
󰅃󰀢󰑊󰚭󰚉
peva a nuzinovoda nacure
所歌属年之新事非定
50联合军队之歌
󰅃󰜒󰑪󰋡
peva an lafumikove jenize
所歌属等斗太者众一等化
54一九〇五的华沙
󰅃󰀂󰚐󰃚󰂰󰀢󰀰󰀲󰀧󰀩󰂿
peva Varxava a 1905[jezanupuno]
所歌・且也由氙也且也属一九〇五等乎
58马赛
󰅃󰀂󰕊󰂚󰂓
peva Marseje
所歌・但也由与兮而兮
60当我死亡或消失
󰁨󰂵󰄨󰂨󰂵󰓰
bi mi humer fe mi nabit
当以我在没或以我非为
63关于老师
󰁬󰃹
bu hegorike
依于使学者
68关于马
󰁬󰈶󰀶
bu kablen
依于马等
70你把我举起
󰁯󰂶󰙂
ti me bibiz
以尔致我上化
72狼与小羊
󰤠󰂝󰋹󰊮
dadile su janhe cice
犬类与于羊小
74最好美丽远方
󰈊󰝚󰋛󰊓
dale jun jehe gupte
远极好美
76猫与老鼠
󰈷󰂝󰐟
kate su muske
猫与于鼠
78喀秋莎
󰀂󰁿󰔁󰃚
Katjuxa
至也尔而然氙也
81秘密集结
󰉓󰀣󰐵
kovi o natuce
集之乃非示
85乌龟与兔子
󰛓 󰂝 󰑞
krije su lapre
龟与于兔
86行者与熊
󰂄󰄱󰂝󰒩
gi pit su ruse
是之行与于熊
88打倒非正义者的力量
󰉪󰀡󰉯󰀢󰚡󰀶
gik e gico a napraven
下致能乎属非义等
92乌鸦与罐子
󰋷󰂝󰣅󰠜
gavre su debibiva
鸦与于厚之皿也
93乌鸦与狐狸
󰋷󰂝󰢞
gavre su vulpe
鸦与于狐
95生金蛋的鹅
󰉸󰂄󰀡󰋰󰈣󰢇
ganse gi e jaje kime kusaf
鹅是之致卵金至所生
96农民与蛇(一)
󰤆󰑕󰂝󰍥󰀏󰀰󰀐
cakriline su zimije (1)
田之人与于蛇(一)
98农民与蛇(二)
󰤆󰑕󰂝󰍥󰀏󰀪󰀐
cakriline su zimije (2)
田之人与于蛇(二)
99主辅棋规则
󰋖󰀢󰎽󰈴󰛄󰀋󰛠
cule a fritikahe tego-jafo
所律属所游之块主乎-助乎
103羊与马
󰥇󰂝󰈶
janhe su kable
羊与于马
105南斯拉夫
󰀂󰂖󰥪󰃅󰂮󰂔
Jugoslavija
而然是乎与其也且之而也
109商弦中轴线
󰥭󰄋󰀢󰀂󰞻󰞼
jurihaca a SianhGheln
中之系也属・ 与之也无在矣是在兮其无矣
113现在就靠我们罢
󰌧󰁛󰆺󰝺
sadu he burut men
今然使依用致我等
117苏联国歌(一九四四)
󰌫󰅃󰀢󰀂󰤧󰂓󰁯󰋣󰀏󰀰󰀲󰀳󰀳󰂿󰀐
sasipeva a Sovjetijenizo (1944[jezafafano])
国之所歌属・与乎且而兮尔之一等化乎(一九四四等乎)
121苏联国歌(一九七七)
󰌫󰅃󰀢󰀂󰤧󰂓󰁯󰋣󰀏󰀰󰀲󰀯󰀯󰂿󰀐
sasipeva a Sovjetijenizo (1977[jezacacano])
国之所歌属・与乎且而兮尔之一等化乎(一九七七等乎)
124跟着元帅铁托
󰂝󰀃󰕊󰃚󰃆󰀂󰁯󰁲
su ˙marxalo Tito
与于 ˙但也由氙也其乎尔之尔乎
126胡志明叙事歌
󰍑󰅃󰀢󰀂󰁝󰀂󰂋󰀂󰘝
stiho peva a Ho Ci Minq
诗所歌属・在乎岂之但之兀矣
133北风与太阳
󰓈󰠹󰂝󰐥
fofifuga su nito
北之风与于阳
134为了人民的愿望
󰂫󰔹󰀢󰑘
fu joke a linove
向于所欲属人众
136全放开
󰓋󰟱
visu bles
全然发
141社会主义好
󰏗󰆠󰋛
vespimisoda jehe
社之所思事好
144狐狸与葡萄
󰢞󰂝󰊩
vulpe su groze
狐与乎葡
145狐狸与山羊
󰢞󰂝󰢑󰥇
vulpe su lerijanhe
狐与于山之羊
148我曾经爱过你
󰂵󰁰󰁤󰍴
mi te po zas
以我致尔既心
150我为青年歌唱
󰂵󰂫󰑊󰉙󰅎
mi fu nuzinove pav
以我向于年之新歌
153力量源泉
󰟄
migonove
力处众
160蚊子与牛
󰐣󰂝󰣆
munze su krave
蚊与于牛
161一切反动派都是纸老虎
󰠮󰒀󰏃󰇄󰏤
naraviluce vise tigre vato
非圆之胜全虎片乎
165商弦二周年
󰑋󰜭󰀢󰀂󰞻󰞼
nuza ben a SianhGheln
年也二等属・与之也无在是在兮其无矣
168团结的人民
󰑘󰋡
linove jenize
人众一等化
172商弦市旗
󰑥󰀢󰀂󰞻󰞼
lasme a SianhGheln
旗属・与之也无在矣是在兮其无矣
176狮子与老鼠
󰑬󰂝󰐟
lave su muske
狮与于鼠
51东方红
󰒠󰤸
rore teke
东赤
51庄子惠子的桥上游玩
󰀂󰦹󰥏󰂝󰀂󰦺󰥏󰀤󰈖󰀤󰀂󰡾󰛳
Dcvanqdzw su Hvejdzw u donbe u Hav frit
㞢且也兀此自帀与于・在且兮而此自帀于桥于・在也且矣所游

󰀡󰃵󰐇
e hekefa mer
致使信也没

󰂤󰀌󰀤󰈄󰀢󰧸󰃅󰁩󰔸󰎖󰀍
zu «u derove a fisi labekaru fepi»
自于《于木众属喜之幂二长然书之》
  
󰀠
i
󰑯
lope
󰀢
a
󰊙
gustova
屯众
󰀤
u
󰛏
kefomona
信所太处
󰀂󰥟󰁱
Bavta
依也且尔也
󰛳󰀄
frit,
所游,
󰀤
u
󰙧
kefumike
信太者
󰄟󰀆
hov:
问:
󰀉󰂎
“co
「岂
󰀡
e
󰎀
zuke
󰈬󰀅󰀇󰀊
keg.?”
所食。?」
  
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰂿
“no
「不
󰂖
ju
󰈸󰀄
kag,
食,
󰥼
jegu
唯然
󰀤
u
󰚬
kagi
食之
󰊥󰀄
grica,
酒,
󰝫
fin
某等
󰒦󰀅󰀊
rut.”
用。」
  
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰂎
“co
「岂
󰁯
ti
以尔
󰂔
ja
󰀡
e
󰊥
grica
󰈸󰀅󰀇󰀊
kag.?”
食。?」
  
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰂿
“no
「不
󰂖
ju
󰈸󰀄
kag,
食,
󰥼
jegu
唯然
󰂁
ku
于夫
󰟍󰤥
vencijako
婚之亲乎
󰌋󰀄
sip,
来,
󰝫
fin
某等
󰉿󰀁󰀅󰀊
gos.”
合矣。」
  
󰃃
li
以其
󰑯
lope
󰥠
gufu
怒然
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰁯
“ti
「以尔
󰂔
ja
󰀡
e
󰓅
venca
婚也
󰓯󰀄
mip,
所有,
󰓋
visu
全然
󰃀
nu
于无
󰥞
homa
限也
󰀢
a
󰛎󰀅
kefoma.
信所太也。
󰈾󰓱
kasiladu
次之日然
󰂱
vo
󰀤
u
󰑯
lope
󰀢
a
󰍭
zevilo
邑类
󰄏󰀄
haf,
言,
󰁾
ke
致夫
󰀡
e
󰃵
hekefa
使信也
󰁱
ta
属尔
󰐇󰀅󰀊
mer.”
没。」
  
󰃃
li
以其
󰙧
kefumike
信太者
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰁛
“he
「使
󰂿
no
󰊱󰀄
cint,
忧,
󱭺
ranun
先诸
󰑌
nuzo
󰝄
kon
三等
󰄜
tuc
󰓙󰒧󰀄
fariruki,
恶之手之,
󰂲
vu
于彼
󰒘
rane
󰁽
ki
以夫
󰁤
po
󰐇󰀅󰀊
mer.”
没。」

追度牒

出自《笑林广记》
乡官在佛寺游玩,问和尚:「吃肉吗?」
说:「不怎么吃,只在喝酒时,略用。」
说:「你又喝酒吗?」
说:「不怎么喝,只在岳父来时,略配合。」
官员生气地说:「你又有妻,完全没有宗教戒律。明天对县官说,消去你的度牒。」
和尚说:「别担心,三年前偷盗的事显露,那时早就消了。」

󰕚󰀈󰀂󰒾󰂶󰃅
aj! Karmela
也而矣! ・至也由但兮其也

󰑗󰅃󰀂󰘀󰦲󰂔
linovipeva Espanja
人众之所歌・兮与既也无而也
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
𝄆
𝄆
𝄆
󰑪
lafumikove
斗太者众
󰀢
a
󰀂󰕙󰃍󰀄
Ebro,
兮依由乎
󰘽󰁪
rumba
由然但依也
󰤬󰀄
laq,
其也呵
󰘽󰁪
rumba
由然但依也
󰤬󰀄
laq,
其也呵
󰘽
rum
由然但矣
󰘾
bam
依也但矣
󰘾󰀅󰀈
bam.!
依也但矣。!
𝄇
𝄇
𝄇
𝄆
𝄆
𝄆
󰀤
u
󰉁
kaso
次乎
󰃄
le
致其
󰅧
fosa
水也
󰒡󰀅
rupit.
由行。
󰕚󰀈
aj!
也而矣
󰀂󰒾󰂶󰃅󰀄
Karmela,
至也由但兮其也
󰕚󰀈
aj!
也而矣
󰀂󰒾󰂶󰃅󰀅
Karmela.
至也由但兮其也
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉:
𝄆
𝄆
𝄆
󰂔
ja
󰀤
u
󰑩
lafumike
斗太者
󰂄
gi
是之
󰄺󰀄
zet,
疾,
󰘽󰁪
rumba
由然但依也
󰤬󰀄
laq,
其也呵
󰘽󰁪
rumba
由然但依也
󰤬󰀄
laq,
其也呵
󰘽
rum
由然但矣
󰘾
bam
依也但矣
󰘾󰀅󰀈
bam.!
依也但矣。!
𝄇
𝄇
𝄇
𝄆
𝄆
𝄆
󰝹
min
以我等
󰀡
e
󰕁
lafi
斗之
󰋛
jehe
󰆕󰀅
daj.
予。
󰕚󰀈
aj!
也而矣
󰀂󰒾󰂶󰃅󰀄
Karmela,
至也由但兮其也
󰕚󰀈
aj!
也而矣
󰀂󰒾󰂶󰃅󰀅
Karmela.
至也由但兮其也
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀭〉󰀆
〈3〉:
〈三〉:
𝄆
𝄆
𝄆
󰀤
u
󰂅
ge
是兮
󰎷󰄈
fligikiha
飞之车
󰞉
lan
属其等
󰉪󰀁󰀄
gik,
下矣,
󰘽󰁪
rumba
由然但依也
󰤬󰀄
laq,
其也呵
󰘽󰁪
rumba
由然但依也
󰤬󰀄
laq,
其也呵
󰘽
rum
由然但矣
󰘾
bam
依也但矣
󰘾󰀅󰀈
bam.!
依也但矣。!
𝄇
𝄇
𝄇
𝄆
𝄆
𝄆
󰕝
gufoda
怒事
󰀢
a
󰝈
gin
是之等
󰔟󰀅
zumuc.
自所市。
󰕚󰀈
aj!
也而矣
󰀂󰒾󰂶󰃅󰀄
Karmela,
至也由但兮其也
󰕚󰀈
aj!
也而矣
󰀂󰒾󰂶󰃅󰀅
Karmela.
至也由但兮其也
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀳〉󰀆
〈4〉:
〈四〉:
𝄆
𝄆
𝄆
󰂸
mo
󰜐
in
以等
󰕞
bonbe
󰞉
lan
属其等
󰝽
mun
于我等
󰂽
ne
致无
󰊔󰀄
guc,
所能,
󰘽󰁪
rumba
由然但依也
󰤬󰀄
laq,
其也呵
󰘽󰁪
rumba
由然但依也
󰤬󰀄
laq,
其也呵
󰘽
rum
由然但矣
󰘾
bam
依也但矣
󰘾󰀅󰀈
bam.!
依也但矣。!
𝄇
𝄇
𝄇
𝄆
𝄆
𝄆
󰀤
u
󰂈
gu
是然
󰍴
zase
󰆇
behu
󰓟󰀅
but.
所为。
󰕚󰀈
aj!
也而矣
󰀂󰒾󰂶󰃅󰀄
Karmela,
至也由但兮其也
󰕚󰀈
aj!
也而矣
󰀂󰒾󰂶󰃅󰀅
Karmela.
至也由但兮其也
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀩〉󰀆
〈5〉:
〈五〉:
𝄆
𝄆
𝄆
󰁛
he
使
󰙾
ralaf
反斗
󰂄
gi
是之
󰤭
tenpu
狂然
󰕠󰀄
gof,
所怒,
󰘽󰁪
rumba
由然但依也
󰤬󰀄
laq,
其也呵
󰘽󰁪
rumba
由然但依也
󰤬󰀄
laq,
其也呵
󰘽
rum
由然但矣
󰘾
bam
依也但矣
󰘾󰀅󰀈
bam.!
依也但矣。!
𝄇
𝄇
𝄇
𝄆
𝄆
𝄆
󰂤
zu
自于
󰂁
ku
于夫
󰝹
min
以我等
󰞈
len
致其等
󰎩
foc
󰀣
o
󰋂󰀅
cas.
必。
󰕚󰀈
aj!
也而矣
󰀂󰒾󰂶󰃅󰀄
Karmela,
至也由但兮其也
󰕚󰀈
aj!
也而矣
󰀂󰒾󰂶󰃅󰀅
Karmela.
至也由但兮其也
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀸〉󰀆
〈6〉:
〈六〉:
𝄆
𝄆
𝄆
󰂸
mo
󰂠
zi
󰁽
ki
以夫
󰝹
min
以我等
󰁤
po
󰑨󰀄
lafum,
斗太,
󰘽󰁪
rumba
由然但依也
󰤬󰀄
laq,
其也呵
󰘽󰁪
rumba
由然但依也
󰤬󰀄
laq,
其也呵
󰘽
rum
由然但矣
󰘾
bam
依也但矣
󰘾󰀅󰀈
bam.!
依也但矣。!
𝄇
𝄇
𝄇
𝄆
𝄆
𝄆
󰁾
ke
致夫
󰞈
len
致其等
󰂱
vo
󰎩
foc
󰀣
o
󰝹
min
以我等
󰅖󰀅
pok.
保。
󰕚󰀈
aj!
也而矣
󰀂󰒾󰂶󰃅󰀄
Karmela,
至也由但兮其也
󰕚󰀈
aj!
也而矣
󰀂󰒾󰂶󰃅󰀅
Karmela.
至也由但兮其也
𝄇
𝄇
𝄇

哎!卡梅拉

西班牙民歌
〈一〉:
𝄆 埃布罗的军队,咙吧啦、咙吧啦、咙邦邦! 𝄇
𝄆 一夜之间渡了水。哎!卡梅拉,哎!卡梅拉。 𝄇
〈二〉:
𝄆 而对那入侵的士兵,咙吧啦、咙吧啦、咙邦邦! 𝄇
𝄆 我们给予一顿好打。哎!卡梅拉,哎!卡梅拉。 𝄇
〈三〉:
𝄆 他们的飞机扔下的东西里,咙吧啦、咙吧啦、咙邦邦! 𝄇
𝄆 是出卖者的怒火。哎!卡梅拉,哎!卡梅拉。 𝄇
〈四〉:
𝄆 但他们那些炸弹对我们甚么也做不了,咙吧啦、咙吧啦、咙邦邦! 𝄇
𝄆 在仍有心的地方。哎!卡梅拉,哎!卡梅拉。 𝄇
〈五〉:
𝄆 反攻那些狂怒的,咙吧啦、咙吧啦、咙邦邦! 𝄇
𝄆 我们需要阻止他们。哎!卡梅拉,哎!卡梅拉。 𝄇
〈六〉:
𝄆 但像我们曾战斗的一样,咙吧啦、咙吧啦、咙邦邦! 𝄇
𝄆 我们保证他们会被阻止。哎!卡梅拉,哎!卡梅拉。 𝄇

󰀤󰉕󰉖
u kovumisaso
于集太之国

󰀂󰕊󰂀󰀂󰨗󰂓󰃙󰧙
Marko Vranjexevic
但也由至乎且由也无而兮氙兮且之岂矣
〈󰐧
〈nitfe
〈平
󰀰〉󰀆
1〉:
一〉:
󰌧
sadu
今然
󰌰
saf
所生
󰀤
u
󰕮
vero
真乎
󱭻
kasun
次诸
󰝶
vun
于彼等
󰏔󰀄
veka,
代也,
󰃃
li
以其
󰏐󰆟
vilimise
所寝之所思
󰐶
natuce
非示
󰂄
gi
是之
󰆂󰀄
har,
所火,
󰁤
po
󰈊󰀁
dal
远矣
󰁰
te
致尔
󰀠
i
󰑇
noco
󰀠
i
󰕰
vemase
血焉
󰥡󰀄
gaji,
寻之,
󰀡
e
󰅠
poso
光乎
󰟊
devile
所拜类
󰍜
slobe
󰁯
ti
以尔
󰅔󰀅
par.
受。
〈󰅷
〈bibe
〈上
󰀰〉󰀆
1〉:
一〉:
󰀡
e
󰎐
fise
󰝽
mun
于我等
󰁛
he
使
󰅻
bit
󰁯
ti
以尔
󰍳
zeme
󰢯󰀄
seroje
己敬,
󰁈
z
󰂈
gu
是然
󰓏
rupu
热然
󰌶
gut
所跃
󰀠
i
󰍴
zase
󰏃󰀄
vise,
全,
󰉟
kubit
至为
󰁯
ti
以尔
󰂤
zu
自于
󰄣
hora
󰀢
a
󰑨
lafume
斗太
󰉳󰀄
gahe,
难,
󰁯
ti
以尔
󰝽
mun
于我等
󰕳
deje
所予
󰝚
jun
󰋛
jehe
󰉕󰉖󰀁󰀅
kovumisas'.
集太之国矣。
〈󰐧
〈nitfe
〈平
󰀪〉󰀆
2〉:
二〉:
󰓟
but
所为
󰝹
min
以我等
󰒑
radope
工可
󰁨
bi
󰍽
zog
所作
󰤣󰉖
jakisaso
亲之国
󰀡
e
󰟈
nahamu
非所限然
󰂖
ju
󰎐
fise
󰂁
ku
至于
󰏃󰀄
vise,
全,
󰔘
gonku
坚然
󰔙
curu
定然
󰔀
had
所足
󰝹
min
以我等
󰂫
fu
向于
󰈾󰍉󰀄
kasisume,
次之时,
󰀡
e
󰍱
zevo
󰀡
e
󰊖
gusta
󰁤
po
󰋡
jeniz
一等化
󰌧󰀅
sadu.
今然。
〈󰅷
〈bibe
〈上
󰀪〉󰀆
2〉:
二〉:
󰀡
e
󰅡
posume
光太
󰁛
he
使
󰅻
bit
󰁯
ti
以尔
󰍳
zeme
󰀢
a
󰍜󰀶󰀄
sloben
逸等,
󰁉
f
󰂈
gu
是然
󰠤
verume
真太
󰀠
i
󰍴
zase
󰏃󰀄
vise,
全,
󰁳
tu
于尔
󰝺
men
致我等
󰏫
vod
󰀠
i
󰆟
mise
所思
󰝚
jun
󰋛
jehe
󰝚
jun
󰊓󰀄
gupte,
美,
󰁯
ti
以尔
󰝽
mun
于我等
󰕳
deje
所予
󰝚
jun
󰆵
bule
󰁺
du
于此
󰚾󰀅
basne.
世。
〈󰐧
〈nitfe
〈平
󰀭〉󰀆
3〉:
三〉:
󰂄
gi
是之
󰀡
e
󰈒
domo
所居
󰅊
pak
所保
󰀣
o
󰑪
lafumikove
斗太者众
󰝻
man
属我等
󰂖
ju
󰊅
gonke
󰂁
ku
至于
󰎚
fejume
铁太
󰕵󰀄
pokoro,
保具乎,
󰂖
ju
󰉬
gice
󰂅
ge
是兮
󰏫
vod
󰀠
i
󰀂󰁯󰁲
Tito
尔之尔乎
󰟜󰀄
heroje,
使敬,
󰁇
s
󰂈
gu
是然
󰎐
fise
󰑘
linove
人众
󰀤
u
󰤣󰉖󰀅
jakisaso.
亲之国。
〈󰅷
〈bibe
〈上
󰀭〉󰀆
3〉:
三〉:
󰀡
e
󰉬
gice
󰝽
mun
于我等
󰁛
he
使
󰅻
bit
󰁯
ti
以尔
󰍳
zeme
󰟜󰀄
heroje
使敬,
󰂅
ge
是兮
󰓏
rupu
热然
󰔇
zes
所心
󰀠
i
󰍴
zase
󰏃󰀄
vise,
全,
󰓮
borume
大太
󰟊
devile
所拜类
󰂄
gi
是之
󰉟
kubit
至为
󰂤
zu
自于
󰏙󰀄
veme,
血,
󰁯
ti
以尔
󰝽
mun
于我等
󰕳
deje
所予
󰝚
jun
󰊓
gupte
󰉕󰉖󰀁󰀅
kovumisas'.
集太之国矣。

致共和国

马尔科弗拉涅舍维奇
〈主一〉:
那模糊的、燃着的梦,那些时代以后,终于现在活在现实中,
黑夜与流血的追寻已离你远去,你得到神圣自由的白天。
〈副一〉:
为我们快乐起来吧,你英雄的土地,所有心都因你热烈地跳动,
你从艰难战斗的火焰中开始,你是我们最好的礼物,共和国。
〈主二〉:
勤劳的我们在建设祖国时无限幸福超过一切,
我们有力、坚定地走向未来,如今城市、乡村已经统一。
〈副二〉:
光荣起来吧,你自由者的土地,因你所有心都忠诚,
最好最美的思想把我们引向你,你是我们在这世上最贵重的礼物。
〈主三〉:
我们保卫家园的军队,比钢铁盾牌还坚硬,
被英雄铁托领导而更加强大,有他们在,祖国人民都幸福。
〈副三〉:
为我们强大起来吧,你英雄的土地,所有心都热烈地爱你,
伟大而神圣,从鲜血中开始,你是我们最美的礼物,共和国。

󰔓󰀈󰀄󰀂󰔔󰔕
hej! Sloven
在兮而矣!・与其乎且兮无矣

󰀂󰂛󰂸󰀂󰁲󰂷󰧥
Samo Tomaxik
与也但乎尔乎但也氙之至
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
󰔓󰀈
hej!
在兮而矣
󰀂󰔔󰔕󰀄
Sloven,
与其乎且兮无矣
󰆇
behu
󰌰
saf
所生
󰀠
i
󰄔
hafa
言也
󰀢
a
󱮋
jakume
亲太
󰝻󰀄
man,
属我等,
󰂫
fu
向于
󰑘
linove
人众
󰌶
gut
所跃
󰀠
i
󰍴
zase
󰠤
verume
真太
󰜒
an
属等
󰑚
lehe
󰞉󰀅
lan.
属其等。
󰌰󰀄
saf,
所生,
󰌰󰀄
saf,
所生,
󰀠
i
󰈘
duhe
󰀢
a
󰀂󰔔󰔕󰀄
Sloven,
与其乎且兮无矣
󰃃
li
以其
󰂱
vo
󰌰
saf
所生
󰜔
un
于等
󰏔󰀅
veka.
代也。
𝄆
𝄆
𝄆
󰂾
na
属无
󰇪󰀄
tofeto,
冥,
󰝘
jan
󰂾
na
属无
󰊪󰀄
gromo,
雷,
󰂽
ne
致无
󰝺
men
致我等
󰒀
luc
󰀠
i
󰄣
hora
󰜵
tan.
属尔等。
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉:
󰁛
he
使
󰈊󰀁
dal
远矣
󰁛
he
使
󰏃
vise
󱭵
bibun
上诸
󰝽
mun
于我等
󰌧
sadu
今然
󰀠
i
󰠹
fuga
󰉭󰀄
gice,
能,
󰌨
sag
󰀡
e
󰉾󰀄
goge,
石,
󰌨
sag
󰀡
e
󰣸󰀄
kerko,
橡,
󰁛
he
使
󰌨
sag
󰏵
voz
󰀡
e
󰤊󰀅
zemo.
地乎。
󰔘
gonku
坚然
󰔙
curu
定然
󰝹
min
以我等
󰁺
du
于此
󰔚
lup
所立
󰂠
zi
󰇶
treme
󰆯
bore
󰣤󰀄
stena,
壁也,
𝄆
𝄆
𝄆
󰓙󰐗
farimol
恶之求
󰏃
vise
󰂄
gi
是之
󰔟
zumuc
自所市
󰀡
e
󰤣󰍳
jakizeme
亲之地
󰂛󰀅
sa.
属己。
𝄇
𝄇
𝄇

嘿,斯拉夫

萨莫托马希克
〈一〉:
嘿,斯拉夫人,我们祖先的语言仍然活着,
他们孩子忠诚的心在为人民而跳动。
活着、活着、斯拉夫灵魂,他将代代存活。
𝄆 地狱的不行,雷电的也不行,你们的火赢不了我们。 𝄇
〈二〉:
现在强风让所有在我们上面的远去罢,
打破岩石、打破橡树、让地面震裂罢。
我们坚定地站立在此,就像大峭壁,
𝄆 诅咒所有出卖自己祖地者。 𝄇

󰄅󰀢󰍑󰀌󰀤󰢑󰉪󰣍󰀍
hake a stiho «u lerigike naglasase»
所意属诗《于山之下非音焉》

󰀂󰗛󰀂󰁳󰧚
Jan Turan
而也无矣尔然由也无矣
  
󰘺󰀄󰀈
curumoda,!
定太事,!
󰘺
curumoda
定太事
󰆵󰀄󰀈
bule,!
贵,!
󰘺
curumoda
定太事
󰎐󰀅󰀈
fise.!
喜。!
  
󰀤
u
󰢑󰉪󰀄
lerigike,
山之下,
󰃇
lu
于其
󰢑󰉪
lerigike
山之下
󰣍󰀄
naglasase,
非音焉,
󰂈
gu
是然
󰌦󰓱
sadiladu
今之日然
󰅃
peva
所歌
󰀢
a
󰘺
curumoda
定太事
󰈌󰀅
glas.
音。
󰀤
u
󰢑󰉪󰀄
lerigike,
山之下,
󰃇
lu
于其
󰢑󰉪󰀄
lerigike,
山之下,
󰒖
ranico
先子
󰅡
posume
光太
󰉟
kubit
至为
󰅘󰀁󰀅
pos.
光矣。
󰂲
vu
于彼
󰎶
flig
󰂫
fu
至于
󰃎
ru
由于
󰈋󰦡󰀄
dalimofa,
远之卧也,
󰂤
zu
自于
󰠊󰈭
glasikeje
音之所开
󰜒
an
属等
󰎦
lino
人乎
󰄼
pinse
󰀠
i
󰉓󰦣󰀄
kovipavi,
集之歌之,
󰂔
ja
󰌻
sofa
生也
󰏃
vise
󰀤
u
󰐲
napasa
非所光也
󰀡
e
󰟻
deviloda
所拜类事
󰞉
lan
属其等
󰟰
lere
󰅖󰀅
pok.
保。
  
󰀤
u
󰢑󰉪󰀄
lerigike,
山之下,
󰃇
lu
于其
󰢑󰉪󰀄
lerigike,
山之下,
󰑘
linove
人众
󰦢
glube
󰀡
e
󰣬
skipice
鹰子
󰅻󰀅
bit.
为。
󰂣
zo
自乎
󰁬
bu
依于
󰝽
mun
于我等
󰀤
u
󰑨
lafume
斗太
󰑐
lip
󰀠
i
󰡳
sulo
兄乎
󰠤
verume
真太
󰡹󰀄
migope,
力可,
󰂕
jo
󰂌
ce
致何
󰂅
ge
是兮
󰐰
napins
非勇
󰝹
min
以我等
󰓯󰀅
mip.
所有。
  
󰀤
u
󰢑󰉪󰀄
lerigike,
山之下,
󰃇
lu
于其
󰢑󰉪󰀄
lerigike,
山之下,
󰂶
me
致我
󰃀
nu
于无
󰂧
fi
󰉈
karoda
长事
󰀢
a
󰒨
ruke
󰁤
po
󱭪󰀅
vaf.
后。
󰃀
nu
于无
󰂧
fi
󰉈
karoda
长事
󰀢
a
󰒨󰀅󰀈
ruke.!
手。!

《在安静的山谷》歌词大意

图兰
和平,贵重的和平,快乐的和平!
在山谷,在那安静的山谷,今天和平之歌响起的地方。在山谷,在那山谷,荣耀的黎明开始发光。那里,合唱从勇敢的男人们的喉咙里飞越地平线,而阴影中的每个生命守护着这些山的神圣。
在山谷,在那山谷,鸽子民族成了隼。因为战斗中,我们身旁站着忠诚强壮的兄长,那么我们有甚么可畏惧。
在山谷,在那山谷,我们一只手的长度也未退。哪怕一只手的长度!

󰄅󰀢󰍑󰀌󰁬󰆴󰀢󰅧󰀠󰦥󰣀󰀍
hake a stiho «bu buna a fosa i kablice mik»
所意属诗《依于边也属水也以马子所走》

󰑗󰅃󰀂󰔔󰔕󰦩
linovipeva Slovensko
人众之所歌・与其乎且兮无与至乎
  
󰁬
bu
依于
󰆴
buna
边也
󰀢
a
󰅧
fosa
水也
󰀠
i
󰦥
kablice
马子
󰣀󰀄
mik,
所走,
󰦥
kablice
马子
󰋇
came
󰂠
zi
󰋷󰀅
gavre.
鸦。
󰁈
z
󰂏
cu
于何
󰁯
ti
以尔
󰎦
lino
人乎
󰉙
nove
󰦤󰀅󰀇
bisile.?
所画类。?
󰁈
z
󰂏
cu
于何
󰂵󰀄󰀇
mi,?
以我,?
󰁈
z
󰁺
du
于此
󰂵󰀄
mi,
以我,
󰂵
mi
以我
󰀤
u
󰑘
linove
人众
󰀂󰔔󰔕󰦩󰀄
Slovensko,
与其乎且兮无与至乎
󰈘
duhe
󰂷󰀅
ma.
属我。
  
󰂔
ja
󱭶
gikun
下诸
󱭿󰀄
tilija,
椴,
󰂔
ja
󱭵
bibun
上诸
󱭿󰀄
tilija,
椴,
󰀠
i
󰦨󰀅
horica.
火子。
󰁈
z
󰂏
cu
于何
󰁯
ti
以尔
󰦦
bata
友也
󰔇
zese
所爱
󰂷󰀅󰀇
ma.?
属我。?
󰁈
z
󰂏
cu
于何
󰂵󰀄󰀇
mi,?
以我,?
󰁈
z
󰁺
du
于此
󰂵󰀄
mi,
以我,
󰂵
mi
以我
󰀤
u
󰑘
linove
人众
󰀂󰔔󰔕󰦩󰀄
Slovensko,
与其乎且兮无与至乎
󰈘
duhe
󰂷󰀅
ma.
属我。
  
󰁈
z
󰃇
lu
于其
󰀃󰁕󰁨󰘀
˙abies
˙也依之兮与矣
󰀠
i
󰀃󰦪󰦫
˙bandcju
˙依也无㞢而乎且矣
󰜭
ben
二等
󰁉
f
󰃇
lu
于其
󰔆󰀅
rezova.
草众。
󰂵
mi
以我
󰁯
ti
以尔
󰀡
e
󰀂󰔔󰔕󰦩
Slovensko
与其乎且兮无与至乎
󰓟󰀄
but,
所为,
󰆕
daj
󰂹
mu
于我
󰀡
e
󰒨󰀅
ruke.
手。
󰀡
e
󰒨
ruke
󰁳
tu
于尔
󰂵
mi
以我
󰆕󰀄
daj,
予,
󰁳
tu
于尔
󰠤
verume
真太
󰂵
mi
以我
󰂱
vo
󰓟󰀄
but,
所为,
󰈘
duhe
󰂷󰀅
ma.
属我。
  
󰁛
he
使
󰄏
haf
󰂹󰀄
mu,
于我,
󰈘
duhe
󰂷󰀄
ma,
属我,
󰂍
ca
属何
󰁯
ti
以尔
󰂱
vo
󰅻󰀅󰀇
bit.?
为。?
󰁛
he
使
󰄏
haf
󰂹󰀄
mu,
于我,
󰈘
duhe
󰂷󰀄
ma,
属我,
󰂍
ca
属何
󰁯
ti
以尔
󰂱
vo
󰅻󰀅󰀇
bit.?
为。?
󰁤
po
󰂵
mi
以我
󰄏
haf
󰄚󰀄
hok,
意,
󰂵
mi
以我
󰥼
jegu
唯然
󰁱
ta
属尔
󰂱
vo
󰅻󰀄
bit,
为,
󰈘
duhe
󰂷󰀅
ma.
属我。

《河岸边马驹跑》歌词大意

斯洛伐克民歌
河岸边马驹跑,像乌鸦一样黑的马驹。你从哪里来,如画的小伙子?我从哪里来,我从这里来,我在斯洛伐克人民中,我的灵魂。
椴树下、椴树上,有火花。你从哪里来,我所爱的女朋友?我从哪里来,我从这里来,我在斯洛伐克人民中,我的灵魂。
从那冷杉两只斑鸠向着那草原。我和你是斯洛伐克人,把手给我。我把手给你,我将对你忠诚,我的灵魂。
对我说罢,我的灵魂,你将是谁的?对我说罢,我的灵魂,你将是谁的?我已说过、致意过,我将只是你的,我的灵魂。

󰄅󰀢󰍑󰀌󰝉󰉴󰀁󰀍
hake a stiho «gen gad»
所意属诗《是兮等外矣》

󰀂󰧘󰙆󰥬󰀂󰂵󰃆󰧛󰔿󰧙
Branislav Milosavljevic
依由也无之与其也且矣但之其乎与也且其而兮且之岂矣
  
󰧎󰎰
sivifole
灰之蓝
󰀠
i
󰟡
haje
󰃅󰁩󰉇󰀄
labekare,
幂二长,
󰃅󰁩󰉇
labekare
幂二长
󰉣
kule
󰉇
kare
󰀤
u
󰄪󰀄
hune,
内,
󰕘
vag
所动
󰂚
se
致己
󰀠
i
󰆿
brodo
󰀢
a
󰀂󰕪󰂛󰀄
Fransa,
向由也无与也
󰂤
zu
自于
󰇀
brodone
舟处
󰀂󰂚󰂛󰃆󰂼󰁽󰀅
Sesaloniki.
与兮与也其乎无之至之
󰧏
zuput
自所行
󰜐
in
以等
󰆑
bate
󰂷󰀄
ma,
属我,
󰜐
in
以等
󰆑
bate
󰄼
pinse
󰀂󰡯󰁨󰂔󰀄
Sarbija,
与也由依之而也
󰀤
u
󰍳
zeme
󰈊
dale
󰀂󰧐󰀔󰃊󰁿󰀄
Áfrika,
也向由之至也
󰀠
i
󰏃
vise
󰅣
pom
所容
󰀡
e
󰘛
suzoda
悲事
󰂖
ju
󰆯󰀅
bore.
大。
  
󰂤
zu
自于
󰍳
zeme
󰂛
sa
属己
󰂅
ge
是兮
󰉴󰀁󰀄
gad,
外矣,
󰃎
ru
由于
󰚾
basne
󰧑󰎘
hapiput
波之所行
󰀠
i
󰑊󰉙󰀄
nuzinove,
年之新,
󰤤
jaka
亲也
󰀢
a
󰈫󰀆
fene:
他:
󰈾󰤤󰀄
kasijaka,
次之亲也,
󰊻
cez
󰂫
fu
向于
󰏄󰍉
visisume
全之时
󰀂󰡯󰁨󰂔󰀅
Sarbija.
与也由依之而也
󰂕
jo
󰁨
bi
󰟡
haje
󰄂󰀄
hap,
波,
󰤭
tenpu
狂然
󰕥
gicu
能然
󰠹󰀁󰀄
fug,
风矣,
󰀤
u
󰀂󰂼󰂀󰃅
Nikola
无之至乎其也
󰟊
devile
所拜类
󰐗
mol
󰉯
gico
能乎
󰃅
la
属其
󰀤
u
󰟡󰀅
haje.
海。
  
󰢩
noge
󰁈
z
󰞋
lun
于其等
󰂱
vo
󰂅
ge
是兮
󰓙󰒨󰀄
fariruk,
恶之手,
󰁨
bi
󰌋
sip
󰀠
i
󰖶󰆿
gikibrodo
下之舟
󰀂󰧒󰔵
Dojcland
此乎而岂其也无此矣
󰎥󰀄
fare,
恶,
󰉪󰀁
gik
󰀡
e
󰢩
noge
󰀂󰡯󰁨󰂔󰀄
Sarbija,
与也由依之而也
󰃄
le
致其
󰀤
u
󰟡
haje
󰉣
kule
󰆰󰀅
bud.
余。
󰂌
ce
致何
󰙍
nasaje
非正
󰏮
vog
󰀠
i
󰀂󰡯󰁨󰂔󰀄
Sarbija,
与也由依之而也
󰀤
u
󰈀
deve
所拜
󰏄󰓲
visisumu
全之时然
󰢵󰀄
mal,
所求,
󰃎
ru
由于
󰑌
nuzo
󰝑
can
七等
󰑨󰀄
lafum,
斗太,
󰀤
u
󰕁󰧓󰏓
lafizemivebe
斗之地之所穴
󰀡
e
󰅢
posumoda
光太事
󰒒󰀅
raj.
所敬。
  
󰗍
giv
所待
󰁇
s
󰃀
nu
于无
󰋪
jaba
果也
󰁯
ti
以尔
󰤤󰀄
jaka,
亲也,
󰁾
ke
致夫
󰁳
tu
于尔
󰂤
zu
自于
󰑨
lafume
斗太
󰧔
sofu
生然
󰒎󰀅
rapit.
反行。
󰟡
haje
󰈻
kajge
󰋗󰀄
cure,
定兮,
󰀡
e
󰓢
leho
儿乎
󰥽
jege
󰁱
ta
属尔
󰡇󰀅
tokic.
触子。

《被驱逐者》歌词大意

布拉尼斯拉夫米洛萨夫列维奇
灰蓝的广阔大海,又广、又冷、又深,法国船正移动,从塞萨洛尼基港。我的朋友们正离开,塞尔维亚勇敢朋友们,到遥远的洲大地,所有人装着很大的悲伤。
被驱逐出自己的国家,青年们在世界上游荡,别人的母亲——继母,永远再见了,塞尔维亚!而当海摇晃时,狂暴有力地刮风,所有人向圣尼古拉祈求他在海上的力量!
他们中很多将成被捕猎,当可恶的德国的潜艇来到,很多塞尔维亚人倒下,留在寒冷的海中。塞尔维亚人做错了什么?总是向上帝祈祷,战斗了七年,在战壕里赞美荣耀。
妈妈,你徒劳地等着他在战斗中活着回到你这。大海舒服稳定,抚慰你的独子。

󰄅󰀢󰍑󰀌󰍄󰎯󰀢󰩉󰑕󰀍
hake a stiho «suzifone a kaviline»
所意属诗《悲之液属所集之人》

󰅃󰀂󰂖󰥪󰃅󰂮󰂔
peva Jugoslavija
所歌・而然是乎与其也且之而也
  
󰍨
zilu
似然
󰁨
bi
󰝹
min
以我等
󰏃
vise
󰀡
e
󰅉
pade
󰅻󰀄
bit,
为,
󰀤
u
󰂧
fi
󰈿
lado
󰝹
min
以我等
󰠯
nudu
相然
󰍌
sur
󰁬
bu
依于
󰎗󰎘󰀄
fejiputo,
铁之所行,
󰂈
gu
是然
󰑊󰚭
nuzinovoda
年之新事
󰝻
man
属我等
󰀤
u
󰥮
jure
󰀢
a
󰖞
fejo
铁乎
󰉇󰀄
kare,
长,
󰂤
zu
自于
󰆳
bune
󰜭
ben
二等
󰀢
a
󰍽
zoge
所作
󰝻󰀅
man.
属我等。
  
󰍨
zilu
似然
󰝹
min
以我等
󰂿
no
󰉬
gic
󰹁
natuci
非示之
󰍄󰎯󰀄
suzifone,
悲之液,
󰁨
bi
󰁯
ti
以尔
󰍌
sur
󰎗󰎘
fejiputo
铁之所行
󰂅
ge
是兮
󰝘
jan
󰂵
mi
以我
󰎁󰀄
zug,
作,
󰂎
co
󰂵
mi
以我
󰍘
slap
󰆇
behu
󰏄󰓲
visisumu
全之时然
󰁾
ke
致夫
󰞇
lin
以其等
󰉇󰀄
kare,
长,
󰂔
ja
󰏄󰓲
visisumu
全之时然
󰂽
ne
致无
󰞈
len
致其等
󱭍󰀎
naslap...
非忆…
  
󰅘󰀁
pos
光矣
󰀠
i
󰄣
hora
󰃎
ru
由于
󰑇
noco
󰕹󰀄
loze,
完,
󰝹
min
以我等
󰂿
no
󰇩
tos
󰹁
natuci
非示之
󰍄󰎯󰀄
suzifone,
悲之液,
󰀡
e
󰐵
natuce
非示
󰝻
man
属我等
󰆰
bud
󰀤
u
󰎗󰎘󰀄
fejiputo,
铁之所行,
󰀡
e
󰙈󰃼
pokihefe
保之所言
󰂅
ge
是兮
󰝹
min
以我等
󰀤
u
󰍴
zase
󰆕󰀅
daj.
予。
  
󰁛
he
使
󰁶
di
以此
󰊯
cezi
别之
󰀣
o
󰝺
men
致我等
󰄆󰀄
hac,
系,
󰀤
u
󰍴
zase
󰀠
i
󰏲
vogume
动太
󰂱
vo
󰅻󰀄
bit,
为,
󰁽
ki
以夫
󰝹
min
以我等
󰠯
nudu
相然
󰠩
mim
󰀣
o
󰂇󰝄
gokon
乘三等
󰂁
ku
至于
󰔏󰀄
nujese,
否异,
󰀤
u
󰍌
sure
󰁛
he
使
󰂽
ne
致无
󰍄󰎯
suzifone
悲之液
󰐵󰀅
natuc.
非示。

《队员的眼泪》歌词大意

南斯拉夫歌曲
也许我们都变老时,有一天我们会在铁路边相遇,长轨之间是我们的青春,从我们作品的两侧。
也许我会无法掩饰泪水,当你看到我也造了的铁路,我是否还总能记得他们很长,且永远不忘……
火整夜燃烧,我们不知如何掩饰泪水,我们的秘密留在铁路上,我们给内心的承诺。
让这离别将我们连接罢,(青年劳动)运动将留在我们心中!我们彼此相爱三倍于一般,让我们不再隐藏眼中的泪水。

󰄒󰄓󰀢󰀂󰁪󰡋󰀔
hafirese a Bavél
言之务属・依也彼兮其矣

󰂤󰀌󰀂󰁱󰧤󰀔󰀍
zu «Tanáh»
自于《・尔也无也在矣
  
󰓟
but
所为
󰂲
vu
于彼
󰍉
sume
󰀤
u
󰍳
zeme
󰏃
vise
󰥼
jegu
唯然
󰀠
i
󰄔
hafa
言也
󰝗󰀄
jen,
一等,
󰀡
e
󰃼
hefe
所言
󰈢
kize
󰃼󰀅
hef.
所言。
  
󰁨
bi
󰓳󰀄
rar,
所东,
󰀤
u
󰀂󰓴󰓵
Xinqar
氙之无呵也由矣
󰀡
e
󰓶
nitfa
平也
󰍌󰀄
sur,
目,
󰂔
ja
󰂯
ve
致彼
󰈞󰀅
dum.
居。
  
󰎟
fat
󰀠
i
󰑕
line
󰂁
ku
至于
󰆑󰀆
bate:
友:
󰀉󰌋󰀈󰀄
“sip!,
「来!,
󰀡
e
󰓷
kaho
块乎
󰀣
o
󰄣󰀁
hor
火矣
󰀣
o
󰅗󰀅󰀊
pojiz.”
成化。」
󰉾
goge
󰀡
e
󰓷
kaho
块乎
󰇵󰀄
tur,
转,
󰉽
jola
油也
󰀡
e
󰣣󰊁󰀅
steninire.
壁之粘。
  
󰎟󰀆
fat:
议:
󰀉󰌋󰀈󰀄
“sip!,
「来!,
󰁉
f
󰝽
mun
于我等
󰎁
zug
󰀡
e
󰍱
zevo
󰀡
e
󰑽
lubove
室众
󰂆
ga
是也
󰅷
bibe
󰂁
ku
至于
󰐭󰀄
nebe,
天,
󰁉
f
󰝽
mun
于我等
󰀡
e
󰅯
pleme
󰎁󰀄
zug,
作,
󰂕
jo
󰂿
no
󰝺
men
致我等
󰘹
tat
󰂫
fu
向于
󰍳
zeme
󰏃󰀅󰀊
vise.”
全。」
  
󰉪
gik
󰂚
se
致己
󰀠
i
󰀂󰓹󰂯
Jahve
而也在且兮
󰂔
ja
󰍌
sur
󰂯
ve
致彼
󰍱
zevo
󰂯
ve
致彼
󰑽
lubove
室众
󰂅
ge
是兮
󰍽
zog
所作
󰀠
i
󰑕󰀶󰀅
linen.
人等。
  
󰄏
haf
󰀠
i
󰀂󰓹󰂯󰀆
Jahve:
而也在且兮
󰀉󰍌󰀄
“sur,
「目,
󰈢
kize
󰑘
linove
人众
󰏃󰀄
vise,
全,
󰈢
kize
󰄔
hafa
言也
󰞉
lan
属其等
󰏃󰀄
vise,
全,
󰁷
de
致此
󰉟
kubit
至为
󰓻󰀄
zugi,
作之,
󰝙
jon
󰂼
ni
以无
󰉬
gic
󰞲
foci
止之
󰂅
ge
是兮
󰞇
lin
以其等
󰏳󰀅
voj.
计。
  
󰌋󰀈󰀄
sip!,
来!
󰁛
he
使
󰝹
min
以我等
󰂚
se
致己
󰉪󰀄
gik,
下矣,
󰀡
e
󰄔
hafa
言也
󰞉
lan
属其等
󰂲
vu
于彼
󰐼󰀄
nasel,
非齐,
󰂕
jo
󰑕󰀶
linen
人等
󰂽
ne
致无
󰃼
hefe
所言
󰀢
a
󰆑
bate
󰇩󰀅󰀊
tos.”
知。」
  
󰁈
z
󰂲
vu
于彼
󰀠
i
󰀂󰓹󰂯
Jahve
而也在且兮
󰞈
len
致其等
󰘹
tat
󰂫
fu
向于
󰍳
zeme
󰏃󰀄
vise,
全,
󰞇
lin
以其等
󰎩
foc
󰓻
zugi
作之
󰂯
ve
致彼
󰍱󰀅
zevo.
邑。
  
󰂕
jo
󰅯
pleme
󰂰
va
属彼
󰍱
zevo
󰀣
o
󰀂󰁪󰡋󰀔󰀄
Bavél,
依也且兮其矣
󰂣
zo
自乎
󰂲
vu
于彼
󰀠
i
󰀂󰓹󰂯
Jahve
而也在且兮
󰀡
e
󰄔
hafa
言也
󰀢
a
󰍳
zeme
󰏃
vise
󰐼󰀄
nasel,
非齐,
󰁈
z
󰂲
vu
于彼
󰘹
tat
󰀠
i
󰀂󰓹󰂯
Jahve
而也在且兮
󰞈
len
致其等
󰂫
fu
向于
󰍳
zeme
󰏃󰀅
vise.
全。

巴别的故事

出自《希伯来圣经》
那时所有土地上只有一种语言,说着一样的话语。
当向东行时,在示拏发现平地,而在那里住下。
人们向同伴提议:「来!把砖烧成。」石头变成砖块,油变成墙泥。
提议:「来!为我们建顶上通天的城和楼,为我们建立名声,由是我们不会被分散在全地上。」
雅威下来看人正在建造的那城和楼。
雅威说:「看,全是一样的人民,所有人的语言都是一样,这事开始做了,现在他们要做的无人能阻止了。
来!我们下去罢,把他们的语言在那里打乱,这样人就不懂同伴的话语了。
从那里雅威把他们分散在全地上,他们就停止建造那城。
于是那城的名字叫巴别,因为在那里雅威把全地的语言打乱,从那里雅威把他们分散在全地上。

󰄒󰄓󰀢󰀂󰦽󰀂󰑣󰂄󰀡󰈃󰆻
hafirese a Gvo Lakte gi e dere blik
言之务属・是且乎・驼是之致木植

󰀂󰧖󰀂󰧗󰀂󰂗󰒫
Ljov Dzunq Jyen
其也乎且矣此自然兀矣而吁兮无矣
  
󰀂󰦽
Gvo
是且乎
󰀂󰑣󰀄
Lakte,
・驼,
󰂼
ni
以无
󰀡
e
󰅯
pleme
󰒘
rane
󰃅
la
属其
󰇩󰀅
tos.
知。
󰂝
su
与于
󰤲
zetase
疾焉
󰠌󰆾
grabibruke
背之骨
󰛒
konbe
󰂝
su
与于
󰇙
tajle
󰇜
tave
󰎘󰀄
put,
所行,
󰂠
zi
󰑣󰀄
lakte,
驼,
󰝙
jon
󰀠
i
󰑕
line
󰀤
u
󰊙
gustova
屯众
󰃅
la
属其
󰀡
e
󰀉󰑣󰀊
“lakte”
「驼」
󰃇
lu
于其
󰖆󰀅
vav.
所呼。
󰀂󰑣
Lakte
・驼
󰁷
de
致此
󰊬
cit
󰂔
ja
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰂖
“ju
「甚
󰋛󰀅
jehe.
好。
󰂹
mu
于我
󰌩
saje
󰁶
di
以此
󰅯󰀅󰀊
pleme.”
名。」
󰂕
jo
󰀡
e
󰅯
pleme
󰂛
sa
属己
󰠫󰀄
napar,
非受,
󰂝
su
于己
󰖆
vav
所呼
󰀡
e
󰀂󰑣
Lakte
・驼
󰝘󰀅
jan.
亦。
  
󰊙
gustova
屯众
󰃅
la
属其
󰀣
o
󰀂󰧂󰃆󰀄
Funqlo,
向然兀其乎
󱭱
kokun
西诸
󰀂󰦳󰦚󰀔󰀅
Canqán.
岂也兀也无矣
󰊍
rede
所工
󰀢
a
󰀂󰑣
Lakte
・驼
󰀣
o
󰧄
bliki
植之
󰈃󰀄
dere,
木,
󰁨
bi
󰅷
bibe
󰄎
haste
󰀤
u
󰀂󰦳󰦚󰀔
Canqán
岂也兀也无矣
󰂫
fu
向于
󰓺
suri
目之
󰘔
freti
游之
󰂜
so
与乎
󰂫
fu
向于
󰧅
zumici
自市之
󰋨󰀄
jabe,
果,
󰓋
visu
全然
󰃄
le
致其
󰅔
par
󰑓󰀅
lak.
养。
󰝳
ven
致彼等
󰈃
dere
󰂅
ge
是兮
󰀠
i
󰀂󰑣
Lakte
・驼
󰆻
blik
󰀣
o
󰍌󰀄
sur,
目,
󰂈
gu
是然
󰀡
e
󰝼
mon
些等
󰏮󰀄
vog,
动,
󰁞
hu
在于
󰂲
vu
于彼
󰂼
ni
以无
󰂿
no
󰌹󰀅
sof.
生。
󰂔
ja
󰝲
vin
以彼等
󰆯
bore
󰄎󰀄
haste,
富,
󰒘
rane
󰁽
ki
以夫
󰀡
e
󰋨
jabe
󰢩
noge
󰘧󰀅
kusof.
至生。
󰁨󰂔
bija
󰀠
i
󰈫
fene
󰂄
gi
是之
󰆻
blik
󰀣
o
󰂯
ve
致彼
󰧆
natucu
非示然
󰍌
sur
󰂔
ja
󰊆
gor
󰥻󰀄
zili,
似之,
󰂼
ni
以无
󰂯
ve
致彼
󰉬
gic
󰖣󰀅
lili.
近之。
  
󰂧
fi
󰃄
le
致其
󰄟󰀄
hov,
问,
󰤢󰀆
rahaf:
反言:
󰀉󰀂󰑣
“Lakte
「・驼
󰂿
no
󰉬
gic
󰁾
ke
致夫
󰁛
he
使
󰈃󰀶
deren
木等
󰔸
karu
长然
󰌰
saf
所生
󰂔
ja
󰓐
meku
走然
󰅗󰀄
pojiz,
成化,
󰥼
jegu
唯然
󰉬
gic
󰢠
zaci
从之
󰐷
nature
非转
󰀢
a
󰈃󰀶
deren
木等
󰂔
ja
󰀡
e
󰇤
toba
所惯也
󰃅
la
属其
󰅔󰀅
par.
受。
󰃎
ru
由于
󰎉
fite
󰀢
a
󰈃󰀶
deren
木等
󰆻󰀶󰀄
bliken,
植等,
󰀡
e
󰈻
kajge
󰑭
lame
󰑹
longe
󰃅
la
属其
󰌁󰀄
juk,
欲,
󰀡
e
󰐧
nitfe
󰆦
bume
󰁬
bu
依于
󰑹
longe
󰃅
la
属其
󰌁󰀄
juk,
欲,
󰀡
e
󰋗
cure
󰆦
bume
󱭶
gikun
下诸
󰑹
longe
󰃅
la
属其
󰌁󰀄
juk,
欲,
󰀡
e
󰉻
gobe
󰐑
migi
力之
󰆦
bume
󰃅
la
属其
󰌁󰀅
juk.
欲。
󰁷
de
致此
󰁤
po
󰅁󰀄
poj,
成,
󰂽
ne
致无
󰏮
vog
󰂽
ne
致无
󰊱󰀄
cint,
忧,
󰍿
zupit
自行
󰂔
ja
󰂿
no
󰁩
be
󰍌󰀅
sur.
目。
󰀤
u
󰧄
bliki
植之
󰂠
zi
󰑚󰀄
lehe,
儿,
󰀤
u
󰥀
vinsi
置之
󰂠
zi
󰧇󰀄
napari,
非受之,
󰂕
jo
󰐷
nature
非转
󰃅
la
属其
󰀣
o
󰕹
loze
󰂔
ja
󰀡
e
󰎉
fite
󰃅
la
属其
󰅔󰀅
par.
受。
󰝙
jon
󰂵
mi
以我
󰥼
jegu
唯然
󰂽
ne
致无
󰁾
ke
致夫
󰃃
li
以其
󰅗
pojiz
成化
󰀣
o
󰄾󰀄
peg,
痛矣,
󰂿
no
󰉬
gic
󰁾
ke
致夫
󰁛
he
使
󰃃
li
以其
󰀡
e
󰆯
bore
󰄎
haste
󰅻󰀅
bit.
为,
󰥼
jegu
唯然
󰂽
ne
致无
󰁾
ke
致夫
󰀡
e
󰋨
jabe
󰃅
la
属其
󰧈󰀄
diziz,
少化,
󰂿
no
󰉬
gic
󰁾
ke
致夫
󰓐
meku
走然
󰁛
he
使
󰋨
jabe
󰃅
la
属其
󰀡
e
󰢩
noge
󰅻󰀅
bit.
为。
󰂼
ni
以无
󰈫
fene
󰂄
gi
是之
󰆻
blik
󰂠
zi
󰁶󰀅
di.
以此。
󰑹
longe
󰇜
tave
󰂔
ja
󰀡
e
󰆦
bume
󰇂󰀄
tid,
替,
󰂁
ku
于夫
󰀡
e
󰆦
bume
󰁬
bu
依于
󰑹
longe
󰏏󰀄
vins,
置,
󰖠
kanu
过然
󰢩
noge
󰂨
fe
󰖠
kanu
过然
󰇺󰀅
dize.
少。
󰁨
bi
󰂧
fi
󰀡
e
󰗧
nakize
非同
󰉬󰀄
gic,
能,
󰂸
mo
󰖠
kanu
过然
󰍴󰀄
zas,
心,
󰖠
kanu
过然
󰊱󰀅
cint.
忧。
󰀤
u
󰒙
rano
先乎
󰍌
sur
󰂔
ja
󰀤
u
󰉁
kaso
次乎
󰇏󰀄
tok,
触,
󰁤
po
󰍿
zupit
自行
󰂔
ja
󰂚
se
致己
󰁩
be
󰄮󰀅
rav.
圆。
󰂧
fi
󰂖
ju
󰉅󰀄
kane,
过,
󰀡
e
󰣳
pifo
包乎
󰃅
la
属其
󰄾
peg
痛矣
󰃎
ru
由于
󰏇
vinize
位化
󰁉
f
󰂁
ku
于夫
󰊼
cap
󰁾
ke
致夫
󰂎
co
󰌹
sof
󰂨
fe
󰄨󰀄
humer,
在没,
󰀡
e
󰑹
longe
󰃅
la
属其
󰄂
hap
波矣
󰁉
f
󰂁
ku
于夫
󰍌
sur
󰁾
ke
致夫
󰉻
gobe
󰂨
fe
󰧀󰀄
nagobe,
非密,
󰂕
jo
󰃎
ru
由于
󰈿
lado
󰏃
vise
󰀡
e
󰎉
fite
󰀢
a
󰈃
dere
󰈊󰀁󰀅
dal.
远矣。
󰁨󰂔
bija
󰄏
haf
󰎃
zasi
心之
󰃄󰀄
le,
致其,
󰕻
veru
真然
󰃄
le
致其
󰧉󰀄
fariz,
恶化,
󰁨󰂔
bija
󰄏
haf
󰧊
cinti
忧之
󰃄󰀄
le,
致其,
󰕻
veru
真然
󰀡
e
󰠬
nabate
非友
󰃅
la
属其
󰅻󰀅
bit.
为。
󰝙
jon
󰂿
no
󰂖
ju
󰋛
jehe
󰁃
k
󰂹󰀅
mu.
于我。
󰂵
mi
以我
󰝒󰀅󰀇󰀊
con.?”
胡。?
  
󰂄
gi
是之
󰄟
hov
󰀣
o
󰄏
haf
󰁾󰀆
ke:
致夫:
󰀉󰁽
“ki
「以夫
󰀡
e
󰅨
puta
所行也
󰁱
ta
属尔
󰏮
vog
󰀤
u
󰙪󰀄
lopi,
理之,
󰂎
co
󰉿󰀅󰀇󰀊
gose.?”
合。?」
󰀠
i
󰀂󰑣
Lakte
・驼
󰄏
haf
󰁾󰀆
ke:
致夫:
󰀉󰂵
“mi
「以我
󰇩
tos
󰥼
jegu
唯然
󰧄
bliki
植之
󰈃󰀄
dere,
木,
󰙪
lopi
理之
󰂼
ni
以无
󰊍
rede
所工
󰂷󰀅
ma.
属我。
󰂸
mo
󰁨
bi
󰂵
mi
以我
󰀤
u
󰊙
gustova
屯众
󰈒󰀄
dom,
所居,
󰍌
sur
󰁾
ke
致夫
󱮆
lopike
理者
󰠩
mim
󰖠
kanu
过然
󰢩
noge
󰃻
hesa
令也
󰂛󰀄
sa,
属己,
󰂠
zi
󰂖
ju
󰥅󰀄
susat,
与感,
󰂔
ja
󰓍
kasu
次然
󰎥󰀅
fare.
恶。
󰀤
u
󰒙
rano
先乎
󰀤
u
󰉁
kaso
次乎
󰀠
i
󰘎
lopikice
理者子
󰌋
sip
󰂔
ja
󰏶󰀆
vov:
呼:
󰀉󰀠
“i
「以
󱮆
lopike
理者
󰃺
hes
󰖧
mekizi
走化之
󰁾
ke
致夫
󰜳
tin
以尔等
󰀡
e
󰤇
cakra
󰦗󰀄
nacadiz,
非狭化,
󰧌
pinsizi
勇化之
󰁾
ke
致夫
󰜳
tin
以尔等
󰆻󰀄
blik,
植,
󰊽
capi
度之
󰁾
ke
致夫
󰜳
tin
以尔等
󰀡
e
󰍾
zoje
󰒨󰀄
ruk,
手,
󰖢
ranu
先然
󰀡
e
󰦾󰄌
zanbihaco
蚕之系乎
󰜵
tan
属尔等
󰧁󰀄
ramig,
反力,
󰖢
ranu
先然
󰀡
e
󰉏
koce
所织
󰜵
tan
属尔等
󰉠󰀄
kuc,
织,
󰀡
e
󰑔
linice
人子
󰉙
nove
󰜵
tan
属尔等
󰑓󰀄
lak,
养,
󰀡
e
󰉹
gale
󰜵
tan
属尔等
󰀡
e
󰅤
porke
󰜵
tan
属尔等
󰅗󰀅󰀊
pojiz.”
成化。」
󰁛
he
使
󰝹
min
以我等
󰉒
kov
󰂁
ku
于夫
󰀡
e
󰕦
tanbo
󰈌󰀄
glas,
音,
󰁛
he
使
󰝹
min
以我等
󰌋
sip
󰂁
ku
于夫
󰀡
e
󰈃
dere
󰇅󰀅
tif.
击。
󰝹
min
以我等
󰉪
gike
󰀡
e
󰚬
kagi
食之
󰎩
foc
󰁉
f
󰂁
ku
于夫
󰀡
e
󰘎
lopikice
理者子
󰢟󰀄
linam,
谢,
󰆇
behu
󰀡
e
󰍉
sume
󰇺
dize
󰏽󰀄
mep,
有,
󰂕
jo
󰂏
cu
于何
󰀡
e
󰄎
haste
󰀠
i
󰌱
safa
所生也
󰝻
man
属我等
󰀡
e
󰋗
cure
󰀠
i
󰎉
fite
󰝻
man
属我等
󰅻󰀄󰀇
bit,?
为,?
󰝙
jon
󰌺󰎥
sofifare
生之恶
󰇢󰀅
tople.
疲。
󰂠
zi
󰁶󰀄
di,
以此,
󰍨
zilu
似然
󰀡
e
󰊍
rede
所工
󰂷
ma
属我
󰉔
zil
󰂎󰀅󰀇󰀊
co.?”
岂。?」
  
󰂄
gi
是之
󰄟
hov
󰀣
o
󰄏
haf
󰁾󰀆
ke:
致夫:
󰀉󰧍󰀈󰀄
“hiq!,
在之呵!,
󰂎
co
󰂿
no
󰋛󰀅󰀇
jehe.?
好。?
󰂵
mi
以我
󰀡
e
󰧄
bliki
植之
󰈃
dere
󰄟󰀄
hov,
问,
󰀡
e
󰅨
puta
所行也
󰂈
gu
是然
󰀡
e
󰑕
line
󰑓
lak
󰀣
o
󰅔󰀅󰀊
par.”
受。」
󰁷
de
致此
󰄓
rese
󰎕󰀄
fep,
书,
󰁛
he
使
󰁶
di
以此
󰀡
e
󰋖
cule
所律
󰀢
a
󰙪
lopi
理之
󰅻󰀅
bit.
为。

种树者郭骆驼的故事

柳宗元
郭骆驼,无人知道他之前的名字。有病的脊椎凸出、腰弯着行走,像骆驼,所以他乡里的人叫他「骆驼」。骆驼听说这事就说:「很好。这名字对我很正确。」就舍弃自己的名字,也叫自己骆驼
他的乡是丰乐,在长安西边。骆驼的工作是种树,当长安的富贵者要观赏游玩并卖水果,全接他来养。看骆驼种的那些树,其中有些被移动,没有不活的。而且他们大而富足,结出很多果实很早。即使其他种树者偷偷看并学着像他一样,没人能接近他。
某人问他,回答说:「骆驼不能使树长生并快快成熟,只是能支持树的天然特性而接受其习惯。用树植物的特点,其根想要舒直,其根周边的土想要平,其根下的土想要稳定,想要培土紧实。这完成了,不要动不要忧虑,离开不再看。种植时像孩子,放置时像舍弃,则其天性完整且接受其特点。所以我只是不伤害他的成长,不能让他大而富足。只是不减少他的果实,不能快快使他的果实变多。其他种树者不像这样。根弯而更换土,放置根周边的土时,或过多或过少。有的能够不同,却过分爱,过分担忧。早上看晚上摸,离开了又再转身。有的更过分,用手指伤害皮来检查生还是死,摇动根来看密还是疏,于是经过每天远离树的特点。即使说爱他,实际是害他,即使说担忧他,其实是成为他的敌人。所以不比我好。我怎么办?」
问者说:「把你的方法移到管理上,合适吗?」骆驼说:我只知道种树,管理不是我的工作。但当我住在乡里,看见官员喜欢自己的命令过多,像很同情,而后来不好。早上晚上小吏来呼唤:「官员命令加快你们耕地,鼓励你们种植,检查你们捕捉动物,早点抽你们的蚕系,早点织你们的布,养你们的幼儿,使你们的鸡和你们的猪成长。」敲响鼓使他们聚集,击打树使他们来。下面的我们停止吃来感谢小吏,仍然时间少,于是怎么使我们的生活富足、我们的特点稳定?所以不健康且劳累。像这样,可能类似我的工作吗?」
问者说:「嘻!不好吗?我问种树,得到养人的方法。」写下这事,使这成为管理的规则。

󰁞󰂹󰋡󰀡󰒘󰀡󰌖󰀡󰓡
hu mu jeniz e rane e sade e kase
在于于我一等化致先致今致次

󰀂󰞺󰨞󰀂󰂛󰨟󰀔
Sigfrid Sasún
与之是向由之此矣与也与然无矣
󰁞
hu
在于
󰂹
mu
于我
󰋡
jeniz
一等化
󰀡
e
󰒘
rane
󰀡
e
󰌖
sade
󰀡
e
󰓡󰀄
kase,
次,
󰀤
u
󰎠
fatove
议众
󰐼
nasele
非齐
󰉇󰀅
kare.
长。
󰣋
zuruk
自手
󰀡
e
󰌦󰍉
sadisume
今之时
󰀠
i
󰔹
joke
所欲
󰂷󰀄
ma,
属我,
󰙚󰐇
cadimer
狭之没
󰀡
e
󰐅
mesumoda
思太事
󰀤
u
󰤵
mate
所坐
󰂛󰀅
sa.
属己。
󰍷
zasoda
心事
󰂷
ma
属我
󰀡
e
󰆴
buna
边也
󰀢
a
󰓡
kase
󰌶󰀄
gut,
所跃,
󰈗
dons
󰀤
u
󰄘
hode
󰂅
ge
是兮
󰀠
i
󰏐󰆟
vilimise
所寝之所思
󰘬󰀅
slobiz.
逸化。
󰁞
hu
在于
󰂹
mu
于我
󰏓󰀋󰑕
vebe-line
所穴-人
󰒨
ruk
󰀡
e
󰙜󰀄
surike,
目者,
󰀠
i
󰀂󰁕󰁤󰗏
Apolon
也既乎其乎无矣
󰂝
su
与于
󰙞󰄮
florirave
所花之圆
󰎘󰀄
put,
所行,
󰅃
pev
所歌
󰂁
ku
至于
󰊬
cite
󰙟
nacitope
非耳可
󰀢
a
󰀂󰙤󰃌󰙡󰀅
Abraham.
也依由也在也但矣
󰁞
hu
在于
󰂹
mu
于我
󰀠
i
󰇄
tigre
󰀡
e
󰤳
varda
󰍟󰀅
sluk.
所鼻。
󰍌
sur
󰁞
hu
在于
󰍴
zase
󰂷󰀄
ma,
属我,
󰆑
bate
󰠤󰀄
verume,
真太,
󰁛
he
使
󰏵󰀄
voz,
震,
󰂣
zo
自乎
󰂲
vu
于彼
󰉒
kov
󰀠
i
󰑹
longe
󰜵󰀅
tan.
属尔等。

于我过去、现在、未来结合

西格夫里萨松
于我过去、现在、未来正结合,在长而杂乱的讨论。
我的欲望拏走现在,把理性扼杀于其座。
我的爱跃过未来的边缘,以梦所解放的脚舞蹈。
于我洞穴人拏了先知,阿波罗带着花环行着,
亚伯拉罕的聋耳唱着。于我老虎嗅着蔷薇。
看进我的心罢,忠诚的朋友,并战栗,因为你的基石在那里组装。

󰀂󰦺󰀂󰧲󰀡󰌫󰉧󰀂󰧳󰀢󰀂󰧴󰍌
Hvej Anq e sasikrale Kanq a Sunq sur
在且兮而矣也兀矣致国之君・至也兀矣属・与然兀矣

󰀂󰔿󰥏
Ljedzw
其而兮此自帀
  
󰀂󰦺
Hvej
在且兮而矣
󰀂󰧲
Anq
也兀矣
󰀡
e
󰌫󰉧
sasikrale
国之君
󰀂󰧳
Kanq
至也兀矣
󰀢
a
󰀂󰧴
Sunq
与然兀矣
󰍌󰀄
sur,
目,
󰌫󰉧
sasikrale
国之君
󰀂󰧳
Kanq
至也兀矣
󰖱󰇅
hoditif
足之击
󰧹󰀄
kusk,
欬,
󰋴
javu
急然
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰂅
“ge
「是兮
󰂵
mi
以我
󰏗󰎥
vespifare
社之恶
󰥯
mum
所爱
󰀣
o
󰄼
pinse
󰡹󰀄
migope,
力可,
󰂽
ne
致无
󰂄
gi
是之
󰀡
e
󰥩󰆟
linimise
人之所思
󰅴
prave
󰏮
vog
󰀣
o
󰥯󰀅
mum.
所爱。
󰁯
ti
以尔
󰅅
pere
所受
󰂌
ce
致何
󰂹
mu
于我
󰏗󰎥
vespifare
社之恶
󰃸󰀅󰀇󰀊
hegor.?”
使学。?」
  
󰀂󰦺
Hvej
在且兮而矣
󰀂󰧲
Anq
也兀矣
󰤢󰀆
rahaf:
反言:
󰀉󰂹
“mu
「于我
󰋲
jafike
助者
󰅻
bit
󰀠
i
󰅨󰀄
puta,
所行也,
󰂈
gu
是然
󰀠
i
󰑕
line
󰁨󰂔
bija
󰄼
pinse
󰀤
u
󰧻
kliti
尖之
󰂽
ne
致无
󰄺󰀄
zet,
疾,
󰁨󰂔
bija
󰡹
migope
力可
󰀤
u
󰕁
lafi
斗之
󰂽
ne
致无
󰎳
fune
󰇏󰀅
tok.
触。
󰥼
jegu
唯然
󰂎
co
󰂼
ni
以无
󰁶
di
以此
󰔹
joke
所欲
󰁱
ta
属尔
󰉧
krale
󰆯󰀅󰀇󰀊
bore.?”
大。?」
  
󰌫󰉧
sasikrale
国之君
󰀢
a
󰀂󰧴
Sunq
与然兀矣
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰋙󰀄
“jeq,
「善,
󰁶
di
以此
󰂅
ge
是兮
󰂵
mi
以我
󰏗󰎥
vespifare
社之恶
󰌁
juk
󰦯󰀅󰀊
citi.”
耳之。」
  
󰀂󰦺
Hvej
在且兮而矣
󰀂󰧲
Anq
也兀矣
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰁽
“ki
「以夫
󰀤
u
󰧻
kliti
尖之
󰂽
ne
致无
󰄺󰀄
zet,
疾,
󰁽
ki
以夫
󰀤
u
󰕁
lafi
斗之
󰂽
ne
致无
󰎳
fune
󰇏󰀄
tok,
触,
󰆇
behu
󰥷󰀅
naroj.
非敬。
󰂹
mu
于我
󰋲
jafike
助者
󰅻
bit
󰀠
i
󰅨󰀄
puta,
所行也,
󰂈
gu
是然
󰀠
i
󰑕
line
󰁨󰂔
bija
󰄼
pinse
󰂿
no
󰄼󰀁
pins
勇矣
󰧻󰀄
kliti,
尖之,
󰁨󰂔
bija
󰡹
migope
力可
󰂿
no
󰄼󰀁
pins
勇矣
󰕁󰀅
lafi.
斗之。
󰁽
ki
以夫
󰂿
no
󰄼󰀁󰀄
pins,
勇矣,
󰂼
ni
以无
󰁽
ki
以夫
󰂽
ne
致无
󰁷
de
致此
󰔹
joke
所欲
󰏽󰀅
mep.
有。
󰂹
mu
于我
󰋲
jafike
助者
󰅻
bit
󰀠
i
󰅨󰀄
puta,
所行也,
󰂈
gu
是然
󰑕
line
󰂽
ne
致无
󰁷
de
致此
󰔹
joke
所欲
󰏽󰀅
mep.
有。
󰁽
ki
以夫
󰂽
ne
致无
󰁷
de
致此
󰔹
joke
所欲
󰏽󰀄
mep,
有,
󰂼
ni
以无
󰁽
ki
以夫
󰀡
e
󰆟
mise
所思
󰎃
zasi
心之
󰧽
jehizi
好化之
󰏽󰀅
mep.
有。
󰂹
mu
于我
󰋲
jafike
助者
󰅻
bit
󰀠
i
󰅨󰀄
puta,
所行也,
󰂈
gu
是然
󰀠
i
󰎦
lino
人乎
󰀠
i
󰔱
lina
人也
󱭶
gikun
下诸
󰐭
nebe
󰓋
visu
全然
󰥛
fisu
喜然
󰍴
zas
󰧼󰀅
jehiz.
好化。
󰁶
di
以此
󰂖
ju
󰋛
jehe
󰂁
ku
至于
󰄼
pinse
󰡹󰀄
migope,
力可,
󱭵
bibun
上诸
󰠸
rana
先也
󰝭󰀅
fan.
四等。
󰥼
jegu
唯然
󰂎
co
󰂼
ni
以无
󰁶
di
以此
󰔹
joke
所欲
󰁱
ta
属尔
󰉧
krale
󰆯󰀅󰀇󰀊
bore.?”
大。?」
  
󰌫󰉧
sasikrale
国之君
󰀢
a
󰀂󰧴
Sunq
与然兀矣
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰋙󰀄
“jeq,
「善,
󰁶
di
以此
󰂅
ge
是兮
󰂵
mi
以我
󰏗󰎥
vespifare
社之恶
󰌁
juk
󰦯󰀅󰀊
citi.”
耳之。」
  
󰀂󰦺
Hvej
在且兮而矣
󰀂󰧲
Anq
也兀矣
󰤢󰀆
rahaf:
反言:
󰀉󰁶
“di
「以此
󰀢
a
󰀂󰦵
Kunq
至然兀矣
󰀢
a
󰀂󰂸󰀅
Mo.
但乎
󰀠
i
󰀂󰦵
Kunq
至然兀矣
󰀂󰧾
Cjov
岂而乎且矣
󰀠
i
󰀂󰂸
Mo
但乎
󰀂󰁶󰀄
Di,
此之
󰁇
s
󰃀
nu
于无
󰠟
fanha
方也
󰂸
mo
󰀡
e
󰉧
krale
󰅻󰀄
bit,
为,
󰁇
s
󰃀
nu
于无
󰑯
lope
理兮
󰂸
mo
󰀡
e
󱮆
lopike
理者
󰅻󰀄
bit,
为,
󰀠
i
󰎦
lino
人乎
󰀠
i
󰔱
lina
人也
󱭶
gikun
下诸
󰐭
nebe
󰓋
visu
全然
󰀡
e
󰉢
kunke
󰜇
kariz
长化
󰀡
e
󰖱󰇜
hoditave
足之曲
󰅷󰀄
bib,
上,
󰀡
e
󰙼
curoda
定事
󰀡
e
󰋜
jehoda
好事
󰌁󰀅
juk.
欲。
󰌧
sadu
今然
󰁯
ti
以尔
󰉧
krale
󰆯
bore
󰂝
su
与于
󰔮󰄈
lafumikiha
斗太之车
󰁲󰝭󰀄
tofan,
十四等,
󰁨
bi
󰁷
de
致此
󰔹
joke
所欲
󰏽󰀄
mep,
有,
󰂕
jo
󰏃
vise
󰀤
u
󰙪󰠟
lopifanha
理之方也
󰀡
e
󰋜
jehoda
好事
󰅔
par
󰁈
z
󰁺󰀅
du.
于此。
󰥜
nogu
多然
󰂖
ju
󰋛
jehe
󰂁
ku
至于
󰀂󰦵
Kunq
至然兀矣
󰂁
ku
至于
󰀂󰂸󰀅󰀊
Mo.”
但乎。」
󰌫󰉧
sasikrale
国之君
󰀢
a
󰀂󰧴
Sunq
与然兀矣
󰂽
ne
致无
󰂅
ge
是兮
󰤢
rahaf
反言
󰀣
o
󰏽󰀅
mep.
有。
  
󰀂󰦺
Hvej
在且兮而矣
󰀂󰧲
Anq
也兀矣
󰓐
meku
走然
󰄘
hod
󰂔
ja
󰂚
se
致己
󰉴󰀁󰀅
gad.
外矣。
󰌫󰉧
sasikrale
国之君
󰀢
a
󰀂󰧴
Sunq
与然兀矣
󰀤
u
󰆳
bune
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰋛
“jehe
「好
󰧿󰀄󰀈
fati,!
议之,!
󰁽
ki
以夫
󰅅
pere
所受
󰃎
ru
由于
󰃼
hefe
所言
󰁛
he
使
󰂵
mi
以我
󰏗󰎥
vespifare
社之恶
󰈮󰀅󰀊
kef.”
信。」

惠盎

列子
惠盎王,王跺脚咳嗽,急切地说:「无德的我喜欢的是勇敢有力的,不喜欢行仁义的。客人你教给无德的我甚么?」
惠盎回答:「助手我这里有方法,让人即使勇敢但刺不进,即使有力而打不中目标。只是这不是大王的意愿吗?」
王说:「好,这是无德的我想听的。」
惠盎说:「刺不进、打不中目标,仍然羞辱了。助手我这里有方法,让人即使勇敢却不敢刺,即使有力却不敢打。不敢,不是没有意愿。助手我这里有方法,让人没有这意愿。没有这意愿,不是有爱、利的思想。助手我这里有方法,让天下男人女人全都快乐地爱、利。这比勇敢有力更好,在之前四个之上。只是这不是大王的意愿吗?」
王说:「好,这是无德的我想听的。」
惠盎回答:「这是的。孔丘墨翟,没有地却做君主,没有官却做管理者,天下男人女人全都伸长脖子举起脚踝,想要稳定和利益。现在你是一万战车的大王,若有这意愿,那么领土内所有人都从此得到利益。比好得多。」王没有回答的。
惠盎快速走出。王对身边说:「好议论!客人用话语使无德的我相信。」

󰀂󰗬󰡽󰀡󰈂󰍈
Hvacjanq e denka mic
在且也岂而也兀矣致瓜市

󰂤󰨆󰄓󰈋󰌽󰀌󰒀󰀁󰃺󰀁󰀍
zu grajirese dalisore «luc hes»
自於戏之务远之所目《胜矣令矣》
󰂧
fi
󰑕
line
󰌋
sip
󰂔
ja
󰀡
e
󰈂
denka
󰍈󰀅
mic.
市。
󰋛
jehe
󰢀
mici
市之
󰜷
tun
于尔等
󰜭󰀅󰀈
ben.!
二等。!
󰀂󰗬󰡽󰀆
Hvacjanq:
在且也岂而也兀矣
󰡵󰀄
siko,
胞乎,
󰁷
de
致此
󰈂
denka
󰏦
vaste
󰂏
cu
于何
󰆵
bule
󰍈󰀅󰀇
mic.?
市。?
󰡳
sulo
兄乎
󰀂󰡾󰀆
Hav:
在也且矣
󰏦
vaste
󰃎
ru
由于
󰈴
kahe
󰜭󰀅
ben.
二等。
󰀂󰗬󰡽󰀆
Hvacjanq:
在且也岂而也兀矣
󰂌󰀈󰀄
ce!,
致何!,
󰂎
co
󰣳
pifo
包乎
󰈤󰀇󰀄
kime?,
金?,
󰂎
co
󰛽
muhe
󰈤󰀇󰀅
kime?.
金?。
󰡳
sulo
兄乎
󰀂󰡾󰀆
Hav:
在也且矣
󰁛
he
使
󰍌
sur
󰁾
ke
致夫
󰌧
sadu
今然
󰂏
cu
于何
󰈂
denka
󰅻󰀇󰀄
bit?,
为?,
󰜺
din
以此等
󰈂
denka
󰂤
zu
自于
󰣧󰀄
zodume,
盖太,
󰁯
ti
以尔
󰀡
e
󰆵
bule
󰈮󰀄
kef,
信,
󰂵
mi
以我
󰝘󰀅
jan.
亦。
󰀂󰗬󰡽󰀆
Hvacjanq:
在且也岂而也兀矣
󰁉
f
󰂹
mu
于我
󰀡
e
󰂧
fi
󰄿󰀅
pec.
选。
󰡳
sulo
兄乎
󰀂󰡾󰀆
Hav:
在也且矣
󰌑󰀅
sin.
诺。
󰂋󰂠
cizi
何如
󰁷󰀅󰀇
de.?
致此。?
󰀂󰗬󰡽󰀆
Hvacjanq:
在且也岂而也兀矣
󰂎
co
󰋗
cur
󰅁
poje
成兮
󰁷
de
致此
󰈂󰀅󰀇
denka.?
瓜。?
󰡳
sulo
兄乎
󰀂󰡾󰀆
Hav:
在也且矣
󰂵
mi
以我
󰀡
e
󰋨󰀶
jaben
果等
󰔟󰀄
zumuc,
自所市,
󰂌
ce
致何
󰢂
denkica
瓜子
󰢅
napoje
非成
󰁳
tu
于尔
󰎅󰀅󰀇
zumic.?
自市。?
󰀂󰗬󰡽󰀆
Hvacjanq:
在且也岂而也兀矣
󰂵
mi
以我
󰢆
hav
所问
󰁾󰀄
ke,
致夫,
󰂎
co
󰋗
cur
󰅁
poje
成兮
󰁷
de
致此
󰈂
denka
󰁱󰀅󰀇
ta.?
属尔。?
󰡳
sulo
兄乎
󰀂󰡾󰀆
Hav:
在也且矣
󰝒󰀇󰀅
con?,
胡?,
󰁯
ti
以尔
󰁛
he
使
󰄓
rese
󰢇
kusaf
至所生
󰏒󰀇󰀄
veq?,
耶?,
󰁯
ti
以尔
󰍈
mic
󰂎󰀅󰀇
co.?
岂。?
󰀂󰗬󰡽󰀆
Hvacjanq:
在且也岂而也兀矣
󰁨
bi
󰁷
de
致此
󰈂
denka
󰅁󰀄
poje,
成兮,
󰂵
mi
以我
󰔙
curu
定然
󰍈󰀅
mic.
市。
󰁨
bi
󰁷
de
致此
󰂽
ne
致无
󰅁󰀄
poje,
成兮,
󰝒󰀇󰀅
con.?
胡?。
󰡳
sulo
兄乎
󰀂󰡾󰀆
Hav:
在也且矣
󰁨
bi
󰁷
de
致此
󰂽
ne
致无
󰅁󰀄
poje,
成兮,
󰂵
mi
以我
󰂙
si
以己
󰁷
de
致此
󰈸󰀄
kag,
食,
󰔹
joke
所欲
󰁱
ta
属尔
󰏒󰀅󰀇
veq.?
耶。?
󰏦
vaste
󰂓󰜩󰀄
jepun,
一五等,
󰈴
kahe
󰂀󰜶󰀅
koton.
三十等。
󰀂󰗬󰡽󰀆
Hvacjanq:
在且也岂而也兀矣
󰂌
ce
致何
󰏦
vaste
󰂓󰜩󰀄
jepun,
一五等,
󰙍
nasaje
非正
󰛇󰢉
tazicapore
重之度具
󰁱󰀅
ta.
属尔。
󰡳
sulo
兄乎
󰀂󰡾󰀆
Hav:
在也且矣
󰁯
ti
以尔
󰁛
he
使
󰄓
rese
󰢇
kusaf
至所生
󰏒󰀇󰀄
veq?,
耶?,
󰂎
co
󰁷
de
致此
󰍈󰀇󰀄
mic?,
市?,
󰂎
co
󰍈󰀇󰀅
mic?.
市?。
󰀂󰗬󰡽󰀆
Hvacjanq:
在且也岂而也兀矣
󰍤󰀅
zize.
磁。
󰂔
ja
󰁯
ti
以尔
󰁤
po
󰄏󰀄
haf,
言,
󰁨
bi
󰁷
de
致此
󰈂
denka
󰢅󰀄
napoje,
非成兮,
󰁯
ti
以尔
󰢈
lozu
完然
󰁛
he
使
󰈸󰀈󰀅
kag!.
食!。
󰡳
sulo
兄乎
󰀂󰡾󰀆
Hav:
在也且矣
󰁯
ti
以尔
󰀡
e
󰈂
denka
󰂷
ma
属我
󰘹
tat
刀矣
󰏒󰀄
veq,
耶,
󰂵󰀎
mi...
以我…
󰡿
hehumer
使在没
󰁺󰀄󰀈
du,!
于此,!
󰀂󰡾󰀆󰡳󰀈󰀄
Hav:sulo!,
在也且矣:兄乎!,
󰡿
hehumer
使在没
󰁺󰀅󰀈
du.!
于此。!
󰀂󰗬󰡽󰀈󰀄
Hvacjanq!,
在且也岂而也兀矣!,
󰙦󰀄
eq,
兮呵
󰀂󰗬󰡽󰀈󰀎
Hvacjanq!...
在且也岂而也兀矣!…

华强交易瓜

出自电视剧《征服》
有人来交易瓜。
你们两个交易很好!
华强:兄弟,交易这斤瓜多贵?
哥:一斤用两块。
华强:甚么,皮是金的?籽是金的?
哥:看罢现在有甚么瓜?这些瓜都来自大棚,你认为贵,我也是。
华强:为我选某个。
哥:好。这个怎么样?
华强:确定这瓜成熟吗?
哥:我卖水果,卖给你生瓜儿吗?
华强:我在问,确定你这瓜成熟吗?
哥:做甚么,你生事是不是?你交易吗?
华强:如果这瓜成熟,我肯定交易。如果这瓜不成熟,做甚么?
哥:如果这瓜不成熟,我自己吃了这个,是不是你的愿望?十五斤,三十块。
华强:甚么十五斤,你的秤是错的。
哥:你生事是不是?交易这个吗?交易吗?
华强:磁铁。而你说了,如果这瓜是生的,你整个地吃!
哥:你切我的瓜是不是,我……
这里有杀戮!哥,这里有杀戮!
华强,诶!华强

󰅃󰀂󰒫󰓗󰤑󰂕󰂾󰃅
peva Enternasjonala
所歌・兮无尔兮由无也与而乎无也其也

󰀂󰘈󰨙󰀔󰀂󰁤󰨚󰀔
Evxzén Potjé
兮且俟兮无矣既乎尔而兮
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
󰁛
he
使
󰑐󰀈󰀄
lip!,
立!,
󰝉
gen
是兮等
󰓙󰐗
farimol
恶之求
󰀢
a
󰀂󰒺󰀄
Zema,
・地也,
󰁛
he
使
󰑐󰀈󰀄
lip!,
立!,
󰓚󰀶
nasloben
非逸等
󰂖
ju
󰢦󰀄
pihe,
饥,
󰐅
mesumoda
思太事
󰓛
gram
所雷
󰀤
u
󰤒󰀄
blesone,
发处,
󰁶
di
以此
󰆭󰤐
boriblesi
大之发之
󰝚
jun
󰓡󰀅
kase.
次。
󰂤
zu
自于
󰒗󰍉
ranisume
先之时
󰁛
he
使
󰝹
min
以我等
󰘹
tat
󰏃󰀄
vise,
全,
󰁛
he
使
󰓚󰀶󰀄
nasloben,
非逸等,
󰀣
o
󰑐󰀄
lip,
立,
󰀣
o
󰑐󰀄
lip,
立,
󰑹
longe
󰀢
a
󰚾
basne
󰂱
vo
󰏵
voz
󰂚󰀄
se,
致己,
󰝹
min
以我等
󰂽
ne
致无
󰓟󰀄
but,
所为,
󰁛
he
使
󰝹
min
以我等
󰀡
e
󰏃
vise
󰅻󰀅
bit.
为。
〈󰅷〉󰀆
〈bibe〉:
〈上〉:
𝄆
𝄆
𝄆
󰁶
di
以此
󰑨
lafume
斗太
󰝚
jun
󰓡󰀄
kase,
次,
󰁛
he
使
󰉒
kov
󰂔
ja
󰀤
u
󰓡󰀁󰈿󰀁󰀄
kaslad,
次矣日矣,
󰀂󰒫󰓗󰤑󰂕󰂾󰃅
Enternasjonala
兮无尔兮由无也与而乎无也其也
󰂫
fu
向于
󰑘󰀶
linoven
人众等
󰂱
vo
󰅻󰀅
bit.
为。
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉:
󰓟
but
所为
󰂼
ni
以无
󰓣
pokikume
保者太
󰝚
jun
󰅷󰀄
bibe,
上,
󰂼
ni
以无
󰈀
deve
所拜
󰂼
ni
以无
󰉧
krale
󰆯󰀄
bore,
大,
󰓦
hafum
言太
󰓤
slobizoda
逸化事
󰀢
a
󰏃󰀄
vise,
全,
󰁛
he
使
󰝹
min
以我等
󰣡
radike
工者
󰂚
se
致己
󰅖󰀅
pok.
保。
󰓙󰣽󰀶
farirukiken
恶之手者等
󰀡
e
󰏃
vise
󰓨󰀄
radaj,
反予,
󰂕
jo
󰈘󰀶
duhen
灵等
󰀡
e
󰓩
dotone
闭处
󰈹󰀄
kaj,
开,
󰁛
he
使
󰠹󰀁
fug
风矣
󰓪
giciz
能化
󰀡
e
󰄣
hora
󰂛󰀄
sa,
属己,
󰃄
le
致其
󰎙
feje
󰇏
tok
󰁨
bi
󰃄
le
致其
󰒣󰀅
rupe.
热。
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉
〈󰀸〉󰀆
〈6〉:
〈六〉:
󰀠
i
󰣡󰀶
radiken
工者等
󰀠
i
󰤆󰑕󰀶󰀄
cakrilinen,
田之人等,
󰝹
min
以我等
󰓭
radikove
工者众
󰓮󰀄
borume,
大太,
󰥼
jegu
唯然
󰒑󰀶
radopen
工可等
󰁷
de
致此
󰀂󰒺
Zema
・地也
󰓯󰀄
mip,
所有,
󰤓󰀶
naradopen
非工可等
󰄱
pit
󰀤
u
󰈫󰀅
fene.
他。
󰀡
e
󰎀
zuke
󰢩
noge
󰝻
man
属我等
󰝲
vin
以彼等
󰁤
po
󰈸󰀄
kag,
食,
󰂸
mo
󰁨
bi
󰝲
vin
以彼等
󰋷
gavre
󰝲
vin
以彼等
󰋶
gupse
󰂤
zu
自于
󰍌
sure
󰝻
man
属我等
󰓰
nabit
非为
󰂧
fi
󰓱󰀄
ladu,
日然,
󰐥
nito
󰂱
vo
󰅘
pos
󰏄󰓲󰀅
visisumu.
全之时然。
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉

国际歌

欧仁鲍狄埃
〈一〉:
起来!世上被诅咒的,起来!非常饥饿的奴隶,
理性在发射口处雷鸣着,这是最后的大爆发。
与过去的一切切割罢,奴隶们,站起来、站起来,
世界的根基将要震动,我们甚么也不是,让我们成为所有。
〈上〉:
𝄆 这是最后的斗争,结合罢,在明天
英特纳雄耐尔会为人民而实现。 𝄇
〈二〉:
不存在最高的大保护者,没有神、没有大君主,
宣告所有人的解放罢,让我们工人保卫自己。
小偷把一切归还,于是灵魂打开困笼,
把我们自己的火吹旺罢,当他热着的时候敲打那铁。
〈上〉
〈六〉:
工人们、农民们,我们是伟大的无产阶级,
只有勤劳的拥有这个世界,懒惰的去别处。
他们已吃了我们多少肉,但当那些乌鸦、那些秃鹫
有朝一日从我们眼前消失,太阳将永远照亮。
〈上〉

󰅃󰀢󰔢󰏪
peva a jenizivopa
所歌属一等化之前也

󰀂󰨳󰨴󰀂󰨵
Bertolt Breht
依兮由尔乎其尔矣依由兮在尔矣
〈󰐧〉󰀆
〈nitfe〉:
〈平〉:
󰂔
ja
󰂣
zo
自乎
󰃃
li
以其
󰑕
line
󰑕󰀄
line,
人,
󰀡
e
󰈬󰀶
kegen
所食等
󰀤
u
󰈿
lado
󰏃
vise
󰃃
li
以其
󰊹󰀅
ces.
所必。
󰀡
e
󰚱󰀶
hafomen
言所太等
󰢩
noge
󰂿
no
󰔹󰀄
jok,
所欲,
󰂣
zo
自乎
󰜺
din
以此等
󰃇
lu
于其
󰆕
daj
󰂽
ne
致无
󰈬󰀅
kege.
所食。
〈󰅷〉󰀆
〈bibe〉:
〈上〉:
󰂕
jo
󰇌󰀁
til
左矣
󰁩
be
󰂀󰀄
ko,
三,
󰂕
jo
󰇌󰀁
til
左矣
󰁩
be
󰂀󰀄
ko,
三,
󰂫
fu
向于
󰂈
gu
是然
󰔚
lup
所立
󰜐
in
以等
󰆤
bamise
共所思
󰁱󰀅
ta.
属尔。
󰏩󰀁
vop
前矣
󰃇
lu
于其
󰔢󰏪
jenizivopa
一等化之前也
󰀢
a
󰣡󰀄
radike,
工者,
󰂣
zo
自乎
󰁯
ti
以尔
󰂙
si
以己
󰣡
radike
工者
󰝘󰀅
jan.
亦。

联合前线之歌

贝托尔特布莱希特
〈主〉:
因为那人是人,他需要每天的食物。
他不想要许多演讲,因为这些不能给他食物。
〈副〉:
所以,左、二、三,所以,左、二、三,到你的同志站立的地方。
在那工人的联合前线中前进,因为你自己也是工人。

󰅃󰀢󰑊󰚭󰚉
peva a nuzinovoda nacure
所歌属年之新事非定

󰀂󰧫󰀂󰁖󰃚󰕀
Ljev Oxanin
其也兮且矣乎氙也无之无矣
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
󰝽
mun
于我等
󰀠
i
󰔹
joke
所欲
󰥜
nogu
多然
󰅭󰀄
plise,
简,
󰏄󰓲
visisumu
全之时然
󰓟
but
所为
󰥽
jege
󰁾
ke
致夫
󰀠
i
󰤣󰉖
jakisaso
亲之国
󰔸
karu
长然
󰌰󰀄
saf,
所生,
󰔹
jok
所欲
󱭹
gadun
外诸
󰂲
vu
于彼
󰂽
ne
致无
󰈫󰀅
fene.
他。
〈󰅷〉󰀆
〈bibe〉:
〈上〉:
󰀠
i
󰍔
snege
󰀠
i
󰠹
fuga
󰚈
flug
所飞
󰀤
u
󰑇
noco
󰀠
i
󰅦󰀄
stela,
星,
󰁨
bi
󰍴
zase
󰂷
ma
属我
󰂹
mu
于我
󰖆
vav
所呼
󰁾
ke
致夫
󰂫
fu
向于
󰈊
dale
󰚉󰀅
nacure.
非定。
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉:
󰂠
zi
󰁬
bu
依于
󰂹
mu
于我
󰂔󰀶
jan
󰁬
bu
依于
󰁳
tu
于尔
󰁛
he
使
󰅻
bit
󰁶
di
以此
󰉳
gahe
󱭻
kasun
次诸
󰂲
vu
于彼
󰉳󰀄
gahe,
难,
󰂸
mo
󰂿
no
󰂱
vo
󰀡
e
󰔻
batoda
友事
󰝻
man
属我等
󰐇
mer
󱭺
ranun
先诸
󰁽
ke
致夫
󰂵
mi
以我
󰄨󰀅
humer.
在没。
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉
〈󰀭〉󰀆
〈3〉:
〈三〉:
󰁨
bi
󰆇
behu
󰊔
guc
所能
󰖱
hodi
足之
󰤊󰀄
zemo,
地乎,
󰁨
bi
󰆇
behu
󰊔
guc
所能
󰓺
suri
目之
󰆫󰀄
boje,
色,
󰆇
behu
󰊔
guc
所能
󰈚
dusi
气之
󰀠
i
󰍖󰀄
slike,
鼻,
󰂕
jo
󰔙
curu
定然
󰂵
mi
以我
󰂫
fu
向于
󰏩󰀅
vope.
前。
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉
〈󰀳〉󰀆
〈4〉:
〈四〉:
󰀤
u
󰌻
sofa
生也
󰁱
ta
属尔
󰂠
zi
󰀤
u
󰌻󰀶󰀄
sofan,
生也等,
󰂧
fi
󰓱
ladu
日然
󰌋
sip
󰀠
i
󰔇
zese
所心
󰁱󰀄
ta,
属尔,
󰕎
pinsu
勇然
󰃃
li
以其
󰁇
s
󰁳
tu
于尔
󰈾󰓲
kasisumu
次之时然
󰃎
ru
由于
󰊪
gromo
󰃎
ru
由于
󰠻󰀅
fuguma.
风太。
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉
〈󰀩〉󰀆
〈5〉:
〈五〉:
󰁾
ke
致夫
󰀡
e
󰅃
peva
所歌
󰏃
vise
󰁤
po
󰅎
pav
󰂔
ja
󰂱
vo
󰌋
sip
󰂼
ni
以无
󰠹
fuga
󰂿
no
󰈮󰀄
kef,
信,
󰁛
he
使
󰄧
huz
󰂚
se
致己
󰂫
fu
向于
󰎳
fune
󰆯󰀄
bore,
大,
󰂕
jo
󰁇
s
󰁳
tu
于尔
󰅻
bit
󰀠
i
󰅡󰀅
posume.
光太。
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉

动荡的青春之歌

列夫奥沙宁
〈一〉:
我们愿望很简单,一直都只有那一个:
祖国万岁长存,那之外不再希求其他。
〈副〉:
当雪和风和星星在夜里飞翔,
我的心对我呼唤去动荡的远方。
〈二〉:
像我一样,你身边尽管有这个困难接着那个困难,
但我们的友谊不会消逝,在我死去以前。
〈副〉
〈三〉:
若我仍能在地上行走,若我仍能看见色彩
若鼻子仍能呼吸,我就坚定向前。
〈副〉
〈四〉:
在你生命中,像任何生命中一样,某一天你爱的人会来的,
未来他勇敢地与你度过雷鸣、度过暴风。
〈副〉
〈五〉:
不认为所有歌都唱完了且风暴不会再来,
为了大目标准备好自己,荣耀的就会伴随你。
〈副〉

󰅃󰜒󰑪󰋡
peva an lafumikove jenize
所歌属等斗太者众一等化

󰀂󰧫󰀂󰁖󰃚󰕀
Ljev Oxanin
其也兮且矣乎氙也无之无矣
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
󰝹
min
以我等
󰂽
ne
致无
󰑨
lafume
斗太
󰔹󰀄
jok,
所欲,
󰂸
mo
󰁩
be
󰄏󰀆
haf:
言:
󰁨
bi
󰀡
e
󰙼
curoda
定事
󰝻
man
属我等
󰇏
tok
󰄺󰀄
zet,
疾,
󰂫
fu
向于
󰘺
curumoda
定太事
󰂫
fu
向于
󰤩󰀄
fisoda,
喜事,
󰄧
huz
󰀤
u
󰙽
napunse
非所勇
󰅴
prave
󰕁󰀅
lafi.
斗之。
󰂁
ku
至于
󰂁
ku
于夫
󰠬
nabate
非友
󰑦󰀄
laf,
斗,
󰙾
ralaf
反斗
󰝹
min
以我等
󰍳
zeme
󰀂󰤧󰂓󰁯
Sovjeti
与乎且而兮尔之
󰂜
so
与乎
󰀂󰗫󰗬󰀄
Dcunqhva,
㞢然兀在且也
󰀠
i
󰀂󰙝
Pol
既乎其矣
󰀠
i
󰀂󰙿
Ceh
岂兮在矣
󰀠
i
󰀂󰃍󰚀
Romwn
由乎但帀无矣
󰀠
i
󰀂󰚙󰚂󰀄
Balgar,
依也其是也由矣
󰁛
he
使
󰌚
soc
󰢬
numi
数之
󰂈
gu
是然
󰢩
noge
󰝹󰀅󰀈
min.!
以我等。!
〈󰅷〉󰀆
〈bibe〉:
〈上〉:
󰆤󰀄
bamise,
共所思,
󰆤󰀄
bamise,
共所思,
󰀡
e
󰄬󰚲
horiprahe
火之粉
󰂛
sa
属己
󰅖󰀄󰀈
pok,!
保,!
󰆤󰀄
bamise,
共所思,
󰆤󰀄
bamise,
共所思,
󰀡
e
󰉃
kave
所集
󰊅
gonke
󰅻󰀅󰀈
bit.!
为。!
󰂫
fu
向于
󰂁
ku
于夫
󰑔
linice
人子
󰀤
u
󰔾󰅞
nitiposa
阳之光也
󰎐󰀁󰀄
fis,
喜矣,
󰂫
fu
向于
󰒐
rade
󰍜󰀄
slobe,
逸,
󰒐
rade
󰍜󰀄
slobe,
逸,
󰄧
huz
󰝹
min
以我等
󰀤
u
󰕁󰀅󰀈
lafi.!
斗之。
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉:
󰁛
he
使
󰢧󰀋󰖀
toma-lafore
元也-斗具
󰞉
lan
属其等
󰁉
f
󰃀
nu
于无
󰏮󰀄
vog,
动,
󰢧
toma
元也
󰂽
ne
致无
󰔼
lucoda
胜事
󰞋
lun
于其等
󰆕󰀄
daj,
予,
󰑩
lafumike
斗太者
󰣡
radike
工者
󰂝
su
与于
󰆟󰀄
mise,
所思,
󰀤
u
󰏃
vise
󰝹
min
以我等
󰓯
mip
所有
󰚄󰀅
ravoge.
反动。
󰁛
he
使
󰢧
toma
元也
󰙽
napunse
非所勇
󰞉
lan
属其等
󰙾󰀄
ralaf,
反斗,
󰂸
mo
󰇚
tas
所知
󰝹
min
以我等
󰁷
de
致此
󰕻
veru
真然
󰔘󰀆
gonku:
坚然:
󰀠
i
󰍴󰀶
zasen
心等
󰂄
gi
是之
󰌰
saf
所生
󰂖
ju
󰆵
bule
󰂁
ku
至于
󰖀󰀶
laforen
斗具等
󰂅
ge
是兮
󰆄
his
所令
󰀠
i
󰒨󰀶󰀅
ruken.
手等。
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉
〈󰀭〉󰀆
〈3〉:
〈三〉:
󰍳
zeme
󰝻
man
属我等
󰂝
su
与于
󰄣
hora
󰀢
a
󰒐󰀄
rade,
工,
󰁨
bi
󰠬
nabate
非友
󰎥
fare
󰝺
men
致我等
󰇏󰀄
tok,
触,
󰂚󰜭
seben
除二等
󰀢
a
󰑕󰀶
linen
人等
󰂱
vo
󰂚
se
致己
󰅷
bib
󰀡
e
󰅂
peste
󰂛
sa
属己
󰂅
ge
是兮
󰅖
pok
󰀠
i
󰊅󰀅
gonke.
坚。
󰝹
min
以我等
󰤨
lafom
斗所太
󰀤
u
󰕁󰚆󰀄
lafipokono,
斗之保处乎,
󰝺
men
致我等
󰔡
vap
所前
󰂠
zi
󰂓󰂽
jene
一等兮
󰂠
zi
󰌏󰀄
sike,
胞,
󰑪
lafumikove
斗太者众
󰝻
man
属我等
󰋡
jenize
一等化
󰀡
e
󰌻󰀶
sofan
生也等
󰀢
a
󰀂󰒺
Zema
・地也
󰁩
be
󰅖󰀅󰀈
pok.!
保。!
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉

联合军队之歌

列夫奥沙宁
〈一〉:
我们不想要战争,但再说一遍:当我们的宁静被触碰、被侵入,
为了和平、为了幸福,准备可怕而正义的战斗。
对敌人的打击,我们反击:苏维埃土地与中国
波兰人、捷克人、罗马尼亚人、保加利亚人,数数我们有多么多!
〈副〉:
同志们,同志们,保存好自己的火药!同志们,同志们,成为坚硬的队伍!
为了孩子在阳光中欢笑,为了自由的劳动、自由的劳动,我们准备战斗!
〈二〉:
让他们的原子弹无用罢,原子弹不会给他们带来胜利,
有思想的工人士兵,于一切我们都有对策。
让他们可怕的原子弹反击,但我们真诚坚定地知道:
活着的心比手所操控的武器更宝贵。
〈副〉
〈三〉:
我们有着劳动之火的土地,当可恶的敌人碰了我们,
一半的人类都会举起自己武装着的拳头。
我们战斗在每个堡垒,我们如一前进如手足,
联合的我们的军队又一次拯救地球上的生命!
〈副〉

󰅃󰀂󰚐󰃚󰂰󰀢󰀰󰀲󰀧󰀩󰂿
peva Varxava a 1905[jezanupuno]
所歌・且也由氙也且也属一九〇五等乎

󰀂󰧦󰧧󰀂󰧨󰧩󰧪
Vatsvaf Svjencitski
且也尔与也且矣与且而兮无岂之尔与至之
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
󰕎
pinsu
勇然
󰒨
ruk
󰀤
u
󰅷
bibe
󰀡
e
󰑥
lasme
󰝻󰀄
man,
属我等,
󰁨󰂔
bija
󰀠
i
󰠹
fuga
󰀢
a
󰠬
nabate
非友
󰖆󰀄
vav,
所呼,
󰁨󰂔
bija
󰝺
men
致我等
󰤙
gikom
下所太
󰀠
i
󰉯
gico
能乎
󰚡󰀄
naprave,
非义,
󰁨󰂔
bija
󰂼
ni
以无
󰇚
tas
所知
󰂈
gu
是然
󰓡󰀁󰈿󰀁
kaslad
次矣日矣
󰝻
man
属我等
󰏃󰀅
vise.
全。
󰔉
oq
乎呵
󰂕
jo
󰁶
di
以此
󰑥
lasme
󰀢
a
󰑘
linove
人众
󰏃󰀄
vise,
全,
󰚱
hafome
言所太
󰟊󰀄
devile,
所拜类,
󰅃
peva
所歌
󰀢
a
󰚢󰀄
bekusofe,
二至生,
󰔼
lucoda
胜事
󰀢
a
󰕃
radi
工之
󰂜
so
与乎
󰀢
a
󰅵󰀄
pravoda,
义事,
󰒖
ranico
先子
󰀢
a
󰚇
sikoda
胞事
󰀢
a
󰑕
line
󰏃󰀅
vise.
全。
〈󰅷〉󰀆
〈bibe〉:
〈上〉:
𝄆
𝄆
𝄆
󰁛
he
使
󰏩󰀄
vop,
前,
󰀂󰚐󰃚󰂰
Varxava
且也由氙也且也
󰟊
devile
所拜类
󰅴󰀄
prave,
义,
󰀤
u
󰑨
lafume
斗太
󰕰
vemase
血焉
󰔡
vap
所前
󰀡
e
󰀂󰚐󰃚󰂰󰀅
Varxava.
且也由氙也且也
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉:
󰀡
e
󰣡󰀶
radiken
工者等
󰤚
hehumir
使在所没
󰀠
i
󰣁󰀄
pihoda,
饥事,
󰚡
naprave
非义
󰀠
i
󰎐󰀶
fisen
喜等
󰀤
u
󰚤󰆦󰀄
fosibume,
水之土,
󰚦
naposume
非光太
󰂄
gi
是之
󰁞
hu
在于
󰝽
mun
于我等
󰁨
bi
󰉙󰀄
nove,
新,
󰂸
mo
󰂿
no
󰤛
puns
所勇
󰂚
se
致己
󰅷
bib
󰀤
u
󰚧󰀅
humerizone.
在没化处。
󰓟
but
所为
󰀠
i
󰖱󰌆
hodijume
足之刻
󰀢
a
󰂄
gi
是之
󰄨
humer
在没
󰂔
ja
󰁤
po
󰆕
daj
󰌻
sofa
生也
󰂛
sa
属己
󰂫
fu
向于
󰎳
fune
󰅴󰀄
prave,
义,
󰁈
z
󰂁
ku
于夫
󰅃
pev
所歌
󰀠
i
󰔼
lucoda
胜事
󰝻
man
属我等
󰀡
e
󰅯
pleme
󰞉
lan
属其等
󰂅
ge
是兮
󰂱
vo
󰚨
posumu
光太然
󰇩
tos
󰀠
i
󰑕
line
󰁲󰞏󰀅
toren.
十六等。
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉
〈󰀭〉󰀆
〈3〉:
〈三〉:
󰀡
e
󰌀󰈵
kralikape
君之冠
󰀢
a
󰤜
dotame
󰁛
he
使
󰌨󰀄
sag,
破,
󰁨
bi
󰆇
behu
󰑘
linove
人众
󰀤
u
󰉦
klito
尖乎
󰔀󰀄
had,
所足,
󰁛
he
使
󰈛󰀁
fos
水矣
󰃎
ru
由于
󰏙
veme
󰝻
man
属我等
󰀡
e
󰌀󰤵󰀄
kralimate,
君之所坐,
󰂅
ge
是兮
󰁤
po
󱮢
tekiz
赤化
󰃎
ru
由于
󰏙
veme
󰀢
a
󰑘󰀅
linove.
人众。
󰌧
sadu
今然
󰙾
ralaf
反斗
󰂄
gi
是之
󰀡
e
󰑘
linove
人众
󰤝
pegiz
痛化
󰂔
ja
󰂤
zu
自于
󰁲󰃋󰂽
torene
十六等兮
󰀡
e
󰌻
sofa
生也
󰈙󰀁
dus
气矣
󰈸󰀄
kag,
食矣,
󰙾
ralaf
反斗
󰀡
e
󰤜
dotame
󰀡
e
󰤞󰀄
micase,
市焉,
󰂫
fu
向于
󰈾󰍉
kasisume
次之时
󰀡
e
󰤖
rihile
米类
󰒨
ruk
󰏽󰀅
mep.
有。
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉

一九〇五的华沙

瓦茨瓦夫希维恩奇茨基
〈一〉:
勇敢地举高我们的旗帜,即使敌人们的风在咆哮,
即使不义的力量压迫着我们,即使无人知道我们所有人的明天会如何。
噢,那么这所有人民的旗帜,是神圣的宣言、重生的歌,
是劳动及正义的胜利,是全人类手足情的黎明。
〈副〉:
𝄆 前进罢,神圣而正义的华沙,血腥的斗争中华沙在前进 𝄇
〈二〉:
饥饿正杀死工人,在泥里的幸福者是不义的,
他们可耻,那些我们之中年轻却害怕上死刑处的。
为正义目标付出自己生命的死者足迹尚在,
因为我们的胜利歌唱着他们的名字,他们光荣地被百万人所知道。
〈副〉
〈三〉:
打碎皇帝的皇冠罢,当人民还在尖上行走,
用我们的血浸湿已经被人民的血染红的王座。
现在反击使人们痛苦、从百万人中吸食生命的,
反击皇帝和满是钱的,为未来获取粮食。
〈副〉

󰅃󰀂󰕊󰂚󰂓
peva Marseje
所歌・但也由与兮而兮

󰀂󰨱󰀂󰃢󰨲󰀔󰀂󰃎󰃠󰀔󰀂󰁸󰧮󰀔
Klod Xzozéf Ruxzé Dalíl
至其乎此矣俟乎自兮向矣由然俟兮此也其之其矣
〈󰐧〉󰀆
〈nitfe〉:
〈平〉:
󰏩
vop
󰂚
se
致己
󰀠
i
󰑚󰀶
lehen
儿等
󰀢
a
󰤣󰉖󰀄
jakisaso,
亲之国,
󰈿
lado
󰀢
a
󰅢
posumoda
光太事
󰓟󰀅󰀈
but.!
所为。!
󰂁
ku
至于
󰝽
mun
于我等
󰃅
la
属其
󰉧
krale
󰎥
fare
󰀣
o
𝄆
𝄆
𝄆
󰃄
le
致其
󰑥
lasme
󰕰
vemase
血焉
󰀣
o
󰔪󰀅󰀈
bub.!
所上。!
𝄇
𝄇
𝄇
󰂎
co
󰊬
cit
󰜳
tin
以尔等
󰁾
ke
致夫
󰀤
u
󰊖
gusta
󰖆󰀄
vav,
所呼,
󰞇
lin
以其等
󰑩
lafumike
斗太者
󰎥
fare
󰊜󰀄
gufe,
怒,
󰞇
lin
以其等
󰎘
put
所行
󰌪
saju
正然
󰂫
fu
向于
󰄗
hube
怀
󰜵󰀄
tan,
属尔等,
󰀡
e
󰑚
lehe
󰜵
tan
属尔等
󰀡
e
󰏛
vence
󰜵
tan
属尔等
󰘹󰀅
tat.
刀。
〈󰅷〉󰀆
〈bibe〉:
〈上〉:
𝄆
𝄆
𝄆
󰁛
he
使
󰑦󰀄󰀈
laf,!
斗,!
󰌫󰑕󰀶󰀄
sasilinen,
国之人等,
󰎁
zug
󰀡
e
󰋣
jenizo
一等化乎
󰜵󰀅󰀈
tan.!
属尔等。!
󰁛
he
使
󰏩󰀄
vop,
前,
󰁛
he
使
󰏩󰀄
vop,
前,
󰏙
veme
󰑄
naluse
非净
󰂱
vo
󰄎󰀁
hast
富矣
󰀡
e
󰤇
cakra
󰝻󰀅
man.
属我等。
𝄇
𝄇
𝄇

马赛

克洛德约瑟夫鲁日李尔
〈主〉:
前进罢祖国的儿女,这是荣耀之日!
对着我们,暴君 𝄆 那血染的旗高举着! 𝄇
你们听到了吗,在乡村,那些可恶、愤怒的士兵在喊叫,
他们正径直走向你们怀中,砍杀你们的孩子、你们的配偶。
〈副〉:
𝄆 打啊!公民,建立起你们的联盟!
前进罢、前进罢,肮脏的血会给我们的田地施肥。 𝄇

󰁨󰂵󰄨󰂨󰂵󰓰
bi mi humer fe mi nabit
当以我在没或以我非为

󰑗󰅃󰀂󰚙󰂆󰃊󰂔 󰂜󰀂󰂷󰁾󰁹󰂼󰂔
linovipeva Balgarija so Makedonija
人众之所歌・依也其是也由之其也与乎・但也至兮此乎无之而也
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
󰁨
bi
󰂵
mi
以我
󰄨
humer
在没
󰂨
fe
󰂵
mi
以我
󰓰󰀄
nabit,
非为,
󰁛
he
使
󰂿
no
󰂫
fu
向于
󰂹
mu
于我
󰜳
tin
以尔等
󰍅󰀄
suze,
悲兮,
󰁛
he
使
󰜳
tin
以尔等
󰈸
kag
󰀡
e
󰊥
grica
󰤸󰀄
teke,
赤,
󰂔
ja
󰌨
sag
󰀡
e
󰱵󰅪󰀅
gricipume.
酒之容。
〈󰅷〉󰀆
〈bibe〉:
〈上〉:
𝄆
𝄆
𝄆
󰙦󰀈
eq!
兮呵
󰆑
bate
󰠤󰀄
verume,
真太,
󰁷
de
致此
󰅃
peva
所歌
󰁛
he
使
󰅎󰀄
pav,
歌,
󰆇
behu
󰜳
tin
以尔等
󰂶
me
致我
󰍘󰀅
slap.
忆。
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉:
󰁨
bi
󰂵
mi
以我
󰄨
humer
在没
󰂨
fe
󰂵
mi
以我
󰓰󰀄
nabit,
非为,
󰌋
sip
󰁛
he
使
󰂼
ni
以无
󰙧󰀄
kefumike,
信太者,
󰜳
tin
以尔等
󰀤
u
󰚳
humerone
在没处
󰂷
ma
属我
󰄱󰀄
pit,
行,
󰂹
mu
于我
󰏮
vog
󰀡
e
󰈉
danse
所舞
󰋛󰀅
jehe.
好。
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉
〈󰀭〉󰀆
〈3〉:
〈三〉:
󰁨
bi
󰂵
mi
以我
󰄨
humer
在没
󰂨
fe
󰂵
mi
以我
󰓰󰀄
nabit,
非为,
󰁬
bu
依于
󰂹
mu
于我
󰂱
vo
󰓟
but
所为
󰀠
i
󰍗󰀄
slepe,
所忆,
󰁽
ki
以夫
󰂵
mi
以我
󰂖
ju
󰙩
nuhame
否所限
󰇔
tenpe
󰁞
hu
在于
󰞋
lun
于其等
󰑌
nuzo
󰒘
rane
󰂷󰀅
ma.
属我。
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉

当我死亡或消失

保加利亚马其顿民歌
〈一〉:
当我死亡或者消失,你们不要为我悲伤,
你们饮那红酒罢,并打碎那酒器。
〈副〉:
𝄆 诶!忠诚的朋友,
唱这歌罢,你们仍记得我。 𝄇
〈二〉:
当我死亡或消失,不要让神父来,
去我的墓地,为我跳支好舞。
〈副〉
〈三〉:
当我死亡或消失,关于我有记忆在,
我早年的疯狂而无约束的我。
〈副〉

󰁬󰃹
bu hegorike
依于使学者

󰀂󰧜󰀂󰂗
Han Jy
在也无矣而吁
  
󰀤
u
󰅉
pade
󰀠
i
󰝈
gin
是之等
󰊆
gor
󰀡
e
󰃹
hegorike
使学者
󰔙
curu
定然
󰏽󰀅
mep.
有。
󰃹󰀶
hegoriken
使学者等
󰓟
but
所为
󰀡
e
󰝈
gin
是之等
󰀡
e
󰅨󰀶
putan
所行也等
󰦃
rudaj
由予
󰀡
e
󰊍󰀶
reden
所工等
󰃸
hegor
使学
󰀡
e
󰢆󰀶
haven
所问等
󰑃󰀅
nal.
释。
󰑕󰀶
linen
人等
󰀤
u
󰗽
kusofi
至生之
󰂽
ne
致无
󰇩󰀄
tos,
知,
󰂏
cu
于何
󰂽
ne
致无
󰢆
have
所问
󰏽󰀅󰀇
mep.?
有。?
󰂝
su
与于
󰢆
have
所问
󰂽
ne
致无
󰃹
hegorike
使学者
󰅔󰀄
par,
受,
󰂕
jo
󰂽
ne
致无
󰢆
have
所问
󰂛
sa
属己
󰑃
nal
󰝚
jun
󰓍󰀅
kasu.
次然。
󰁛
he
使
󰝈
gin
是之等
󰘧
kusof
至生
󱭺
ranun
先诸
󰂹
mu
于我
󰂔
ja
󰦬
zusu
宜然
󰀡
e
󰅨
puta
所行也
󰊬
cit
󱭺
ranun
先诸
󰂹󰀄
mu,
于我,
󰀡
e
󰃹
hegorike
使学者
󰂷
ma
属我
󰅻󰀅
bit.
为。
󰁛
he
使
󰝈
gin
是之等
󰘧
kusof
至生
󱭻
kasun
次诸
󰂹
mu
于我
󰂸
mo
󰝘
jan
󰀡
e
󰅨
puta
所行也
󰊬
cit
󱭺
ranun
先诸
󰂹󰀄
mu,
于我,
󰀡
e
󰃹
hegorike
使学者
󰂷
ma
属我
󰅻󰀅
bit.
为。
󰃹
hegorike
使学者
󰂷
ma
属我
󰀣
o
󰂈
gu
是然
󰅨󰀄
puta,
所行也,
󰂕
jo
󰁉
f
󰂏
cu
于何
󰂵
mi
以我
󰋂
cas
󰦮
tosi
知之
󰁾
ke
致夫
󰂎
co
󰃃
li
以其
󰘧
kusof
至生
󱭺
ranun
先诸
󰂨
fe
󱭻
kasun
次诸
󰂹󰀅󰀇
mu.?
于我。?
󰝙
jon
󰃀
nu
于无
󰅷
bibe
󰃀
nu
于无
󰉪󰀄
gike,
下,
󰃀
nu
于无
󰅉
pade
󰃀
nu
于无
󰉙󰀄
nove,
新,
󰀤
u
󰂈
gu
是然
󰅨
puta
所行也
󰅻󰀄
bit,
为,
󰀠
i
󰃹
hegorike
使学者
󰅻󰀅
bit.
为。
  
󰂏󰀈󰀄
cu!,
于何!,
󰉇
kare
󰁽
ki
以夫
󰂽
ne
致无
󰅨
puta
所行也
󰀢
a
󰃹
hegorike
使学者
󰦃󰀄
rudaj,
由予,
󰉳
gahe
󰔑
juki
欲之
󰁾
ke
致夫
󰂽
ne
致无
󰢆
have
所问
󰏽󰀅
mep.
有。
󰟊󰀶
devilen
所拜类等
󰅉
pade
󰖠
kanu
过然
󰂖
ju
󱭵
bibun
上诸
󰔏󰀶
nujesen
否异等
󰓟󰀄
but,
所为,
󰆇
behu
󰀤
u
󰃹
hegorike
使学者
󰢆󰀄
hav,
所问,
󰂔
ja
󰔏󰀶
nujesen
否异等
󰌖
sade
󰖠
kanu
过然
󰂖
ju
󱭶
gikun
下诸
󰟊󰀶󰀄
devilen,
所拜类等,
󰂸
mo
󰅋
pacone
󰂁
ku
于夫
󰂤
zu
自于
󰃹
hegorike
使学者
󰊆󰀅
gor.
学。
󰝙
jon
󰀠
i
󰟊󰀶
devilen
所拜类等
󰀡
e
󰂖
ju
󰟊
devile
所拜类
󰇵󰀄
tur,
转,
󰀠
i
󰐃󰎥󰀶
mesifaren
思之恶等
󰀡
e
󰂖
ju
󰐃󰎥
mesifare
思之恶
󰇵󰀅
tur.
转。
󰁽
ki
以夫
󰟊󰀶
devilen
所拜类等
󰀡
e
󰟊󰀶
devilen
所拜类等
󰅻󰀄
bit,
为,
󰁽
ki
以夫
󰐃󰎥󰀶
mesifaren
思之恶等
󰀡
e
󰐃󰎥󰀶
mesifaren
思之恶等
󰅻󰀄
bit,
为,
󰓋
visu
全然
󰁈
z
󰁺󰀅󰀈
du.!
于此。!
󰐴
natobe
非所惯
󰁽
ki
以夫
󰀡
e
󰑚
lehe
󰂛
sa
属己
󰍴
zas
󰂔
ja
󰀡
e
󰃹
hegorike
使学者
󰄿
pec
󰂫
fu
向于
󰦸󰀄
hegori,
使学之,
󰂸
mo
󰁉
f
󰂝
su
于己
󰅋
pacone
󰀤
u
󰦰
peci
选之
󰃹󰀅
hegorike.
使学者。
󰂮
vi
以彼
󰃹󰀶
hegoriken
使学者等
󰀢
a
󰑔󰀶
linicen
人子等
󰀣
o
󰝈
gin
是之等
󰃸
hegor
使学
󰎖
fepi
书之
󰂔
ja
󰁛
he
使
󰆲
busoc
依试
󰃽󰀋󰊑󰀶󰀄
hefo-gupen,
所言乎-志等,
󰂽
ne
致无
󰝈
gin
是之等
󰀡
e
󰅨󰀶
putan
所行也等
󰦃
rudaj
由予
󰂔
ja
󰀡
e
󰢆󰀶
haven
所问等
󰑃
nal
󰂅
ge
是兮
󰂵
mi
以我
󰃼
hef
所言
󰀣
o
󰅻󰀅
bit.
为。
󰂁
ku
于夫
󰂽
ne
致无
󰃽󰀋󰊑
hefo-gupe
所言乎-志
󰇩󰀄
tos,
知,
󰂁
ku
于夫
󰂽
ne
致无
󰢆
have
所问
󰑃󰀄
nal,
释,
󰂤
zu
自于
󰃹
hegorike
使学者
󰂨
fe
󰊆
gor
󰂨
fe
󰂿
no
󰊆󰀄
gor,
学,
󰀡
e
󰊮
cice
󰊆
gor
󰂸
mo
󰀡
e
󰆯
bore
󰠫󰀄
napar,
非受,
󰂵
mi
以我
󰂽
ne
致无
󰁷
de
致此
󰐃󰋛
mesijehe
思之好
󰍌󰀅
sur.
目。
󰀠
i
󰐾󰀶
nazetiken
非疾者等
󰀠
i
󰦶󰀶
cutiziken
所耳化者等
󰀠
i
󰣡󰀶
radiken
工者等
󰂁
ku
于夫
󰠯
nudu
相然
󰊆
gor
󰂽
ne
致无
󰅋
pacone
󰅻󰀅
bit.
为。
󰂔
ja
󰝲
vin
以彼等
󰉃
kave
所集
󰑯
lope
理兮
󰂄
gi
是之
󰀡
e
󰃹
hegorike
使学者
󰀡
e
󰊇
gorike
学者
󰠯
nudu
相然
󰄏
haf
󰀣
o
󰁪
ba
󰞋
lun
于其等
󰎐󰀁󰀅
fis.
喜矣。
󰝳
ven
致彼等
󰄟
hov
󰂔
ja
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰑋
“nuza
「年也
󰃅
la
属其
󰀡
e
󰑋
nuza
年也
󰃅
la
属其
󰑙󰀁󰀄
lil,
近矣,
󰀠
i
󰅨
puta
所行也
󰃅
la
属其
󰀡
e
󰅨
puta
所行也
󰃅
la
属其
󰉔󰀅
zil.
似。
󰁨
bi
󰉪
gike
󰏗󰏌
vespivine
社之位
󰃅
la
属其
󰂕
jo
󰅋󰀄
pacone,
耻,
󰁨
bi
󰃃
li
以其
󰑯
lope
理兮
󰅷
bibe
󰂕
jo
󰂠
zi
󰦱
dufu
伪然
󰋚󰄏󰀅󰀊
jehihaf.”
好之言。」
󰁕󰢽󰀈󰀄
ahaq!,
也在也呵!,
󰉬
gic
󰦮
tosi
知之
󰁾
ke
致夫
󰂼
ni
以无
󰅨
puta
所行也
󰀢
a
󰃹
hegorike
使学者
󰁩
be
󰅻󰀅
bit.
为。
󰂮
vi
以彼
󰑯󰀶
lopen
理兮等
󰂿
no
󰌁
juk
󰉓
kovi
集之
󰂝
su
与于
󰐾󰀶
nazetiken
非疾者等
󰂝
su
与于
󰦶󰀶
cutiziken
所耳化者等
󰂝
su
与于
󰣡󰀶󰀄
radiken,
工者等,
󰌧
sadu
今然
󰐃󰋜
mesijehoda
思之好事
󰂰
va
属彼
󰂿
no
󰂖
ju
󰢩
noge
󰁃
k
󰃇󰀄
lu,
于其,
󰂎
co
󰊤󰀅󰀈
gloke.!
惊。!
  
󰀠
i
󰟊󰀶
devilen
所拜类等
󰂽
ne
致无
󰃹
hegorike
使学者
󰏄󰍉
visisume
全之时
󰏽󰀅
mep.
有。
󰀂󰦵󰥏
Kunqdzw
至然兀此自帀
󰂤
zu
自于
󰀂󰇠󰥏
Tandzw
尔也无此自帀
󰂤
zu
自于
󰀂󰦳󰦴
Canqhunq
岂也兀在然兀矣
󰂤
zu
自于
󰀂󰃞󰦎
Xwxjanq
氙帀氙而也兀矣
󰂤
zu
自于
󰀂󰥬󰡞󰀔
Lavdán
其也且此也无矣
󰊆󰀅
gor.
学。
󰀂󰇠󰥏
Tandzw
尔也无此自帀
󰂜
so
与乎
󰈫
fene
󰂿
no
󰂖
ju
󰋛
jehe
󰂁
ku
至于
󰀂󰦵󰥏󰀅
Kunqdzw.
至然兀此自帀
󰀂󰦵󰥏
Kunqdzw
至然兀此自帀
󰄏
haf
󰁾󰀆
ke:
致夫:
󰀉󰀤
“u
「于
󰑕
line
󰝄
kon
三等
󰂄
gi
是之
󰎘󰀄
put,
所行,
󰔙
curu
定然
󰀠
i
󰃹
hegorike
使学者
󰂷
ma
属我
󰅻󰀅󰀊
bit.”
为。」
󰝙
jon
󰂿
no
󰋂
cas
󰁾
ke
致夫
󰀠
i
󰊇
gorike
学者
󰂿
no
󰂖
ju
󰋛
jehe
󰂁
ku
至于
󰃹󰀄
hegorike,
使学者,
󰂿
no
󰋂
cas
󰁾
ke
致夫
󰀠
i
󰃹
hegorike
使学者
󰂖
ju
󰋛
jehe
󰂁
ku
至于
󰊇󰀅
gorike.
学者。
󰀤
u
󰦯
citi
耳之
󰅨
puta
所行也
󰓟
but
所为
󰀠
i
󰒘
rane
󰀠
i
󰓡󰀄
kase,
次,
󰀤
u
󰊍
rede
所工
󰓟
but
所为
󰀠
i
󰅽
gara
所学也
󰋠
jese
󰂛󰀄
sa,
属己,
󰥼
jegu
唯然
󰂠
zi
󰁶󰀅
di.
以此。
  
󰀂󰦲
Pan
既也无矣
󰓢
leho
儿乎
󰀢
a
󱮑
basilove
家类众
󰀂󰃃󰀄
Li,
其之
󰑋
nuza
年也
󰂓󰝑󰀄
jecan,
一七等,
󰀡
e
󰎈
fipo
所书乎
󰅉
pade
󰥯󰀄
mum,
所爱,
󰀡
e
󰊔
guce
所能
󰞏
ren
六等
󰀡
e
󰊉
gora
学也
󰍇󰇐
sumitege
时之主
󰀡
e
󰑃
nale
󰂰
va
属彼
󰁤
po
󰊆󰀅
gor.
学。
󰂽
ne
致无
󰃄
le
致其
󰄠
hom
󰀠
i
󰇣
tobe
所惯
󰌖󰀄
sade,
今,
󰁈
z
󰂹
mu
于我
󰊆󰀅
gor.
学。
󰂵
mi
以我
󰈮
kef
󰋛
jehe
󰁾
ke
致夫
󰃃
li
以其
󰉬
gic
󰏯
vogi
动之
󰃎
ru
由于
󰅨
puta
所行也
󰅉󰀄
pade,
古,
󰁷
de
致此
󰎈
fipo
所书乎
󰀌󰁬
«bu
《依于
󰃹󰀍
hegorike»
使学者》
󰎕
fep
󰂔
ja
󰃇
lu
于其
󰆕󰀅
daj.
予。

关于老师

韩愈
古代学习的人必然有老师。老师是传承方式、教授工作、解析问题者。人类出生时没有知道的,怎么没有问题?带着问题不接受老师,就最终也不能解析问题。那出生比我早、自然听到方式比我早的,使其成为我的老师;那出生比我晚、但听到方式也比我早的,使其成为我的老师。我的老师是方式之所在,则为甚么我需要知道他出生早于还是晚于我呢?所以不在于高不在于低,不在于老不在于年轻,在方式所在的地方,老师在。
怎么!老师的方式没有传承已经很久了,想没有问题很难。古代圣者过分地高于普通者,仍然问着老师;而现在的普通者过分地低于圣者,但耻于向老师学习。所以圣者变得更圣,愚蠢者变得更愚蠢。圣者是圣者,愚者是愚者,都是因为这个!爱自己的孩子而选择老师教学,但耻于为自己选择老师,很怪。那儿童的老师,即教书写并使练习标点符号者,不是我说着的传承方式、解析问题者。对于不知道标点符号,和对于不解析问题,向老师学习或不学习,学习小的放弃大的,我看这不智慧。医师、乐师、工人对互相学习不羞耻。而那群互相称老师和学生的官员一起笑他们。问他们就说:「他的年龄和他的年龄相近,他的方式和他的方式相似。如果他社会地位低就羞耻,如果他是高官就像假意赞扬。」啊哈!能知道老师的方式不再有了。那官员不想和医师、乐师、工人组队,现在其智慧不如他们多,惊不惊奇!
圣者没有恒定的老师。孔子郯子苌弘师襄老聃学习。郯子和其他人没有孔子好。孔子说:「行走着的三人中,必然有我的老师。」所以不需要学生不如老师好,不需要老师比学生好。听到方式有早有晚,工作有自己特别的学科,只像这样。
家儿子,十七岁,喜欢古代文章,已学习六种技艺、经典书、其分析。他不受现在的习惯限制,向我学习。我认为他能用古代的方式行动是好的,写《关于老师》这文章给他。

󰁬󰈶󰀶
bu kablen
依于马等

󰀂󰧜󰀂󰂗
Han Jy
在也无矣而吁
  
󰀤
u
󰚾
basne
󰖢
ranu
先然
󰅻
bit
󰀠
i
󰂄
gi
是之
󰇚
tas
所知
󰈶󰀶󰀄
kablen,
马等,
󰓍
kasu
次然
󰅻
bit
󰀠
i
󰈶
kable
󰁲󰂀󰟗󰀅
tokohatro.
十三里。
󰇣
tobe
所惯
󰈶
kable
󰁲󰂀󰟗󰀄
tokohatro,
十三里,
󰂸
mo
󰐴
natobe
非所惯
󰂄
gi
是之
󰇚
tas
所知
󰈶󰀶󰀅
kablen.
马等。
󰂕
jo
󰁨󰂔
bija
󰅻
bit
󰀠
i
󰈶
kable
󰆵󰀄
bule,
贵,
󰥼
jegu
唯然
󰃄
le
致其
󰥷
naroj
非敬
󰀤
u
󰒨
ruke
󰀢
a
󰋲
jafike
助者
󰓚󰀄
naslobe,
非逸,
󰁪
ba
󰄨
humer
在没
󰀤
u
󰡕󰀄
kablone,
马处,
󰂼
ni
以无
󰃄
le
致其
󰁲󰂀󰟗
tokohatro
十三里
󰇩󰀅
tos.
知。
  
󰁲󰂀󰟗
tokohatro
十三里
󰈶󰀄
kable,
马,
󰂧
fi
󰓲
sumu
时然
󰀡
e
󰥸
rihice
米子
󰏦
vaste
󰃋󰜶
reton
六十等
󰈸
kag
󰀤
u
󰏮
voge
󰝗󰀅
jen.
一等。
󰂄
gi
是之
󰁛
he
使
󰈶
kable
󰈸
kag
󰀡
e
󰈬
kege
所食
󰆕
daj
󰂸
mo
󰂽
ne
致无
󰃄
le
致其
󰁲󰂀󰟗
tokohatro
十三里
󰇚󰀅
tas.
所知。
󰂕
jo
󰃃
li
以其
󰈶󰀄
kable,
马,
󰂄
gi
是之
󰁨󰂔
bija
󰀡
e
󰟗
hatro
󰁲󰝄
tokon
十三等
󰉬󰀄
gic,
能,
󰂤
zu
自于
󰂁
ku
于夫
󰂿
no
󰥺
pulu
满然
󰈸󰀄
kag,
食,
󰁇
s
󰃀
nu
于无
󰉯
gico
能乎
󰉿󰀄
gose,
合,
󰂆
ga
是也
󰀡
e
󰉮
gica
能也
󰋠
jese
󰂼
ni
以无
󰍌󰀄
sur,
目,
󰂿
no
󰉬
gic
󰔑
juki
欲之
󰥻
zili
似之
󰈶
kable
󰔏󰀄
nujese,
否异,
󰂏
cu
于何
󰁾
ke
致夫
󰃃
li
以其
󰁲󰂀󰟗
tokohatro
十三里
󰀣
o
󰌁󰀅󰀇
juk.?
欲。?
  
󰃄
le
致其
󰃺
hes
󰃎
ru
由于
󰃀
nu
于无
󰅨
puta
所行也
󰃅󰀄
la,
属其,
󰁛
he
使
󰃃
li
以其
󰈸
kag
󰂸
mo
󰂽
ne
致无
󰉮
gica
能也
󰃅
la
属其
󰉿󰀄
gos,
合,
󰂁
ku
于夫
󰃃
li
以其
󰈌󰀁
glas
音矣
󰂽
ne
致无
󰄅
hake
所意
󰃅
la
属其
󰇩󰀄
tos,
知,
󰂔
ja
󰂝
su
与于
󰥵󰇆
hesitifo
令之击乎
󰃄
le
致其
󰑙󰀁󰀄
lil,
近矣,
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󱭶
“gikun
「下诸
󰐭
nebe
󰂼
ni
以无
󰈶󰀅󰀈󰀊
kable.!”
马。!」
󰁕󰢽󰀈󰀄
ahaq!,
也在也呵!,
󰕻
veru
真然
󰂼
ni
以无
󰈶󰀄󰀇
kable,?
马,?
󰕻
veru
真然
󰂮
vi
以彼
󰂽
ne
致无
󰈶
kable
󰇩󰀅
tos.
知。

关于马

韩愈
世界上先有了解马的人,后有千里马。千里马常见,但了解马的人不常见。故即使有贵马,只在奴仆手中受辱,一起死在马厩,无人知道他是千里的。
千里的马,有时一次吃六十公斤小米。喂马者给食物却不知道他是千里的。于是这马,即使能千里,因为不吃饱,因为没有足够力气,他特殊的能力无人看见,想像普通马一样都不能,怎么想他千里?
不用他的方法驱使他,喂他食却匹配他的能力,他发声时不理解他的意思,而带着鞭靠近他,说:「天下无马!」啊哈!真无马吗?那人真不了解马。

󰁯󰂶󰙂
ti me bibiz
以尔致我上化

󰀂󰨍󰡞󰀂󰨎󰨏
Brendan Grejam
依由兮无此也无矣是由兮而也但矣
〈󰐧〉󰀆
〈nitfe〉:
〈平〉:
󰁨
bi
󰂵
mi
以我
󰍅
suze
悲兮
󰂔
ja
󰈘
duhe
󰂷
ma
属我
󰂖
ju
󰇢󰀄
tople,
疲,
󰀡
e
󰍴
zase
󰂷
ma
属我
󰖵
guk
所下
󰀠
i
󰉳
gahe
󰇛󰀄
taze,
重,
󰂕
jo
󰂼
ni
以无
󰂵
mi
以我
󰊱󰀄
cint,
忧,
󰔙
curu
定然
󰗍
giv
所待
󰂝
su
与于
󰛍
kefome
信所太
󰁉
f
󰂁
ku
于夫
󰁯
ti
以尔
󰂶
me
致我
󰌋󰀄
sip,
来,
󰃎
ru
由于
󰍉
sume
󰝼
mon
些等
󰁬
bu
依于
󰂹
mu
于我
󰤷󰀅
mot.
坐。
〈󰅷〉󰀆
〈bibe〉:
〈上〉:
󰁯
ti
以尔
󰂶
me
致我
󰙂󰀄
bibiz,
上化,
󰂕
jo
󰂵
mi
以我
󰊔
guc
所能
󰑑
lipi
立之
󰟰󰀄
lere,
山,
󰁯
ti
以尔
󰂶
me
致我
󰟔󰀄
pinsiz,
勇化,
󰄘
hod
󰟡
haje
󰚉󰀄
nacure,
非定,
󰂵
mi
以我
󰉬
gice
󰁨
bi
󰀡
e
󰅮
plece
󰁱
ta
属尔
󰟕󰀄
burot,
依所用,
󰁯
ti
以尔
󰂶
me
致我
󰟎󰀄
loziz,
完化,
󰂵
mi
以我
󰊔
guc
所能
󰔦
luci
胜之
󰂚
se
致己
󰒘󰀅
rane.
先。
〈󰅷〉󰀏󰀓󰀭󰀐
〈bibe〉(×3)
〈上〉(×3)

你把我举起

布兰登格瑞翰
〈主〉:
当我悲伤,我的灵魂疲惫,我的心被沉重的困难压住,
而我不忧,带着信心静静等,直到你来到我身边坐一会。
〈副〉:
你把我举起,我就能站在山顶,你把我鼓励,走在动荡的海上,
我强大,当我依靠你的肩,你使我完整,我能胜过以前的自己。
〈副〉(×3)

󰤠󰂝󰋹󰊮
dadile su janhe cice
犬类与于羊小

󰀂󰕚󰀔󰂜󰧕
Ájsopos
也而与乎既乎与矣
  
󰀠
i
󰤠
dadile
犬类
󰀡
e
󰥇
janhe
󰊮
cice
󰂄
gi
是之
󰀡
e
󰈛
foso
󰈬
keg
所食
󰁬
bu
依于
󰅥󰅧
putifosa
所行之水也
󰀣
o
󰍌󰀄
sur,
目,
󰌁
juk
󰓻
zugi
作之
󰎇
zune
󰉿
gose
󰁉
f
󰂁
ku
于夫
󰂯
ve
致彼
󰥇
janhe
󰈸󰀅
kag.
食。
  
󰁨󰂔
bija
󰃃
li
以其
󰤠
dadile
犬类
󰀤
u
󰅷
bibe
󰀢
a
󰅥󰅧󰀄
putifosa,
所行之水也,
󰃃
li
以其
󰓙󰄏
farihaf
恶之言
󰁾
ke
致夫
󰂮
vi
以彼
󰥇
janhe
󰀡
e
󰈛
foso
󰑄󰀁
nalus
非净矣
󰂕
jo
󰂙
si
以己
󰂿
no
󰉬
gic
󰚬󰀅
kagi.
食之。
  
󰂮
vi
以彼
󰥇
janhe
󰤢
rahaf
反言
󰁾󰀄
ke,
致夫,
󰂙
si
以己
󰃎
ru
由于
󰆳
bune
󰀢
a
󰤡󰊰
suticine
口之门
󰈬󰀄
keg,
所食,
󰂔
ja
󰂙
si
以己
󰀤
u
󰉪󰀄
gike,
下,
󰂿
no
󰊔
guc
所能
󰤟
nalusi
非净之
󰈛
foso
󰀤
u
󰅷󰀅
bibe.
上。
  
󰃃
li
以其
󰤠
dadile
犬类
󰁷
de
致此
󰎇
zune
󰈝
dufe
󰠫󰀄
napar,
非受,
󰁩
be
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰂕
“jo
「则
󰁯
ti
以尔
󰀡
e
󰤥
jako
亲乎
󰂷
ma
属我
󰓙󰄏
farihaf
恶之言
󰀤
u
󰑌
nuzo
󰠸󰀅󰀊
rana.”
先也。」
  
󰂮
vi
以彼
󰥇
janhe
󰤢
rahaf
反言
󰁾
ke
致夫
󰂽
ne
致无
󰂚
se
致己
󰁤
po
󰘧
kusof
至生
󰂲
vu
于彼
󰍉󰀅
sume.
时。
  
󰁺
du
于此
󰏰
voge
动兮
󰃃
li
以其
󰤠
dadile
犬类
󰂲
vu
于彼
󰥇
janhe
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰁨󰂔
“bija
「虽
󰁯
ti
以尔
󰋛
jehe
󰂁
ku
于夫
󰑃󰀁
nal
释矣
󰤢󰀄
rahaf,
反言,
󰂸
mo
󰠾
gloku
惊然
󰂎
co
󰂵
mi
以我
󰂽
ne
致无
󰁰
te
致尔
󰂱
vo
󰈸󰀅󰀇󰀊
kag.?”
食。?」
  
󰁶
di
以此
󰄓
rese
󰄚
hok
󰁾󰀄
ke,
致夫,
󰂁
ku
至于
󰂄
gi
是之
󰌪
saju
正然
󰌁
juk
󰕑
faru
恶然
󰏯󰀄
vogi,
动之,
󰂼
ni
以无
󰃼
hefe
所言
󰑃
nale
󰉿
gose
󰅁󰀅
poj.
成。

狼与小羊

伊索
狼看见河边喝水的小羊,想找合适的理由吃了那羊。
即使狼在河的上游,他指责羊把水弄脏,使他不能喝。
羊回答说,自己用唇边缘喝水,而且自己在下边,不能弄脏上边的水。
狼丢弃这个理由,又说:「那么你去年骂了我爸。」
羊回答说自己那时没出生呢。
这次狼对那羊说:「虽然你解释回答得很好,但我竟不会吃你吗?」
这事表明,对恰恰想做坏举动者,合理的解释话语不能成功。

󰈊󰝚󰋛󰊓
dale jun jehe gupte
远极好美

󰀂󰂖󰃊󰀂󰒫󰨊
Juri Entin
而然由之兮无尔之无矣
〈󰐧〉󰀆
〈nitfe〉:
〈平〉:
󰂵
mi
以我
󰋓
cut
所耳
󰀡
e
󰈌
glase
󰂤
zu
自于
󰈊
dale
󰝚
jun
󰊓
gupte
󰀢
a
󰒙
rano
先乎
󰀤
u
󰒗󰎬
ranifoso
先之水乎
󰉱󰀄
gine,
银,
󰂵
mi
以我
󰋓
cut
所耳
󰀡
e
󰈌
glase
󰀡
e
󰎘
puto
所行
󰂄
gi
是之
󰋚󰅅󰀄
jehiper,
好之所受,
󰂵
mi
以我
󰐵
natuce
非示
󰂠
zi
󰂄
gi
是之
󰒌
rev
所圆
󰀤
u
󰈶
kable
󰈃󰀅
dere.
木。
〈󰅷〉󰀆
〈bibe〉:
〈上〉:
󰈊
dale
󰝚
jun
󰋛
jehe
󰊓󰀄
gupte,
美,
𝄆
𝄆
𝄆
󰂁
ku
至于
󰂹
mu
于我
󰂿
no
󰊿
cade
󰉣󰀄
kule,
寒,
𝄇
𝄇
𝄇
󰉣
kule
󰁛
he
使
󰂿
no
󰅻󰀅󰀈
bit.!
为。!
󰂤
zu
自于
󰙖
zupitone
自行处
󰆮󰀄
luse,
净,
𝄆
𝄆
𝄆
󰂫
fu
向于
󰈊
dale
󰋛
jehe
󰊓󰀄
gupte,
美,
𝄇
𝄇
𝄇
󰂵
mi
以我
󰀡
e
󰎘
puto
所行
󰙗󰀅
kupit.
至行。

最好美丽远方

尤里恩津
〈主〉:
我听着来自银色露水中的早晨的最美远方的声音,
我听着声音和正在欢迎的路,我迷糊得像在木马上旋转。
〈副〉:
最好美丽远方,𝄆 对我不要严酷, 𝄇 不要冷!
自干净的起点,𝄆 至最好美丽远方, 𝄇 我走上路。

󰈷󰂝󰐟
kate su muske
猫与于鼠

󰀂󰕚󰀔󰂜󰧕
Ájsopos
也而与乎既乎与矣
  
󰀡
e
󰈒
domo
所居
󰅬󰀁
pul
满矣
󰀠
i
󰐟󰀅
muske.
鼠。
󰈷
kate
󰁷
de
致此
󰊬
cit
󰂔
ja
󰂝
su
于己
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰂮
“vi
「以彼
󰂶
me
致我
󰉿󰀅󰀊
gos.”
合。」
󰂕
jo
󰃃
li
以其
󰂯
ve
致彼
󰈒
domo
所居
󰢾
hupit
在行
󰈞󰀄
dum,
居,
󰂔
ja
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰀡
e
󰐟
muske
󰠂
gaj
󰈸󰀅
kag.
食。
󰝚
jun
󰓍󰀄
kasu,
次然,
󰞇
lin
以彼等
󰐟
muske
󰂿
no
󰢶󰀄
naj,
耐,
󰋗
cur
󰢸
rapiti
反行之
󰏓
vebe
所穴
󰂛
sa
属己
󰂔
ja
󰀡
e
󰄪
hune
󰂰
va
属彼
󰈞󰀅
dum.
居。
󰀉󰉳󰀈󰀊
“gahe!”
「难!」
󰁷
de
致此
󰃃
li
以其
󰈷
kate
󰂝
su
于己
󰄏󰀅
haf.
言。
󰀉󰥼
“jegu
「唯然
󰈝󰀁
duf
伪矣
󰂔
ja
󰂯
ve
致彼
󰉴󰀁󰀅󰀊
gad.”
外矣。」
󱭻
kasun
次诸
󰐃
mesi
思之
󰃃
li
以其
󰂚
se
致己
󰅷
bib
上矣
󰃎
ru
由于
󰣥󰀄
steno,
壁,
󰀠
i
󰇊
tinte
󰂛
sa
属己
󰀡
e
󰖶󰢼
gikiheca
下之所系也
󰄮󰀄
rav,
圆矣,
󰀡
e
󰉔
zile
似兮
󰢻
humere
在没兮
󰈝󰀅
duf.
伪矣。
󰀠
i
󰐟
muske
󰝗
jen
一等
󰀡
e
󰉴
gade
󰄄
hetu
所愼然
󰍌
sur
󰂔
ja
󰍌
sur
󰁾
ke
致夫
󰈷
kate
󰖶󰞷󰀅
gikihec.
下之所系。
󰃃
li
以其
󰏶󰀆
vov:
呼:
󰀉󰢽󰀈󰀄
“haq!,
「在也呵!,
󰋗
cure
󰁽
ki
以夫
󰁯
ti
以尔
󰒒
raje
所敬
󰂖
ju
󰐃󰉬󰀅
mesijehe.
思之能。
󰂸
mo
󰁨󰂔
bija
󰁯
ti
以尔
󰀡
e
󰣲
pifa
包也
󰂝
su
与于
󰈬
kege
所食
󰂄
gi
是之
󰖶󰞷
gikihec
下之所系
󰀣
o
󰇵󰀄
tur,
转,
󰝹
min
以我等
󰂽
ne
致无
󰁰
te
致尔
󰑙󰀁
lil
近矣
󰂕
jo
󰂼
ni
以无
󰁯
ti
以尔
󰝺
men
致我等
󰒨󰀁󰀅󰀊
ruk.”
手矣。」
  
󰁨
bi
󰁯
ti
以尔
󰐃󰋛󰀄
mesijehe,
思之好,
󰁳
tu
于尔
󰈝󰀁
duf
伪矣
󰂼
ni
以无
󰉔
zile
似兮
󰢺󰀄
nusagope,
否破可,
󰁨
bi
󰁯
ti
以尔
󰂯
ve
致彼
󰢹
sagope
破可
󰁤
po
󰍌󰀅
sur.
目。

猫与老鼠

伊索
有一房子满是老鼠。猫听说这事,对自己说:「那里适合我。」于是他进入那房子住下,把老鼠一只只找出吃掉。最后,老鼠们无法忍受,决定返回自己的洞穴,住在那里面。「难!」猫对自己说着。「只好骗他们出来。」思考后他上了墙,腿绕在橛头上,装成死样。一只老鼠小心地看外边,见到猫悬挂着。他喊:「哈!您确实很聪明。但即使你变成装食物的包挂着,我们也不接近你,你就抓不到我们。」
若你聪明,只要你见过他危险,你就不会被无威胁的样子欺骗。

󰀂󰁿󰔁󰃚
Katjuxa
至也尔而然氙也

󰀂󰂵󰁜󰨦󰀂󰁓󰂛󰨥󰧪
Mihajil Isakofski
但之在也而之其矣之与也至乎向与至之
〈󰀰〉:
〈1〉:
〈一〉:
󰁪
ba
󰎼󰀁
flor
所花矣
󰞇
lin
以其等
󰣂
pingo
󰞇
lin
以其等
󰉨󰀄
kruca,
梨,
󰓾
maglica
雾子
󱭵
bibun
上诸
󰅥󰅧󰀅
putifosa.
所行之水也。
𝄆
𝄆
𝄆
󰔀
had
所足
󰀤
u
󰆴
buna
边也
󰀠
i
󰀂󰁿󰔁󰃚󰀄
Katjuxa,
至也尔而然氙也
󰔀
had
所足
󰀤
u
󰢣
hihe
󰇶
treme
󰆴󰀅
buna.
边也。
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀪〉:
〈2〉:
〈二〉:
󰔀
had
所足
󰃃󰀄
li,
以其,
󰅃
pev
所歌
󰃃
li
以其
󰂫
fu
向于
󰣯
skipumo
鹰太乎
󰔒󰌐
folisive
蓝之灰
󰀢
a
󰔆󰀅
rezova.
草众。
𝄆
𝄆
𝄆
󰂫
fu
向于
󰂲
vu
于彼
󰂅
ge
是兮
󰔇
zes
所心
󰃃
li
以其
󰏄󰓲󰀄
visisumu,
全之时然,
󰂫
fu
向于
󰂲
vu
于彼
󰂆
ga
是也
󰃃
li
以其
󰅣
pom
所容
󰀡
e
󰔈󰀅
fipa.
所书也。
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀭〉:
〈3〉:
〈三〉:
󰔉
oq
乎呵
󰁯
ti
以尔
󰣰
pevica
所歌子
󰀢
a
󰔋󰀄
linica,
人子也,
󰎶
flig
󰁯
ti
以尔
󰂫
ru
由于
󰂲
vu
于彼
󰐥
nito
󰅘󰀅
pose.
光。
𝄆
𝄆
𝄆
󰎶
flig
󰁯
ti
以尔
󰃎
fu
向于
󰂲
vu
于彼
󰔍
lafumiko
斗太者
󰀤
u
󰏪󰀄
vopa,
前也,
󰂤
zu
自于
󰀂󰁿󰔁󰃚
Katjuxa
至也尔而然氙也
󰂲
vu
于彼
󰆕
daj
󰀡
e
󰏑󰀅
mese.
思。
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀳〉:
〈4〉:
〈四〉:
󰁛
he
使
󰂮
vi
以彼
󰍘
slap
󰃄
le
致其
󰔋
linica
人子也
󰔏󰀄
nujese,
否异,
󰁛
he
使
󰂮
vi
以彼
󰊬
cit
󰀡
e
󰈌
glase
󰁿
ka
属夫
󰃃
li
以其
󰅎󰀅
pav.
歌。
𝄆
𝄆
𝄆
󰁛
he
使
󰂮
vi
以彼
󰀡
e
󰤣󰉖
jakisaso
亲之国
󰂛
sa
属己
󰅖󰀄
pok,
保,
󰂠
zi
󰀂󰁿󰔁󰃚
Katjuxa
至也尔而然氙也
󰅖
pok
󰍷
zasoda
心事
󰞉󰀅
lan.
属其等。
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀰〉
〈1〉
〈一〉

喀秋莎

米哈伊尔伊萨科夫斯基
〈一〉:
苹果和梨一起开着花,薄雾在河上。
𝄆 喀秋莎在岸上走,在又高又陡的岸上走。 𝄇
〈二〉:
他走着,他为草原的蓝灰色雄雕唱着。
𝄆 为他永远爱着的那人,为他留着其书信的那人。 𝄇
〈三〉:
噢你这女孩的小曲,你飞越明亮的太阳。
𝄆 你飞向前线的那战士,从喀秋莎向那人带去思绪。 𝄇
〈四〉:
让那人记住这普通的女孩,让那人听到他歌唱的声音。
𝄆 让那人保卫自己的祖国,就像喀秋莎保卫他们的爱情。 𝄇
〈一〉

󰉓󰀣󰐵
kovi o natuce
集之乃非示

󰀂󰁔󰨃󰀂󰨄󰨅
Erih Vajnat
兮由之在矣且也而无也尔矣
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
󰀤
u
󰚾
basne
󰕹
loze
󰅻
bit
󰀠
i
󰥤󰀄
hefice,
所言子,
󰣡󰀶󰀄
radiken,
工者等,
󰂎
co
󰃄
le
致其
󰊬󰀅󰀇
cit.?
耳。?
󰃃
li
以其
󰈌
glase
󰝴
van
属彼等
󰑯
lope
󰀢
a
󰑨󰀄󰀈
lafume,!
斗太,!
󰣡󰀶󰀈󰀄
radiken!,
工者等!,
󰂎
co
󰝳
ven
致彼等
󰊬󰀅󰀇
cit.?
耳。?
󰂔
ja
󰈌
glas
󰝲
vin
以彼等
󰕿
micike
市者
󰀢
a
󰥧
cegoga
碳石也
󰂜
so
与乎
󰎚󰀄
fejume,
铁太,
󰂔
ja
󰈌
glas
󰝲
vin
以彼等
󰕿
micike
市者
󰀢
a
󰥙󰖀󰀄
mendilafore,
变之斗具,
󰂔
ja
󰈌
glas
󰝲
vin
以彼等
󰂤
zu
自于
󰍳
zeme
󰏃󰀆
vise:
全:
󰀉󰁛
“he
「使
󰏮
vog
󰑢
nazaci
非从之
󰀂󰤧󰂓󰁯󰋣󰀅󰀈󰀊
Sovjetijenizo.!”
与乎且而兮尔之一等化乎。!」
〈󰅷〉󰀆
〈bibe〉:
〈上〉:
󰣡󰀄
radike,
工者,
󰤆󰑕󰀄
cakriline,
田之人,
󰁛
he
使
󰒨
ruk
󰜻
den
致此等
󰟳󰀄
blesa,
发也,
󰀤
u
󰒨
ruke
󰒨󰀁
ruk
手矣
󰜻
den
致此等
󰟳󰀅󰀈
blesa.!
发也。!
󰁛
he
使
󰐇
mer
󰝳
ven
致彼等
󰀃󰂩󰖁󰁰
˙faxiste
˙向也氙之与尔兮
󰑪󰀄
lafumikove,
斗太者众,
󰄣󰀁
hor
火矣
󰍴
zase
󰏃
vise
󰀤
u
󰅞󰀅
posa.
光也。
󰞈
len
致其等
󰑥
lasme
󰤸
teke
󰁱
ta
属尔
󰣡
radike
工者
󰁛
he
使
󰑐󰀄
lip,
立,
󰀤
u
󰏃
vise
󰖃󰀄
biga,
斜也,
󰀤
u
󰏃
vise
󰖄󰀅󰀈
zugone.!
作处。!
𝄆
𝄆
𝄆
󰂔
ja
󰂚
se
致己
󰅷
bib
󰂤
zu
自于
󰆪
bode
所余
󰀢
a
󰏘
vespa
󰅉
pade
󰀠
i
󰚾
basne
󰉖
saso
󰏗󰆟󰀅󰀈
vespimise.!
社之所思。!
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉:
󰣡󰀄
radike,
工者,
󰊬󰀄
cit,
耳,
󰞇
lin
以其等
󰀡
e
󰑨
lafume
斗太
󰌁󰀄
juk,
欲,
󰖆󰀆
vav:
所呼:
󰀉󰂫
“fu
「向于
󰉖
saso
󰂫
fu
向于
󰖇󰀅󰀈󰀊
linovo.!”
人众乎。!」
󰕻
veru
真然
󰁶
di
以此
󰑨
lafume
斗太
󰀢
a
󰉧
krale
󰀢
a
󰚾
basne
󰂁
ku
至于
󰑘
linove
人众
󰣡󰀅󰀈
radike.!
工者。!
󰂣
zo
自乎
󰀠
i
󰑢
nazaci
非从之
󰀂󰤧󰂓󰁯󰋣
Sovjetijenizo
与乎且而兮尔之一等化乎
󰅻
bit
󰖀
lafore
斗具
󰂄
gi
是之
󰀡
e
󰍴
zase
󰀢
a
󰠷󰔼
ravilucoda
圆之胜事
󰉤󰀄
klit,
尖,
󰂔
ja
󰁶
di
以此
󰑨
lafume
斗太
󰂄
gi
是之
󰜑
en
致等
󰉖
saso
󰖈
hep
所波
󰀣
o
󰑟
nazac
非从
󰁰
te
致尔
󰣡󰀅󰀈
radike.!
工者。!
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉

秘密集结

埃里希魏纳特
〈一〉:
在整个世界上有个低语,工人们,听见他了吗?
这是那些战争官员的声音!工人们!听见他们了吗?
煤与钢的商人在出声,化学武器商人在出声,
他们自所有陆地出声:行动反对苏维埃联盟
〈副〉:
工人、农民,拏起这些枪,手中拏起这些枪!
消灭那些法西斯军队,用火点亮所有心。
竖起你那些工人的红旗,在每个坡上、在每个工厰!
而从旧社会残余中升起的是世界社会主义国!
〈二〉:
工人,听啊,他们想要战争,喊着:「为国家为民族!」
实际上,这战争是世界的统治者对抗工人阶级人民!
因为对苏联的反对是刺向革命心脏的武器,
而这场波及各国的战争就是针对你,工人!
〈副〉

󰛓 󰂝 󰑞
krije su lapre
龟与于兔

󰀂󰕚󰀔󰂜󰧕
Ájsopos
也而与乎既乎与矣
  
󰛓
krije
󰂝
su
与于
󰑞
lapre
󰓉
fet
所议
󰁾
ke
致夫
󰂋
ci
以何
󰂖
ju
󰐀󰀅
meke.
走。
󰞇
lin
以其等
󰀡
e
󰍉
sume
󰂝
su
与于
󰏌
vine
󰂈
gu
是然
󰍐
spaj
󰀣
o
󰋗󰀄
cur,
定,
󰂔
ja
󰙗󰀅
kupit.
至行。
󰑞
lapre
󰖡
kif
所信
󰁾
ke
致夫
󰂙
si
以己
󰂖
ju
󰐀
meke
󰂤
zu
自于
󰗽󰀄
kusofi,
至生之,
󰂔
ja
󰂽
ne
致无
󰢿
speje
所竞
󰙰󰀄
het,
所愼,
󰠾
gloku
惊然
󰏷
vel
󰁬
bu
依于
󰎘󰀅
puto.
所行。
󰛓
krije
󰇚
tas
所知
󰁾
ke
致夫
󰂙
si
以己
󰑝
lente
󰀤
u
󰘐󰀄
meki,
走之,
󰂔
ja
󰣀
mik
所走
󰏄󰓲
visisumu
全之时然
󰁇
s
󰃀
nu
于无
󰞲󰀅
foci.
止之。
󰂕
jo
󰃃
li
以其
󰐀󰀁
mek
走矣
󰁬
bu
依于
󰃎
ru
由于
󰑞
lapre
󰂄
gi
是之
󰖫󰀄
vil,
所寝,
󰀡
e
󰋚󰕳
jehideje
好之所予
󰀢
a
󰔼
lucoda
胜事
󰏽󰀅
mep.
有。

乌龟与兔子

伊索
乌龟与兔子争论谁更快。他们定下比赛的时间地点,就出发。兔子认为自己天生就很快,不在意比赛,竟然在路边睡觉。乌龟知道自己跑得慢,一直不停跑着。于是他跑过睡着的兔子身边,得到胜利的奖赏。

󰂄󰄱󰂝󰒩
gi pit su ruse
是之行与于熊

󰀂󰕚󰀔󰂜󰧕
Ájsopos
也而与乎既乎与矣
  
󰆑
bate
󰜭
ben
二等
󰁪
ba
󰎘󰀅
put.
所行。
󰠾
gloku
惊然
󰀡
e
󰒩
ruse
󰄜
tuc
󱭳
vopun
前诸
󰞋󰀅
lun.
致其等。
󰂓󰂽
jene
一等兮
󰂚
se
致己
󰓐
meku
走然
󰅷
bib
󰀤
u
󰈃
dere
󰂔
ja
󰂚
se
致己
󰐵󰀅
natuc.
非示。
󰃃
li
以其
󰈫
fene
󰇩
tos
󰁾
ke
致夫
󰂿
no
󰉬
gic
󰁾
ke
致夫
󰂚
se
致己
󰂼
ni
以无
󰒩
ruse
󰒨󰀄
ruk,
手,
󰂕
jo
󰐓
mof
󰂔
ja
󰀡
e
󰄨
humere
在没
󰈝󰀅
duf.
伪。
󰂮
vi
以彼
󰒩
ruse
󰃄
le
致其
󰑙󰀁
lil
近矣
󰃎
ru
由于
󰍕
slike
󰂔
ja
󰄄
hetu
所愼然
󰍕󰀄
sluk,
鼻,
󰃃
li
以其
󰀡
e
󰈙
duse
󰈍󰀄
dot,
闭,
󰂣
zo
自乎
󰂧
fi
󰄏
haf
󰁾
ke
致夫
󰒩󰀶
rusen
熊等
󰂽
ne
致无
󰄨󰀶
humeren
在没等
󰇏󰀅
tok.
触。
  
󰒩
ruse
󰁤
po
󰍿󰀄
zupit,
自行,
󰃃
li
以其
󰆑
bate
󰂚
se
致己
󰉪
gik
󰂤
zu
自于
󰈃󰀄
dere,
木,
󰂔
ja
󰄟
hov
󰁾
ke
致夫
󰂌
ce
致何
󰂮
vi
以彼
󰒩
ruse
󰀤
u
󰊬
cite
󰃅
la
属其
󰄏󰀅
haf.
言。
󰃃
li
以其
󰤢󰀆
rahaf:
反言:
󰀉󰂮
“vi
「以彼
󰒩
ruse
󰄏
haf
󰁾
ke
致夫
󰁛
he
使
󰄱
pit
󰁇
s
󰃀
nu
于无
󰆑
bate
󰂄
gi
是之
󰂿
no
󰂝
su
与于
󰂝
su
于己
󰀤
u
󰕓󰀅󰀊
gahoda.”
难事。」
  
󰁶
di
以此
󰄓
rese
󰄚
hok
󰁾
ke
致夫
󰀤
u
󰕓
gahoda
难事
󰀡
e
󰆑
bate
󰏟
vere
󰇩󰀅
tos.
知。

行者与熊

伊索
两朋友一起出行。突然他们面前出现熊。一个快速爬上树藏起来。另一个知道无法不被熊抓到,就躺下装死。那熊用鼻子靠近他仔细地嗅,他闭住气,因为有人说熊不碰死尸。
熊走了,那朋友从树上下来,问那熊在他耳边说甚么。他回答:「那熊说不要与不能共渡困难的朋友出行。」
这事说明在困难中知道真朋友。

󰉪󰀡󰉯󰀢󰚡󰀶
gik e gico a napraven
下致能乎属非义等

󰀂󰂕󰨁󰀂󰨘󰃅󰁿 󰂜󰈫
Josip Smodlaka so fene
而乎与之既矣与但乎此其也至也与于他
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
󰉪
gik
󰀡
e
󰉯
gico
能乎
󰀢
a
󰚡󰀶󰀄
napraven,
非义等,
󰑘
linove
人众
󰂱
vo
󰊴󰊼󰀅
cilicap.
律之度。
󰈊
dal
󰝺
men
致我等
󰀠
i
󰐱
napase
非所光
󰑇󰀄
noco,
夜,
󰂕
jo
󰉟
kubit
至为
󰀠
i
󰅠
poso
光乎
󰝻󰀅
man.
属我等。
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉:
󰀡
e
󰥱
prava
义也
󰝻
man
属我等
󰂅
ge
是兮
󰓙󰒨
fariruk
恶之手
󰔙
curu
定然
󰝽
mun
于我等
󰋂
cas
󰤂󰀅
radaji.
反予之。
󰁨
bi
󰜳
tin
以尔等
󰂿
no
󰆕󰀄
daj,
予,
󰝹
min
以我等
󰂽
ne
致无
󰜴
ten
致尔等
󰐗󰀄
mol,
求,
󰑘
linove
人众
󰂙
si
以己
󰃄
le
致其
󰂱
vo
󰒨󰀅
ruk.
手。
〈󰀭〉󰀆
〈3〉:
〈三〉:
󰁉
f
󰜷
tun
于尔等
󰁤
po
󰎁
zug
󰀡
e
󰍱
zevo
󰢩󰀄
noge,
多,
󰀡
e
󰖭
tapto
󰀡
e
󰅪
pume
󰝘󰀅
jan.
亦。
󰓋
visu
全然
󰓟
but
所为
󰀡
e
󰓚
naslobe
非逸
󰜵󰀄
tan,
属尔等,
󰏄󰓲
visisumu
全之时然
󰝹
min
以我等
󰁉
f
󰜷
tun
于尔等
󰊍󰀅
red.
所工。
〈󰀳〉󰀆
〈4〉:
〈四〉:
󰚴
pegoda
痛事
󰂝
su
与于
󰜀
napinsoda
非勇事
󰔯
pol
所满
󰊅
gonke
󰌀󰈒󰀄
kralidomo,
君之所居,
󰁨
bi
󰜳
tin
以尔等
󰍌
sur
󰁾
ke
致夫
󰂤
zu
自于
󰊙󰀄
gustova,
屯众,
󰥲
sup
所来
󰝹
min
以我等
󰂝
su
与于
󰤆󰛈󰀅
cakrivabo.
田之穴乎。
〈󰀩〉󰀆
〈5〉:
〈五〉:
󰂱
vo
󰉟
kubit
至为
󰀠
i
󰏔
veka
代也
󰉙󰀄
nove,
新,
󰀂󰂷󰁯󰂔
Matija
但也尔之而也
󰀂󰁓󰂰󰥳
Ivanic
之且也无之岂矣
󰔉󰀅󰀈
oq.!
乎呵。!
󰂤
zu
自于
󰚳
humerone
在没处
󰂱
vo
󰑐
lip
󰁯󰀄
ti,
以尔,
󰂔
ja
󰁇
s
󰁳
tu
于尔
󰂵
mi
以我
󰂫
fu
向于
󰑨󰀅
lafume.
斗太。
〈󰀸〉󰀆
〈6〉:
〈六〉:
󰓡󰀁󰈿󰀁
kaslad
次矣日矣
󰂱
vo
󰄂
hap
󱭵
bibun
上诸
󰊣
glave
󰀡
e
󰑥
lasme
󰀢
a
󰑘󰀅
linove.
人众。
󰣡
radike
工者
󰂝
su
与于
󰤆󰑕󰀄
cakriline,
田之人,
󰏃
vise
󰈢
kize
󰀤
u
󰒐󰀅
rade.
工。

打倒非正义者的力量

约瑟普斯莫德拉卡及他人
〈一〉:
打倒非正义者的力量,人民将会审判。
暗夜远离我们,我们的白天开始。
〈二〉:
被偷走的权利一定要还给我们。
若你们不给,我们不请求你们,人民会自己把他取得。
〈三〉:
已为你们建造了很多城,还有塔和仓库。
全都作你们的奴隶,我们一直为你们劳作。
〈四〉:
痛苦与恐惧正充满坚固的宫殿,
当你们看见从乡间,我们正拿着锄头赶来。
〈五〉:
新时代将要开始,马提亚伊万尼奇噢!
你将从坟墓中站起,和你一起我奔赴战斗。
〈六〉:
明天在头上将会飘扬人民的旗帜。
工人与农民在劳动中全都平等。

󰋷󰂝󰣅󰠜
gavre su debibiva
鸦与于厚之皿也

󰀂󰕚󰀔󰂜󰧕
Ájsopos
也而与乎既乎与矣
  
󰋷
gavre
󰢦
pihe
󰂫
fu
向于
󰈛
foso
󰀡
e
󰣅󰠜
debibiva
厚之皿也
󰂝
su
与于
󰈛
foso
󰌋󰀅
sip.
来。
󰃃
li
以其
󰂯
ve
致彼
󰣅󰠜
debibiva
厚之皿也
󰐉󰀄
mig,
力,
󰂸
mo
󰂽
ne
致无
󰄮󰀁
rav
圆矣
󰉪󰀁󰀅
gik.
下矣。
󰃃
li
以其
󰇩
tos
󰁾
ke
致夫
󰂙
si
以己
󰂿
no
󰉬
gic
󰖶
giki
下之
󰂯
ve
致彼
󰣅󰠜
debibiva
厚之皿也
󰂄
gi
是之
󰔙
curu
定然
󰔚󰀄
lup,
所立,
󰂕
jo
󰀡
e
󰅨
puta
所行也
󰂛
sa
属己
󰌚󰀅
soc.
试。
󰃃
li
以其
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰀡
e
󰣇
gogice
石子
󰂫
fu
向于
󰁞
hu
在于
󰣅󰠜
debibiva
厚之皿也
󰟱
bles
󰏏󰀄
vins,
置,
󰝲
vin
以彼等
󰣇
gogice
石子
󰀡
e
󰈛
foso
󰅷󰀁
bib
上矣
󰂤
zu
自于
󰉪󰀅
gike.
下。
󰝚
jun
󰓍
kasu
次然
󰃃
li
以其
󰋷
gavre
󰀡
e
󰣁
pihoda
饥事
󰂛
sa
属己
󰐇󰀅
mer.
没。

乌鸦与罐子

伊索
口渴的乌鸦来到水罐处。他推那水罐,但没推倒。他得知自己不能弄倒那稳稳立着的罐子,就尝试他的方法。他把一块块石子投放进罐子,那些石子使水从底部升上来。最后那乌鸦消除了自己的口渴。

󰋷󰂝󰢞
gavre su vulpe
鸦与于狐

󰀂󰕚󰀔󰂜󰧕
Ájsopos
也而与乎既乎与矣
  
󰀠
i
󰋷
gavre
󰀡
e
󰎀
zuke
󰒨󰀁
ruk
手矣
󰀤
u
󰍀󰀄
sute,
口,
󰂔
ja
󰂚
se
致己
󰉪
gik
󰀤
u
󰅲
plafo
支乎
󰀢
a
󰈃󰀅
dere.
木。
  
󰀠
i
󰢞
vulpe
󰁷
de
致此
󰍌󰀄
sur,
目,
󰃄
le
致其
󰎀
zuke
󰌁󰀄
juk,
欲,
󰂕
jo
󰂲
vu
于彼
󰑐
lip
󰂔
ja
󰋚󰄏
jehihaf
好之言
󰁾
ke
致夫
󰃃
li
以其
󰋷
gavre
󰉇
kare
󰊓󰀄
gupte,
美,
󰁾
ke
致夫
󰃃
li
以其
󰉧
krale
󰉿
gose
󰀢
a
󰎶󰀶󰀄
fligen,
飞等,
󰁾
ke
致夫
󰁶
di
以此
󰀡
e
󰚉
nacure
非定
󰂿
no
󰅻
bit
󰁨󰂨
bife
󰃃
li
以其
󰈌󰀅
glas.
音。
  
󰂪
fo
向乎
󰂮
vi
以彼
󰢞
vulpe
󰈮
kef
󰁾
ke
致夫
󰂙
si
以己
󰊔
guc
所能
󰠊󰀄
glasi,
音之,
󰃃
li
以其
󰋷
gavre
󰃄
le
致其
󰎀
zuke
󰤀
naruk
非手
󰂤
zu
自于
󰍀󰀄
sute,
口,
󰂔
ja
󰤦
glasasu
音焉然
󰏶󰀅
vov.
呼。
  
󰂮
vi
以彼
󰢞
vulpe
󰐀󰀁
mek
走矣
󰂔
ja
󰃄
le
致其
󰎀
zuke
󰅔󰀄
par,
受,
󰂮
vi
以彼
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰁯
“ti
「以尔
󰋷󰀄
gavre,
鸦,
󰁨󰂨
bife
󰁯
ti
以尔
󰀡
e
󰐃󰋜
mesijehoda
思之好事
󰏽󰀄
mep,
有,
󰂽
ne
致无
󰂖
ju
󰢩
noge
󰋂
cas
󰁽
ki
以夫
󰁯
ti
以尔
󰀡
e
󰉧
krale
󰀢
a
󰎶󰀶
fligen
飞等
󰅻󰀅󰀊
bit.”
为。」

乌鸦与狐狸

伊索
乌鸦在嘴里抓住肉,并降落在树的枝上。
狐狸看到这,想要那肉,就站在那里夸赞乌鸦又高又美,他适合做鸟类的君王,若他能发声,这事就没有不确定的了。
为了让狐狸相信自己能发声,乌鸦从嘴里放掉肉,并大声叫。
那狐狸跑去接受了肉,说:「你这乌鸦,若你有智慧,成为鸟类的君主就不缺更多了。」

󰉸󰂄󰀡󰋰󰈣󰢇
ganse gi e jaje kime kusaf
鹅是之致卵金至所生

󰀂󰕚󰀔󰂜󰧕
Ájsopos
也而与乎既乎与矣
  
󰀠
i
󰎦
lino
人乎
󰂝
su
与于
󰓅
venca
婚也
󰂛
sa
属己
󰀡
e
󰏼
mice
市兮
󰢩
noge
󰓯
mip
所有
󰂤
zu
自于
󰉸
ganse
󰂛
sa
属己
󰂄
gi
是之
󰀤
u
󰈿
lado
󰏃
vise
󰀡
e
󰋰
jaje
󰈣
kime
󰢇󰀅
kusaf.
至所生。
󰁨󰂔
bija
󰞇
lin
以其等
󰇹󰀄
dice,
幸,
󰓐
meku
走然
󰞇
lin
以其等
󰈮
kef
󰁾
ke
致夫
󰂿
no
󰢱
gosu
合然
󰐀
meke
󰢲󰀅
hastizi.
富化之。
󰀡
e
󰈣
kime
󰄪
hune
󰂰
va
属彼
󰉸
ganse
󰕒󰏑󰀄
dufimes,
伪之思,
󰞇
lin
以其等
󰋗
cur
󰢴
hehumeri
使在没之
󰂯
ve
致彼
󰂕
jo
󰔲
vosadu
且今然
󰀡
e
󰅪
pume
󰏃
vise
󰏽󰀅
mep.
有。
󰂸
mo
󰁨
bi
󰞇
lin
以其等
󰂯
ve
致彼
󰘹
tat
󰈹󰀄
kaj,
开,
󰁾
ke
致夫
󰂮
vi
以彼
󰀡
e
󰉸󰀶
gansen
鹅等
󰈫
fene
󰈢
kiz
󰀣
o
󰍌󰀅
sur.
目。
󰝙
jon
󰂮
vi
以彼
󰂽
ne
致无
󰄎
haste
󰇵
tur
󰔲
vosadu
且今然
󰂠
zi
󰂅
ge
是兮
󰢵󰀄
mal,
所求,
󰝘
jan
󰂽
ne
致无
󰏼
mice
市兮
󰀤
u
󰈿
lado
󰏃
vise
󰅔󰀅
par.
受。

生金蛋的鹅

伊索
一男人与其妻有许多钱,因为他的鹅每天生金蛋。即使他们幸运,很快他们认为变富还不够快。幻想那鹅内部是金的,他们决定杀了那鹅立刻得到所有内容物。但当他们切开那鹅,只见和其他鹅一样。所以他们没有如愿立刻变富,也不会每天得到钱了。

󰤆󰑕󰂝󰍥󰀏󰀰󰀐
cakriline su zimije (1)
田之人与于蛇(一)

󰀂󰕚󰀔󰂜󰧕
Ájsopos
也而与乎既乎与矣
  
󰍥
zimije
󰌋
sip
󰂔
ja
󰀡
e
󰑚
lehe
󰀢
a
󰤆󰑕
cakriline
田之人
󰈁
dent
齿
󰡿󰀅
hehumer.
使在没。
  
󰃃
li
以其
󰤆󰑕
cakriline
田之人
󰂖
ju
󰍃
suze
󰂝
su
与于
󰛇󰛅
tazitatore
重之刀具
󰀤
u
󰈭
keje
所开
󰀢
a
󰍥
zimije
󰄱󰀄
pit,
行,
󰂔
ja
󰁺
du
于此
󰉲󰀅
gev.
待。
󰁨
bi
󰂮
vi
以彼
󰍥
zimije
󰂚
se
致己
󰉴󰀁󰀄
gad,
外矣,
󰂯
ve
致彼
󰂱
vo
󰘹
tat
󰡿󰀅
hehumer.
使在没。
  
󰝚
jun
󰓍
kasu
次然
󰂮
vi
以彼
󰍥
zimije
󰀡
e
󰊣
glave
󰉴󰀁󰀅
gad.
外矣。
󰃃
li
以其
󰤆󰑕
cakriline
田之人
󰀡
e
󰛇󰛅
tazitatore
重之刀具
󰉪󰀄
gik,
下,
󰂸
mo
󰂽
ne
致无
󰍥
zimije
󰀡
e
󰉾
goge
󰑙
lile
󰘹󰀅
tat.
刀。
  
󰃃
li
以其
󰤆󰑕
cakriline
田之人
󰀡
e
󰎥
fare
󰀤
u
󰓡
kase
󰥂󰀄
cunt,
所忧,
󰂕
jo
󰀤
u
󰍥
zimije
󰐗
mol
󰀡
e
󰘺󰀅
curumoda.
定太事。
  
󰂮
vi
以彼
󰍥
zimije
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰂵
“mi
「以我
󰂽
ne
致无
󰁰
te
致尔
󰋛
jehe
󰈮
kef
󰁨
bi
󰀡
e
󰌆
jume
󰀤
u
󰉾
goge
󰍌󰀄
sur,
目,
󰝘
jan
󰁯
ti
以尔
󰂽
ne
致无
󰂶
me
致我
󰋛
jehe
󰈮
kef
󰂁
ku
于夫
󰀡
e
󰕬󰈒
humeridomo
在没之所居
󰀢
a
󰑚
lehe
󰁱
ta
属尔
󰍌󰀅󰀊
sur.”
目。」
  
󰁶
di
以此
󰄓
rese
󰄚
hok
󰁾󰀄
ke,
致夫,
󰉳
gahe
󰐙
meri
没之
󱮣
nabatoda
非友事
󰆯
bore
󰉇󰀅
kare.
长。

农民与蛇(一)

伊索
蛇来了,咬死了农民的孩子。
很悲伤的农民带着斧头到蛇的洞处,在此等待。当那蛇出来,就准备砍死。
最后那蛇的头出来了。农民挥下斧头,但没砍到蛇,砍到了近处的石头。
农民担忧之后有坏事,就向蛇请求和平。
那蛇说:「我看到石头上的痕迹就不会认为你好,你看到你孩子的坟墓也不会认为我好。」
这事说明,大而长久的敌意难以消除。

󰤆󰑕󰂝󰍥󰀏󰀪󰀐
cakriline su zimije (2)
田之人与于蛇(二)

󰀂󰕚󰀔󰂜󰧕
Ájsopos
也而与乎既乎与矣
  
󰀤
u
󰂩󰂼󰉐
fanikojo
四等之季
󰀠
i
󰤆󰑕
cakriline
田之人
󰀡
e
󰍥
zimije
󰊅
gonke
󰥄
navogope
非动可
󰂤
zu
自于
󰥆
kuloda
寒事
󰍌󰀅
sur.
目。
󰃃
li
以其
󰂯
ve
致彼
󰂖
ju
󰥅󰀄
susat,
与感,
󰂕
jo
󰂯
ve
致彼
󰒨
ruk
手矣
󰀤
u
󰄗󰀅
hube.
怀。
󰂮
vi
以彼
󰍥
zimije
󰀡
e
󰒤
rupoda
热事
󰅔
par
󰂔
ja
󰀡
e
󰐷
nature
非转
󰁩
be
󰅻󰀄
bit,
为,
󰃄
le
致其
󰑕
line
󰂄
gi
是之
󰀡
e
󰋜
jehoda
好事
󰆕
daj
󰀣
o
󰈁󰀄
dent,
齿,
󰀡
e
󰤰
pegone
痛处
󰂄
gi
是之
󰡿
hehumer
使在没
󰎁󰀅
zug.
作。
󰃃
li
以其
󰤆󰑕
cakriline
田之人
󱭺
ranun
先诸
󰕬
humeri
在没之
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰂵
“mi
「以我
󰀡
e
󰎥
fare
󰥅󰀄
susat,
与感,
󰂔
ja
󰁷
de
致此
󰤁
radeje
反所予
󰎥
fare
󰋂󰀅󰀈󰀊
cas.!”
必。!」
  
󰁶
di
以此
󰄓
rese
󰄚
hok
󰁾󰀄
ke,
致夫,
󰁨󰂔
bija
󰀡
e
󰎥
fare
󰂖
ju
󰕼
jehu
好然
󰍴󰀄
zas,
心,
󰂮
vi
以彼
󰂚
se
致己
󰂿
no
󰇵
tur
󰂤
zu
自于
󰐷
nature
非转
󰂛󰀅
sa.
属己。

农民与蛇(二)

伊索
冬季农民看见因寒冷而僵硬的蛇。他很同情那蛇,便把他拿到怀里。那蛇受了热量就恢复本性,咬了恩人使其受致命伤。农民死前说:「我同情恶者,应该受这恶报!」
这事说明,即使对恶者很好地关爱,他也不会改变自己的本性。

󰋖󰀢󰎽󰈴󰛄󰀋󰛠
cule a fritikahe tego-jafo
所律属所游之块主乎-助乎

󰀂󰒵󰒶󰂚
Kinbvise
至之无依且之与兮
  
󰀡
e
󰛄󰀋󰛠
tego-jafo
主乎-助乎
󰎽󰈴
fritikahe
所游之块
󰉙
nove
󰀠
i
󰀂󰒵󰒶󰂚
Kinbvise
至之无依且之与兮
󰎁󰀅
zug.
作。
  
󰃄
le
致其
󰛳
frit
所游
󰀠
i
󰤻
fretike
游者
󰀪
2[ben]
二等
󰀤
u
󰇷
trage
󰀸󰀓󰀸󰀄
6×6[regoren],
六乘六等,
󰂝
su
与于
󰛄
tego
主乎
󰋇
came
󰀏󰄮
(rave
(圆
󰋇󰀐
came)
黑)
󰀰󰀄
1[jen],
一等,
󰂝
su
与于
󰛄
tego
主乎
󰆒
bake
󰀏󰄮
(rave
(圆
󰆒󰀐
bake)
白)
󰀰󰀄
1[jen],
一等,
󰂝
su
与于
󰛠
jafo
助乎
󰀏󰎣
(fanhe
(方
󰌐󰀐
sive)
灰)
󰀪󰀬󰀅
28[bedon].
二八等。
  
󱭺
ranun
先诸
󰛳󰀄
frite,
所游,
󰤻
fretike
游者
󰝗
jen
一等
󰀡
e
󰛄
tego
主乎
󰀰
1[jen]
一等
󰀤
u
󰤾
longone
本处
󰀏󰤺󰀐
(cafo)
(交乎)
󰂛
sa
属己
󰏽󰀄
mep,
有,
󰛄
tego
主乎
󰋇
came
󰀤
u
󰀉a1󰀊󰀄
“a1”[a-jeno],
「a1」[-一等乎],
󰛄
tego
主乎
󰆒
bake
󰀤
u
󰀉f6󰀊󰀅
“f6”[fa-jeno].
「f6」[向也-六等乎]。
󰀡
e
󰛠
jafo
助乎
󰀰󰀰
11[jejen]
一一等
󱭹
gadun
外诸
󰇷
trage
󰏽󰀅
mep.
有。
󰛠
jafo
助乎
󰀸
6[ren]
六等
󰀤
u
󰇷󰀆
trage:
场:
󰀤
u
󰀉a2󰀊
“a2”[a-beno]
「a2」[-二等乎]
󰀤
u
󰀉a6󰀊
“a6”[a-reno]
「a6」[-六等乎]
󰀤
u
󰀉b1󰀊
“b1”[ba-jeno]
「b1」[依也-一等乎]
󰀤
u
󰀉e6󰀊
“e6”[e-reno]
「e6」[-六等乎]
󰀤
u
󰀉f1󰀊
“f1”[fa-jeno]
「f1」[向也-一等乎]
󰀤
u
󰀉f5󰀊󰀅
“f5”[fa-puno].
「f5」[向也-五等乎]。
󰛠󰀶
jafon
助乎等
󰀤
u
󰇷
trage
󰀣
o
󰉗󰀅
kovume.
集太。
  
󰠷󰤿
ravihacu
圆之系然
󰏮󰀄
vog,
动,
󰂓󰂾
jena
一等也
󰂆
ga
是也
󰛄
tego
主乎
󰋇󰀅
came.
黑。
󰀤
u
󰏮
voge
󰝗
jen
一等
󰀠
i
󰄳
pice
所选
󰜭
ben
二等
󰓟󰀆
but:
所为:
  
󰀰󰀁
1.[jena]
一、
󰀡
e
󰛠
jafo
助乎
󰏏󰀆
vins:
置:
󰂤
zu
自于
󰉴
gade
󰀡
e
󰛠
jafo
助乎
󰂛
sa
属己
󰂫
fu
向于
󰠠
fanho
方乎
󰤼
napule
非满
󰀤
u
󰇷
trage
󰏮󰀅
vog.
动。
󰁷
de
致此
󰛠
jafo
助乎
󰂅
ge
是兮
󰏮
vog
󰀡
e
󰉗
kovume
集太
󰇵󰀅
tur.
转。
  
󰀪󰀁
2.[bena]
二、
󰀡
e
󰛄
tego
主乎
󰏮󰀅
vog.
动。
󰃄
le
致其
󰏮
voge
󰀠
i
󰘹
tate
󰀭
3[kon]
三等
󰉒󰀆
kov:
集:
  
󰀰󰀐
1)[jena]
一)
󰀠
i
󰛄
tego
主乎
󰅷
bib
󰂚
se
致己
󰂫
fu
向于
󰛠
jafo
助乎
󰁬
bu
依于
󰂝󰀅
su.
于己。
  
󰀪󰀐
2)[bena]
二)
󰀠
i
󰛄
tego
主乎
󰄱
pit
󰜑
en
致等
󰛠
jafo
助乎
󰂄
gi
是之
󰠯
nudu
相然
󰄆󰀄
hac,
系,
󰉬
gic
󰖬
piti
行之
󰀡
e
󰉈
karoda
长事
󰐯󰀄
nahame,
非所限,
󰉬
gic
󰁾
ke
致夫
󰁛
he
使
󰏉
viniza
位化也
󰇵
tur
󰤹󰊼
kradicape
角之度
󰀲󰀧󰀅
90[zanun].
九〇等。
  
󰀭󰀐
3)[kona]
三)
󰀠
i
󰛄
tego
主乎
󰂚
se
致己
󰉪
gik
󰁈
z
󰃇
lu
于其
󰛠
jafo
助乎
󰝚
jun
󰓡
kase
󰂫
fu
向于
󰠠
fanho
方乎
󰏩󰀄
vope,
前,
󰂔
ja
󰁺
du
于此
󰎩󰀅
foc.
止。
󰁨󰂨
bife
󰛄
tego
主乎
󰀢
a
󰑉
nude
󰁺󰀄
du,
于此,
󰃄
le
致其
󰐇
mer
󰂔
ja
󰛳
frite
所游
󰏸󰀅
mib.
末。
󰁨󰂨
bife
󰛠
jafo
助乎
󰁺󰀄
du,
于此,
󰃄
le
致其
󰛠
jafo
助乎
󰏮
vog
󰂫
fu
向于
󰉴
gade
󰀢
a
󰇷󰀄
trage,
场,
󰒨
ruk
󰀠
i
󰂆
ga
是也
󰁶
di
以此
󰛄󰀅
tego.
主乎。
󰁺
du
于此
󰘹
tate
󰀠
i
󰛄
tego
主乎
󰂽
ne
致无
󰁾
ke
致夫
󰁛
he
使
󰏉
viniza
位化也
󰇵
tur
󰋖󰀅
cul.
所律。
  
󰋖
cul
所律
󰁾
ke
致夫
󰀠
i
󰛄
tego
主乎
󰂿
no
󰥁
bigu
斜然
󰄱󰀅
pit.
行。
  
󰀤
u
󰏮
voge
󰝗󰀄
jen,
一等,
󰋖
cul
所律
󰁾
ke
致夫
󰀠
i
󰛄
tego
主乎
󰂽
ne
致无
󰛠
jafo
助乎
󰂅
ge
是兮
󰁤
po
󰒡
rupit
由行
󰁩
be
󰄱
pit
󰂨
fe
󰈸󰀅
kag.
食。
  
󰀤
u
󰏮
voge
󰝗󰀄
jen,
一等,
󰀠
i
󰛄
tego
主乎
󰉬
gic
󰁾
ke
致夫
󰂫
fu
向于
󰂈
gu
是然
󰙗
kupit
至行
󰀣
o
󰄱󰀅
pit.
行。
  
󰂫
fu
向于
󰔼
lucoda
胜事
󰀠
i
󰅨
puta
所行也
󰀭
3[kon]
三等
󰓟󰀆
but:
所为:
  
󰀰󰀁
1.[jena]
一、
󰀡
e
󰛄
tego
主乎
󰀢
a
󰑉
nude
󰐇󰀅
mer.
没。
  
󰀪󰀁
2.[bena]
二、
󰁛
he
使
󰛄
tego
主乎
󰂛
sa
属己
󰁞
hu
在于
󰤾
longone
本处
󰀢
a
󰑉󰀅
nude.
相。
  
󰀭󰀁
3.[kona]
三、
󰁛
he
使
󰁬
bu
依于
󰛄
tego
主乎
󰀢
a
󰑉
nude
󰂼
ni
以无
󰛠
jafo
助乎
󰅻󰀅
bit.
为。
  
󰤽󰀄
nuluc,
否胜,
󰁨
bi
󰤻
fretike
游者
󰝗
jen
一等
󰂽
ne
致无
󰛠
jafo
助乎
󰏽
mep
󰂕
jo
󰂿
no
󰉬
gic
󰥀󰀄
vinsi,
置之,
󰂔
ja
󰀠
i
󰛄
tego
主乎
󰂛
sa
属己
󰂽
ne
致无
󰏰
voge
动兮
󰂅
ge
是兮
󰊳
cil
󰀣
o
󰏽󰀅
mep.
有。

主辅棋规则

臤徘斯
主辅棋是臤徘斯创作的新棋。
2 人对局,使用 6×6 棋盘、1 枚黑主子(黑色圆形)、1 枚白主子(白色圆形)、28 枚辅子(灰色方形)。
对局前,每个棋手有 1 枚主子于自己基地(叉)内,黑主子在 a1、白主子在 f6;各 11 个辅子于盘外。盘上有 6 枚辅子:于 a2、a6、b1、e6、f1、f5。盘上的辅子是公共的。
轮流行动,持黑主子者先行动。每次行动有 2 种选择:
1. 放置辅子:将自己所持辅子从盘外放到盘上的空格内。此辅子变为公共的。
2. 移动主子。此移动由 3 个阶段组成:
1) 主子登上相邻的辅子;
2) 主子沿彼此相连的辅子串行走,不限长度,可以 90 度转向;
3) 主子从最后一个辅子上下来,进至前方一格并停下。若此处有对方主子,则对方主子被吃,对局结束;若此处有辅子,则此辅子被吃,移出盘外归行动者持有。在此阶段主子不能转向。
主子不能斜行。
每次行动内,主子不能再次踏上或吃掉之前已经过的辅子。
允许主子移动后回到起点。
胜利有 3 种方式:
1. 吃掉对方的主子。
2. 自己的主子进入对方基地。
3. 使对方主子周边无辅子。
若有棋手辅子耗尽故无法放置,且同时其主子无法做出合法行动,则和棋。

󰥇󰂝󰈶
janhe su kable
羊与于马

󰀂󰧠󰧡󰀂󰧝󰧞
Avgust Xlajher
也且是然与尔矣氙其也而在兮由矣
  
󰀤
u
󰟰
lere
󰀠
i
󰥇
janhe
󰁇
s
󰃀
nu
于无
󰑿
lute
󰜑
en
致等
󰈶
kable
󰍌󰀄
sur,
目,
󰀠
i
󰝗
jen
一等
󰀡
e
󰄈
kiha
󰇛
taze
󰆄󰀄
his,
所令,
󰀠
i
󰝗
jen
一等
󰀡
e
󰣲
pifa
包也
󰆯
bore
󰓓󰀄
vad,
所引,
󰈫
fene
󰀡
e
󰑕
line
󰓐
meku
走然
󰓓󰀅
vad.
所引。
  
󰄏
haf
󰃃
li
以其
󰥇
janhe
󰝶
vun
于彼等
󰈶󰀆
kable:
马:
󰀉󰍴
“zase
「心
󰂷
ma
属我
󰄾
pege
󰁨
bi
󰂵
mi
以我
󰍌
sur
󰁾
ke
致夫
󰑕
line
󰜑
en
致等
󰈶
kable
󰃺󰀅󰀊
hes.”
令。」
  
󰄏
haf
󰞇
vin
以其等
󰈶󰀆
kable:
马:
󰀉󰊬󰀈
“cit!
「耳!
󰁯
ti
以尔
󰥇󰀄
janhe,
羊,
󰍴
zase
󰝻
man
属我等
󰄾
pege
󰁨
bi
󰝹
min
以我等
󰍌
sur
󰁾
ke
致夫
󰑕
line
󱮆
lopike
理者
󰂤
zu
自于
󰑿
lute
󰀢
a
󰥇
janhe
󰀳
f
󰂝
su
于己
󰀡
e
󰇍
tepe
所衣
󰒣
rupe
󰎁󰀄
zug,
作,
󰂕
jo
󰥇
janhe
󰂽
ne
致无
󰑿
lute
󰏽󰀅󰀊
mep.”
有。」
  
󰁷
de
致此
󰁤
po
󰊬󰀄
cit,
耳,
󰃃
li
以其
󰥇
janhe
󰈊󰀁
dal
远矣
󰂫
fu
向于
󰤇󰀅
cakra.
田。

羊与马

奥古斯特施莱谢尔
在山上,没毛的羊看见马们,一个驾着重车,一个带着大包,剩下的快速地带着人。
羊对那些马说:「我的心痛,当我看到人驾驶马们。」
那些马说:「听着!你这羊,我们的心痛,当我们看到主人用羊毛给自己做温暖的衣服,羊就没有毛了。」
听到这话,羊自己走远到田野去。

󰀂󰂖󰥪󰃅󰂮󰂔
Jugoslavija
而然是乎与其也且之而也

󰀂󰂵󰃇󰨊󰀂󰁤󰁤󰧙󰀂󰂢󰡰
Milutin Pópovic Zahar
但之其然尔之无矣既乎既乎且之岂矣自也在也由矣
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
󰁶
di
以此
󰍳
zeme
󰂤
zu
自于
󰀂󰚐󰚑
Vardar
且也由此也由矣
󰂫
fu
向于
󰀂󰥫󰥬󰀄
Triglav,
尔由之是其也且矣
󰍳
zeme
󰂤
zu
自于
󰀂󰚔󰚕
Dcjerdap
㞢也兮由此也既矣
󰂫
fu
向于
󰀂󰚖󰃊󰂔󰀄
Adrija,
也此由之而也
󰊓
gupte
󰅝
pose
光兮
󰂠
zi
󰚗󰄋󰀄
kunkihaca,
颈之系也,
𝄆
𝄆
𝄆
󰔯
pol
所满
󰁷
de
致此
󰍳
zeme
󰀠
i
󰔾󰅞󰀄
nitiposa,
阳之光也,
󰚘
mantu
傲然
󰔚
lup
所立
󰀤
u
󰥮
jure
󰀢
a
󰀂󰚙󰚚
Balkan,
依也其至也无矣
󰀂󰂖󰥪󰃅󰂮󰂔󰀄
Jugoslavija,
而然是乎与其也且之而也
󰀂󰂖󰥪󰃅󰂮󰂔󰀅
Jugoslavija.
而然是乎与其也且之而也
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉:
󰀡
e
󰚾
basne
󰃅󰁩󰉇
labekare
幂二长
󰂵
mi
以我
󰎘󰀄
put,
所行,
󰂫
fu
向于
󰕇
dicumoda
幸太事
󰂛
sa
属己
󰓐
meku
走然
󰔀󰀄
had,
所足,
󰀤
u
󰍴
zase
󰁰
te
致尔
󰏄󰓲
visisumu
全之时然
󰅣󰀄
pom,
所容,
𝄆
𝄆
𝄆
󰁯
ti
以尔
󰆙
base
󰂹
mu
于我
󰏄󰓲
visisumu,
全之时然,
󰁯
ti
以尔
󰉖
saso
󰈒
domo
所居
󰔇
zese
所心
󰂹
mu,
于我,
󰀂󰂖󰥪󰃅󰂮󰂔󰀄
Jugoslavija,
而然是乎与其也且之而也
󰀂󰂖󰥪󰃅󰂮󰂔󰀅
Jugoslavija.
而然是乎与其也且之而也
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀭〉󰀆
〈3〉:
〈三〉:
󰥯
mum
所爱
󰂵
mi
以我
󰀡
e
󰅧
fosa
水也
󰀡
e
󰟰
lere
󰁱󰀄
ta,
属尔,
󰀡
e
󰈄
derove
木众
󰁱
ta
属尔
󰀡
e
󰤇
cakra
󰁱󰀄
ta,
属尔,
󰥯
mum
所爱
󰂵
mi
以我
󰀡
e
󰑘
linove
人众
󰐎
mante
󰁱󰀄
ta,
属尔,
𝄆
𝄆
𝄆
󰀡
e
󰤆󰑕󰀶
cakrilinen
田之人等
󰀡
e
󰥰󰑕󰀶󰀄
janhilinen,
羊之人等,
󰀡
e
󰂅
ge
是兮
󰝲
vin
以彼等
󰛜
cutiz
所耳化
󰀣
o
󰚞󰀄
frulica,
笛子,
󰀂󰂖󰥪󰃅󰂮󰂔󰀄
Jugoslavija,
而然是乎与其也且之而也
󰀂󰂖󰥪󰃅󰂮󰂔󰀅
Jugoslavija.
而然是乎与其也且之而也
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀳〉󰀆
〈4〉:
〈四〉:
󰁉
f
󰁳
tu
于尔
󰁤
po
󰆕
daj
󰀡
e
󰏙
veme
󰀡
e
󰌻󰀄
sofa,
生也,
󰂤
zu
自于
󰑨
lafume
斗太
󰅻
bit
󰀠
i
󰅞
posa
光也
󰁱󰀄
ta,
属尔,
󰍷
zasoda
心事
󰀢
a
󰣡󰀶
radiken
工者等
󰁰
te
致尔
󰎁󰀄
zug,
作,
𝄆
𝄆
𝄆
󰥛
fisu
喜然
󰁛
he
使
󰌰
saf
所生
󰀤
u
󰍝󰀄
sloboda,
逸事,
󰝽
mun
于我等
󰁛
he
使
󰏫
vod
󰁰
te
致尔
󰀠
i
󰍷󰀄
zasoda,
心事,
󰀂󰂖󰥪󰃅󰂮󰂔󰀄
Jugoslavija,
而然是乎与其也且之而也
󰀂󰂖󰥪󰃅󰂮󰂔󰀅
Jugoslavija.
而然是乎与其也且之而也
𝄇
𝄇
𝄇

南斯拉夫

米鲁廷波波维奇扎哈尔
〈一〉:
这土地从瓦尔达尔特里格拉夫,从捷尔达普亚得里亚,美丽、明亮,就像项链,
𝄆 阳光充满这土地,骄傲立在巴尔干中间,南斯拉夫啊,南斯拉夫啊。 𝄇
〈二〉:
我行走在广阔的世界,为自己的命运快步走,心中永远装著你,
𝄆 你对我永远是家人,你是我所爱的国与家,南斯拉夫啊,南斯拉夫啊。 𝄇
〈三〉:
我喜欢你的水和山,你的树林和你的田野,我喜欢你骄傲的人民,
𝄆 农民、牧人,还有他们所奏的笛,南斯拉夫啊,南斯拉夫啊。 𝄇
〈四〉:
为你已给出血和生命,从战争中你的光产生,工人的爱造就了你,
𝄆 在自由中快乐地生活罢,让爱为我们引领你罢,南斯拉夫啊,南斯拉夫啊。 𝄇

󰥭󰄋󰀢󰀂󰞻󰞼
jurihaca a SianhGheln
中之系也属・ 与之也无在矣是在兮其无矣

󰀂󰒵󰒶󰂚
Kinbvise
至之无依且之与兮
  
󰁬
bu
依于
󰀂󰚶󰖪󰗖
Popinovidumone
・南之新之居处
󰏳
voj
󰀡
e
󰏌
vine
󰢊󰄀
naturigara
非转之所学
󰂜
so
与乎
󰘥󰀅
goroda.
学事。
󰁤
po
󰎁
zug
󰀤
u
󰒠
rore
󰀡
e
󰘹
tate
󰂓󰂾
jena
一等也
󰀢
a
󰃯
hila
台也
󰢋󰅽
steligara
星之所学也
󰀢
a
󰀂󰞺󰀅
Sig.
与之是矣
  
󰀂󰛛󰃎󰐥󰀆󰊰󰀆󰈖
Cabojerunito:cine:donbe
・七色由阳:门:桥
󰄇󰈖
hacidonbe
系之桥
󰂓󰂾
jena
一等也
󰀤
u
󰀂󰞺󰀅
Sig.
与之是矣
  
󰀂󰛛󰃎󰐥󰀆󰊰
Cabojerunito:cine
七色由阳:门
󰁞
hu
在于
󰥮
jure
󰀢
a
󰟃󰣥
zevisteno
邑之壁
󰅕󰀄
pope,
南,
󰀡
e
󰊰
cine
󰅕
pope
󰇐
tege
󰀢
a
󰀂󰞺
Sig
与之是矣
󰓟󰀅
but.
所为。
󰑽
lubove
室众
󰁸
da
属此
󰝚
jun
󰢥
hihume
高太
󰜔
un
于等
󰟃󰑽󰀅
zevilubove.
邑之室众。
  
󰀂󰛮󰂩󰂾
Zangumefana
・钟太四等也
󰓟
but
所为
󰀡
e
󰂓󰂽
jene
一等兮
󰀤
u
󰛮
zangume
钟太
󰜩
pun
五等
󰀢
a
󰀂󰞺󰀅
Sig.
与之是矣
󰁶
di
以此
󰁞
hu
在于
󰅕
pope
󰂔
ja
󰀡
e
󰄣
hora
󰄆󰀅
hac.
系。
  
󰀂󰡆󰟐󰅳
Devideriploda
・所拜之木之园
󰢌
flasove
司众
󰇐
tege
󰀢
a
󰀂󰞺󰀅
Sig.
与之是矣
󰁺
du
于此
󰀠
i
󱮈
lopone
理处
󰀢
a
󰎻
flase
󰢩
noge
󰓟󰀅
but.
所为。
  
󰀂󰛮󰂓󰂾
Zangumejena
・钟太一等也
󰓟
but
所为
󰀡
e
󰛮
zangume
钟太
󰝚
jun
󰆯󰀅
bore.
大。
󰁶
di
以此
󰁞
hu
在于
󰥮
jure
󰂔
ja
󰀡
e
󰆦
bume
󰄆󰀅
hac.
系。
  
󰀤
u
󰒠
rore
󰀠
i
󱮈
lopone
理处
󰀢
a
󰀂󰃑󰂖󰂙
Dcijusi
㞢之而然与之
󰀤
u
󰀂󰞻󰞼󰀅
SianhGheln.
与之也无在矣是在兮其无矣
  
󰀂󰡁󰌀󰈒
Bulikralidomo
・贵之君之所居
󰓟
but
所为
󰀡
e
󰆪
bode
所余
󰂤
zu
自于
󰌀󰈒
kralidomo
君之所居
󰅉󰀅
pade.
古。
  
󰀂󰡂󰛁󰀆󰈖
Nebibusure:donbe
・天之依目兮:桥
󰢒
hupitone
在行处
󰀢
a
󰀂󰞻󰞾󰡂󰅹󰀅
SeonPhourlnebibibore.
与兮乎无既在乎然由其矣天之上具。
󰀉󰀤
“u
「于
󰒘
rane
󰛜
cutiz
所耳化
󰀡
e
󰁩󰂾
bena
二等也
󰢓󰄌
grumihaco
琴之系乎
󰀤
u
󰓡
kase
󰀡
e
󰂀󰂾
kona
三等也
󰀡
e
󰁥󰂾󰀄
puna,
五等也,
󰀤
u
󰂩󰂽
fane
四等兮
󰟃󰆳
zevibune
邑之边
󱮤󰋝
snavijepe
秋之叶
󰠾
gloku
惊然
󰏵
voz
󰏵󰀅󰀊
voz.”
震。」
󰀂󰢕󰇼
Bakideva
白之所拜也
󰀤
u
󰇷
trage
󰀡
e
󰎇
zune
󰀢
a
󰅯
pleme
󰀂󰞻󰞼
SianhGheln
与之也无在矣是在兮其无矣
󰄚󰀅
hok.
意。
  
󰀂󰞻󰞾󰡂󰅹
SeonPhourlnebibibore
与兮乎无既在乎然由其矣天之上具
󰍴
zase
󰀢
a
󰀁󰀂󰞺󰀄
Sig,
与之是矣
󰜐
in
以等
󰑼
lubo
󰗭󰉔
padizile
古之似
󰁺
du
于此
󰀡
e
󰢨󰢍
nogihafore
多之言具
󰊓󰀅
gupte.
美。
  
󰗽󰏌
kusofivine
至生之位
󰀢
a
󰚾
basne
󰓟
but
所为
󰀡
e
󰥮
jure
󰀢
a
󰜊
lubovice
室众子
󰀂󰁹󰏉󰀅
Doviniza.
・八位化也。
  
󰀤
u
󰀂󰆭󰡌
Borirojone
・大之礼处
󰀢
a
󰀂󰞺
Sig
与之是矣
󰔚
lup
所立
󰜐
in
以等
󰢎
kubitike
至为者
󰜐
in
以等
󰂄
gi
是之
󰂖
ju
󰗥
boru
大然
󰋚󰆕󰀅
jehidaj.
好之予。
  
󰀤
u
󰒠
rore
󰀢
a
󰀂󰘁󰃃󰃀󰂷󰀆󰚺
Honlinuma:putumo
在乎无其之无太也:所行太
󰓟
but
所为
󰀡
e
󰀂󰢏󰋚󰌋󰀆󰥭󰊏󰀅
Dicijehisipe:jurigorone.
・幸之好之来兮:中之学处。
  
󰀤
u
󰉎
koke
西
󰓟
but
所为
󰀡
e
󰀂󰅙󰅳󰀄
Posiploda,
・光之园,
󰂲
vu
于彼
󰀠
i
󰛳
frite
所游
󰢩󰀅
noge.
多。
  
󰀤
u
󰒠
rore
󰓟
but
所为
󰀡
e
󰀂󰏐󰢐󰢑󰉪󰀆󰅳󰀄
Vilimisilerigike:ploda,
・所寝之所思之山之下:园,
󰗶󰊖
naradigusta
非工之屯
󰆯
bore
󰂝
su
与于
󰉔
zile
󰀂󰘈󰃍󰁣󰀅
Evropa.
兮且由乎既也
  
󰆇
behu
󰔡
vap
所前
󰀡
e
󰚺󰀅
putumo.
所行太。
󰀡
e
󰎘
puto
所行
󰏩
vope
󰀢
a
󰀂󰞺󰀄
Sig,
与之是矣
󰂱
vo
󰁪
ba
󰎁
zug
󰂵
mi
以我
󰁯󰀅
ti.
以尔。

商弦中轴线

臤徘斯
南新里附近是规划科教园区,东侧的商弦天文台一期已经建成。
贯虹门桥是商弦市首座互通立交桥。
贯虹门位于南城墙正中,是商弦城的南大门。贯虹门城楼在诸城楼中规格最高。
编钟征商弦五编钟之一,居南方属火。
神树园商弦市的商务中心区,这里聚集了许多大企业总部。
编钟宫商弦五编钟之首,居正中属土。
集游创商弦市委大院在东侧。
宝宫是古代宫殿遗址。
瞰临桥先拂天阶的入口。「先拂商弦后角羽,四郊秋叶惊摵摵」。广场上的素女像暗示着商弦名称的来历。
先拂天阶商弦的中心,这里精美的古风建筑群是商弦靓丽的名片。
世界出生点位于八方阁中央。
商弦殿堂里供奉着创始人及有极大贡献者。
太衒大街东侧是泰来中学。
西侧是光辉游乐园,内有许多小游戏项目。
路东是幻想谷主题公园,一个大型式山水度假村。
大道还在延伸,商弦的前路,你我共同创造。

󰌧󰁛󰆺󰝺
sadu he burut men
今然使依用致我等

󰀂󰨀󰦐󰀂󰁪󰃅󰃙󰧙
Dcjordcje Balaxevic
㞢而乎由㞢而兮依也其也氙兮且之岂矣
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
󰀤
u
󰅯
pleme
󰝻
man
属我等
󰏃
vise
󰀢
a
󰑌
nuzo
󰁥󰂸󰂿󰀄
pumono,
五些等乎,
󰂤
zu
自于
󰙈󰃼
pokihefe
保之所言
󰂁
ku
至于
󰀂󰁯󰁲
Tito
尔之尔乎
󰂵
mi
以我
󰎕
fep
󰁷
de
致此
󰍑󰀄
stiho,
诗,
󰄏
haf
󰂽
ne
致无
󰑌
nuzo
󰒘
rane
󰂽
ne
致无
󰑨
lafume
斗太
󰈊󰀄
dale,
远,
󰂤
zu
自于
󰂁
ku
于夫
󰂶
me
致我
󰘧
kusof
至生
󱭻
kasun
次诸
󰝶
vun
致彼等
󰂸󰀅
mo.
但。
󰂸
mo
󰌰
saf
所生
󱭳
vopun
前诸
󰝽
mun
致我等
󰀠
i
󰑨
lafume
斗太
󰂄
gi
是之
󰙊󰀄
natoc,
非所示,
󰂔
ja
󰙋
napak
非所保
󰝺󰀄
men,
致我等,
󰙋
napak
非所保
󰂠
zi
󰙌󰅧󰀄
revifosa,
所圆之水也,
󰂵
mi
以我
󰇚
tas
所知
󰁾
ke
致夫
󰝺
men
致我等
󰗍
giv
所待
󰆇
behu
󰀠
i
󰑨
lafume
斗太
󰁲󰜭󰀄
toben,
十二等,
󰝹
min
以我等
󰊹
ces
所必
󰙈
poki
保之
󰀡
e
󰘺󰀅
curumoda.
定太事。
󰌧
sadu
今然
󰁛
he
使
󰆺
burut
依用
󰝺󰀅󰀈
men.!
致我等。!
〈󰅷〉󰀆
〈bibe〉:
〈上〉:
󰖡
kif
所信
󰁾
ke
致夫
󰝺
men
致我等
󰀤
u
󰎘
puto
所行
󰙍
nasaje
非正
󰁤
po
󰏫
vod
󰍨󰀄
zilu,
似然,
󰁨
bi
󰀡
e
󰛝
cutova
所耳众也
󰝹
min
以我等
󰋓󰀄
cut,
所耳,
󰀡
e
󰙏
˙rok
˙由乎至矣
󰝹
min
以我等
󰟅󰀄
cutuz,
所耳所化,
󰂸
mo
󰀤
u
󰂧
fi
󰝽
mun
于我等
󰀠
i
󰄣
hora
󰀢
a
󰑨
lafume
斗太
󰌰󰀄
saf,
所生,
󰜷
tun
致尔等
󰓦
hafum
言太
󰂅
ge
是兮
󰝹
min
以我等
󰕼
jehu
好然
󰇚󰀆
tas:
所知:
󰌧
sadu
今然
󰁛
he
使
󰆺
burut
依用
󰝺󰀅󰀈
men.!
致我等。!
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉
󰀤
u
󰅯
pleme
󰝻
man
属我等
󰏃
vise
󰀢
a
󰑌
nuzo
󰁥󰂸󰂿󰀄
pumono,
五些等乎,
󰂤
zu
自于
󰙈󰃼
pokihefe
保之所言
󰂁
ku
至于
󰀂󰁯󰁲
Tito
尔之尔乎
󰂵
mi
以我
󰁷
de
致此
󰍑
stiho
󰎕󰀄
fep,
书,
󰄏
haf
󰂽
ne
致无
󰑌
nuzo
󰒘
rane
󰂽
ne
致无
󰑨
lafume
斗太
󰈊󰀄
dale,
远,
󰂣
zo
自乎
󰘧
kusof
至生
󰂸
mo
󱭻
kasun
次诸
󰝶
vun
于彼等
󰂶󰀅
me.
致我。
󰝽
mun
于我等
󰕇
dicumoda
幸太事
󰀢
a
󰈿
lado
󰂄
gi
是之
󰂱
vo
󰅻󰀄
bit,
为,
󰂧
fi
󰁷
de
致此
󰙑
burutumoda
依用太事
󰐰
napins
非勇
󰍨󰀄
zilu,
似然,
󰂔
ja
󰀤
u
󰣻
slume
󰝻
man
属我等
󰀠
i
󰏙
veme
󰀢
a
󰀂󰕕󰁯󰕖󰀄
Partizan,
既也由尔之自也无矣
󰝹
min
以我等
󰕼
jehu
好然
󰇚
tas
所知
󰂫
fu
向于
󰂈
gu
是然
󰝹
min
以我等
󰁺󰀅
du.
于此。
󰌧
sadu
今然
󰁛
he
使
󰆺
burut
依用
󰝺󰀅󰀈
men.!
致我等。!
〈󰅷〉󰀏󰀓󰀭󰀐
〈bibe〉(×3)
〈上〉(×3)

现在就靠我们罢

乔尔杰巴拉舍维奇
〈一〉:
以我们所有五几年生人之名,因对铁托的誓言我写下这歌词,
不提及早年与遥远的战争,只因我出生在那之后。
但在我们面前生有隐藏的战争,威胁着我们、像漩涡一样威胁着,
我知道仍有百次战斗等着我们,我们必须保卫和平。
现在就靠我们罢!
〈副〉:
也许有人认为我们被导向了错误的路,当我们听着音乐专辑、奏着摇滚,
但在我们体内某处活着斗争的火焰,把我们清楚地知道的向你们宣告:
现在就靠我们罢!
〈副〉
〈二〉:
以我们所有五几年生人之名,因对铁托的誓言我写下这歌词,
不提及早年与遥远的战争,只因我出生在那之后。
将要来到的日子的命运在于我们,所以有的人也许会害怕这种依赖,
而我们的体内是游击队的血,我们清楚地知道我们在此为的是甚么。
现在就靠我们罢!
〈副〉(×3)

󰌫󰅃󰀢󰀂󰤧󰂓󰁯󰋣󰀏󰀰󰀲󰀳󰀳󰂿󰀐
sasipeva a Sovjetijenizo (1944[jezafafano])
国之所歌属・与乎且而兮尔之一等化乎(一九四四等乎)

󰀂󰨠󰀋󰃋󰨡󰇠 󰂜󰀂󰨢󰨣󰀔󰀂󰂵󰨤󰨥󰀔
El-Registan so Sirgjéj Mihalkóf
兮其矣-由兮是之与尔也无矣与乎・与之由是而兮而矣但之在也其至乎向矣
〈󰐧
〈nitfe
〈平
󰀰〉󰀆
1〉:
一〉:
󰋣
jenizo
一等化乎
󰔶
nasagase
非破焉
󰜒
an
属等
󰉖
saso
󰍜
slobe
󰂅
ge
是兮
󰁤
po
󰄆
hac
󰏄󰓲
visisumu
全之时然
󰀠
i
󰀂󰔷
Rus
由然与矣
󰆯󰀄
bore,
大,
󰔸
karu
长然
󰌰
saf
所生
󰀠
i
󰍽
zoge
所作
󰔹
joke
所欲
󰀢
a
󰑘󰀄
linove,
人众,
󰀂󰤧󰂓󰁯󰋡
Sovjetijenizo
与乎且而兮尔之一等化乎
󰋢
jenize
一等化兮
󰉭󰀅󰀈
gice.!
能兮。!
〈󰅷
〈bibe
〈上
󰀰〉󰀆
1〉:
一〉:
󰅢
posumoda
光太事
󰂜
so
与乎
󰍝
sloboda
逸事
󰂫
fu
向于
󰤣󰉖
jakisaso
亲之国
󰝻󰀄
man,
属我等,
󰔻
batoda
友事
󰀢
a
󰑘
linove
人众
󰅊
pake
所保
󰊅󰀄
gonke,
坚,
󰑥
lasme
󰀂󰤧󰂓󰁯
Sovjeti
与乎且而兮尔之
󰑥
lasme
󰀢
a
󰑘
linove
人众
󰏫
vod
󰂤
zu
自于
󰔼
lucoda
胜事
󰂫
fu
向于
󰔼
lucoda
胜事
󰝺󰀅
men.
致我等。
〈󰐧
〈nitfe
〈平
󰀪〉󰀆
2〉:
二〉:
󰃎
ru
由于
󰔽
gromume
雷太
󰍌
sur
󰝹
min
以我等
󰀡
e
󰔾󰅞
nitiposa
阳之光也
󰍜󰀄
slobe,
逸,
󰀡
e
󰎘
puto
所行
󰝻
man
属我等
󰀠
i
󰀂󰔿󰕀
Ljenin
其而兮无之无矣
󰓮
borume
大太
󰅌󰀄
pas,
所光,
󰀂󰕋󰕂
Stalin
与尔也其之无矣
󰁛
he
使
󰝹
min
以我等
󰅻
bit
󰠤
verume
真太
󰂁
ku
至于
󰑘󰀄
linove,
人众,
󰂫
fu
向于
󰕃
radi
工之
󰂫
fu
向于
󰓻
zugi
作之
󰔼
lucoda
胜事
󰝺
men
致我等
󰓓󰀅
vad.
所引。
〈󰅷
〈bibe
〈上
󰀪〉󰀆
2〉:
二〉:
󰅢
posumoda
光太事
󰂜
so
与乎
󰍝
sloboda
逸事
󰂫
fu
向于
󰤣󰉖
jakisaso
亲之国
󰝻󰀄
man,
属我等,
󰤩
fisoda
喜事
󰀢
a
󰑘
linove
人众
󰅊
pake
所保
󰊅󰀄
gonke,
坚,
󰑥
lasme
󰀂󰤧󰂓󰁯
Sovjeti
与乎且而兮尔之
󰑥
lasme
󰀢
a
󰑘
linove
人众
󰏫
vod
󰂤
zu
自于
󰔼
lucoda
胜事
󰂫
fu
向于
󰔼
lucoda
胜事
󰝺󰀅
men.
致我等。
〈󰐧
〈nitfe
〈平
󰀭〉󰀆
3〉:
三〉:
󰝹
min
以我等
󰀡
e
󰉃
kave
所集
󰊅
gonke
󰅗
pojiz
成化
󰃎
ru
由于
󰑨󰀄
lafume,
斗太,
󰝹
min
以我等
󰕅
hepit
使行
󰠬󰀶
nabaten
非友等
󰎥
fare
󰂤
zu
自于
󰎘󰀄
puto,
所行,
󰝹
min
以我等
󰤨
lafom
斗所太
󰂫
fu
向于
󰕇
dicumoda
幸太事
󰀢
a
󰏔
veka
代也
󰓡󰀄
kase,
次,
󰝹
min
以我等
󰓓
vad
所引
󰤣󰉖
jakisaso
亲之国
󰂫
fu
向于
󰅢󰀅
posumoda.
光太事。
〈󰅷
〈bibe
〈上
󰀭〉󰀆
3〉:
三〉:
󰅢
posumoda
光太事
󰂜
so
与乎
󰍝
sloboda
逸事
󰂫
fu
向于
󰤣󰉖
jakisaso
亲之国
󰝻󰀄
man,
属我等,
󰕉
posoda
光事
󰀢
a
󰑘
linove
人众
󰅊
pake
所保
󰊅󰀄
gonke
坚,
󰑥
lasme
󰀂󰤧󰂓󰁯
Sovjeti
与乎且而兮尔之
󰑥
lasme
󰀢
a
󰑘
linove
人众
󰏫
vod
󰂤
zu
自于
󰔼
lucoda
胜事
󰂫
fu
向于
󰔼
lucoda
胜事
󰝺󰀅
men.
致我等。

苏联国歌(一九四四)

艾尔瑞杰斯坦谢尔盖米哈尔科夫
〈主一〉:
自由国家的牢不可破的联盟,已由伟大罗斯所连结,
万岁,人民的意志产物,统一的、强大的苏维埃联盟
〈副一〉:
荣耀和自由归于我们的祖国,人民的友谊安全坚硬,
苏维埃的旗帜、人民的旗帜,引领我们从胜利向胜利。
〈主二〉:
经过暴雷我们看到了自由的太阳,伟大的列宁照亮着我们的路,
斯大林让我们忠于人民,他引领着我们劳动并创造胜利。
〈副二〉:
荣耀和自由归于我们的祖国,人民的幸福安全坚硬,
苏维埃的旗帜、人民的旗帜,引领我们从胜利向胜利。
〈主三〉:
我们经战争培养了坚硬的队伍,我们从路上驱除了可恶的敌人,
我们为后世的命运战斗着,我们正引祖国向荣耀。
〈副三〉:
荣耀和自由归于我们的祖国,人民的光辉安全坚硬,
苏维埃的旗帜、人民的旗帜,引领我们从胜利向胜利。

󰌫󰅃󰀢󰀂󰤧󰂓󰁯󰋣󰀏󰀰󰀲󰀯󰀯󰂿󰀐
sasipeva a Sovjetijenizo (1977[jezacacano])
国之所歌属・与乎且而兮尔之一等化乎(一九七七等乎)

󰀂󰨠󰀋󰃋󰨡󰇠 󰂜󰀂󰨢󰨣󰀔󰀂󰂵󰨤󰨥󰀔
El-Registan so Sirgjéj Mihalkóf
兮其矣-由兮是之与尔也无矣与乎・与之由是而兮而矣但之在也其至乎向矣
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
󰋣
jenizo
一等化乎
󰔶
nasagase
非破焉
󰜒
an
属等
󰉖
saso
󰍜
slobe
󰂅
ge
是兮
󰁤
po
󰄆
hac
󰏄󰓲
visisumu
全之时然
󰀠
i
󰀂󰔷
Rus
由然与矣
󰆯󰀄
bore,
大,
󰔸
karu
长然
󰌰
saf
所生
󰀠
i
󰍽
zoge
所作
󰔹
joke
所欲
󰀢
a
󰑘󰀄
linove,
人众,
󰀂󰤧󰂓󰁯󰋡
Sovjetijenizo
与乎且而兮尔之一等化乎
󰋢
jenize
一等化兮
󰉭󰀅󰀈
gice.!
能兮。!
〈󰅷〉󰀆
〈bibe〉:
〈上〉:
󰅢
posumoda
光太事
󰂜
so
与乎
󰍝
sloboda
逸事
󰂫
fu
向于
󰤣󰉖
jakisaso
亲之国
󰝻󰀄
man,
属我等,
󰔻
batoda
友事
󰀢
a
󰑘
linove
人众
󰅊
pake
所保
󰊅󰀄
gonke,
坚,
󰆥
bamisove
共所思众
󰀢
a
󰀂󰔿󰕀
Ljenin
其而兮无之无矣
󰂝
su
与于
󰉯
gico
能乎
󰀢
a
󰑘
linove
人众
󰏫
vod
󰂫
fu
向于
󰔼
lucoda
胜事
󰆞󰆟󰀅
bazugimise.
共作之所思。
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉:
󰃎
ru
由于
󰔽
gromume
雷太
󰍌
sur
󰝹
min
以我等
󰀡
e
󰔾󰅞
nitiposa
阳之光也
󰍜󰀄
slobe,
逸,
󰀡
e
󰎘
puto
所行
󰝻
man
属我等
󰀠
i
󰀂󰔿󰕀
Ljenin
其而兮无之无矣
󰓮
borume
大太
󰅌󰀄
pas,
所光,
󰂫
fu
向于
󰎳
fune
󰅴
prave
󰃃
li
以其
󰀡
e
󰑘
linove
人众
󰙂󰀄
bibiz,
上化,
󰂫
fu
向于
󰕃
radi
工之
󰂫
fu
向于
󰓻
zugi
作之
󰔼
lucoda
胜事
󰝺
men
致我等
󰓓󰀅
vad.
所引。
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉
〈󰀭〉󰀆
〈3〉:
〈三〉:
󰀤
u
󰔼
lucoda
胜事
󰤫
namerase
非没焉
󰆞󰆟󰀄
bazugimise,
共作之所思,
󰝹
min
以我等
󰀡
e
󰈾󰍉
kasisume
次之时
󰀢
a
󰉖
saso
󰂛
sa
属己
󰍌󰀄
sur,
目,
󰂁
ku
至于
󰑥
lasme
󰤸
teke
󰀢
a
󰤣󰉖
jakisaso
亲之国
󰅘󰀄
pose,
光,
󰝹
min
以我等
󰏄󰓲
visisumu
全之时然
󰙇
nasejehu
非己好然
󰠤󰀅
verume.
真太。
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉

苏联国歌(一九七七)

艾尔瑞杰斯坦谢尔盖米哈尔科夫
〈一〉:
自由国家的牢不可破的联盟,已由伟大罗斯所连结,
万岁,人民的意志产物,统一的、强大的苏维埃联盟
〈副〉:
荣耀和自由归于我们的祖国,人民的友谊安全坚硬,
苏维埃的旗帜、人民的旗帜引领我们从胜利向胜利。
〈二〉:
经过暴雷我们看到了自由的太阳,伟大的列宁照亮着我们的路,
为正义的目标,他引领着我们劳动并创造胜利。
〈副〉
〈三〉:
在共产主义思想的不朽胜利中,我们看见自己国家的未来,
对祖国明亮的红旗,我们永远无私地忠诚。
〈副〉

󰂝󰀃󰕊󰃚󰃆󰀂󰁯󰁲
su ˙marxalo Tito
与于 ˙但也由氙也其乎尔之尔乎

󰀂󰥾󰀔󰁶󰨐󰀂󰂾󰨔
Vládimir Nazor
且其也此之但之由矣无也自乎由矣
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
󰂝
su
与于
󰀃󰕊󰃚󰃆
˙marxalo
˙但也由氙也其乎
󰀂󰁯󰁲
Tito
尔之尔乎
󰟜
heroje
使敬
󰓢
leho
儿乎
󰝺
men
致我等
󰂿
no
󰂱
vo
󰎩
foc
󰀠
i
󰇪󰀅
tofeto.
冥。
𝄆
𝄆
𝄆
󰝹
min
以我等
󰀡
e
󰊣
glave
󰣫
hihu
高然
󰏮󰀄
vog,
动,
󰀤
u
󰏩
vope
󰕎
pinsu
勇然
󰄘󰀄
hod,
足,
󰔘
gonku
坚然
󰔙
curu
定然
󰀡
e
󰅂
peste
󰈍󰀅
dot.
闭。
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉:
󰝹
min
以我等
󰑘
linove
人众
󰅉
pade
󰂿
no
󰓯
mip
所有
󰀂󰕏
Gut
是然尔矣
󱮋󰀄
jakume,
亲太,
󰝹
min
以我等
󰘹
tate
󰀢
a
󰑘
linove
人众
󰀂󰔔󰔕󰀅
Sloven.
与其乎且兮无矣
𝄆
𝄆
𝄆
󰂄
gi
是之
󰀡
e
󰈫
fene
󰃼
hefe
所言
󰀣
o
󰕑
faru
恶然
󰕒󰃼󰀄
dufihef,
伪之所言,
󰞈
len
致其等
󰂱
vo
󰇅
tif
󰝹
min
以我等
󰃎
ru
󰅂󰀅
peste.
拳。
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀭〉󰀆
〈3〉:
〈三〉:
󰏇
vinize
位化
󰀢
a
󰒨
ruke
󰂅
ge
是兮
󰉫
gikum
下太
󰃎
ru
由于
󰕓
gahoda
难事
󰎁
zug
󰀡
e
󰈘
duhe
󰀢
a
󰀂󰕕󰁯󰕖󰀅
Partizan.
既也由尔之自也无矣
𝄆
𝄆
𝄆
󰂕
jo
󰌧
sadu
今然
󰂱
vo
󰁨
bi
󰊹󰀄
ces,
所必,
󰂁
ku
至于
󰐥
nito
󰂁
ku
至于
󰐭
nebe
󰝹
min
以我等
󰀡
e
󰅂
peste
󰂛
sa
属己
󰣫
hihu
高然
󰕘󰀅
vag.
所动。
𝄇
𝄇
𝄇

跟着元帅铁托

弗拉基米尔纳佐尔
〈一〉:
跟着英雄儿子元帅铁托,地狱也不会阻止我们
𝄆 我们高抬头,勇敢向前走,坚定地握拳。 𝄇
〈二〉:
我们古老的人民没有哥特祖先,我们是斯拉夫人民的一部分。
𝄆 谁恶意撒谎说其他的话,我们会用拳击打他们。 𝄇
〈三〉:
在困难中被压迫的手上的手指缔造了游击队的灵魂。
𝄆 那么现在如果需要,对太阳对天空我们会将拳高高举起。 𝄇

󰍑󰅃󰀢󰀂󰁝󰀂󰂋󰀂󰘝
stiho peva a Ho Ci Minq
诗所歌属・在乎岂之但之兀矣

󰀂󰂖󰨯󰀂󰂷󰨰󰀔
Juvan Makól
而然且也无矣但也至乎其矣
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
󰀤
u
󰈊
dale
󰃎
ru
由于
󰟢󰀄
hajume,
海太,
󰂖
ju
󰈊
dale
󰆴
buna
边也
󰒠
rore
󰀢
a
󰟡󰀄
haje,
海,
󰌰
saf
所生
󰀠
i
󰤥
jako
亲乎
󰀢
a
󰑘
linove
人众
󰀂󰁣󰤎󰀋󰗫󰗬󰀄
Parat-Dcunqhva,
既也由也尔矣-㞢然兀在且也
󰂔
ja
󰅯
pleme
󰃅
la
属其
󰓟
but
所为
󰀡
e
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰂋
Ci
岂之
󰀂󰘝󰀅
Minq.
但之兀矣
𝄆
𝄆
𝄆
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰂋
Ci
岂之
󰀂󰘝
Minq.
但之兀矣
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉:
󰂤
zu
自于
󰎭
fofe
󰀂󰘞󰤏
Vjetnam
且而兮尔无也但矣
󰂫
fu
向于
󰂀󰇈
kotine
三形
󰀂󰘠󰘡󰀄
Sajgon,
与也而是乎无矣
󰂤
zu
自于
󰟰
lere
󰂤
zu
自于
󰓶
nitfa
平也
󰉪󰀄
gike,
下,
󰣡󰀄
radike,
工者,
󰤆󰑕󰀄
cakriline,
田之人,
󰞇
lin
以其等
󰅉󰀄
pade,
古,
󰞇
lin
以其等
󰉙󰀄
nove
󰂫
fu
向于
󰍝
sloboda
逸事
󰂝
su
与于
󰤌
jakilo
亲类乎
󰀂󰁝󰀅
Ho.
在乎
𝄆
𝄆
𝄆
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰂋
Ci
岂之
󰀂󰘝
Minq.
但之兀矣
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀭〉󰀆
〈3〉:
〈三〉:
󰀠
i
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰂋
Ci
岂之
󰀂󰘝
Minq
但之兀矣
󰘤󰑕
brodiline
舟之人
󰀢
a
󰟡󰀄
haje,
海,
󰀤
u
󰟡
haje
󰝑
can
七等
󰃃
li
以其
󰆕
daj
󰍉
sume
󰂛󰀄
sa,
属己,
󰕃
radi
工之
󰀣
o
󰕓
gahoda
难事
󰘥
goroda
学事
󰒘
rane
󰃅󰀄
la,
属其,
󰂔
ja
󰘩
faroda
恶事
󰇚
tase
所知
󰑹
longe
󰃅󰀅
la.
属其。
𝄆
𝄆
𝄆
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰂋
Ci
岂之
󰀂󰘝
Minq.
但之兀矣
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀳〉󰀆
〈4〉:
〈四〉:
󰀠
i
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰂋
Ci
岂之
󰀂󰘝
Minq
但之兀矣
󰀤
u
󰈒
domo
所居
󰂛
sa
属己
󰄱󰀄
pit,
行,
󰃃
li
以其
󰀡
e
󰍳
zeme
󰂈
gu
是然
󰂚
se
致己
󰘧
kusof
至生
󰀣
o
󰌽󰀄
sor,
所目,
󰍌
sur
󰀡
e
󰔹
joke
所欲
󰀢
a
󰑘
linove
人众
󰢦
pihe
󰀂󰁣󰤎󰀋󰗫󰗬
Parat-Dcunqhva
既也由也尔矣-㞢然兀在且也
󰂝
su
与于
󰑩
lafumike
斗太者
󰂤
zu
自于
󰘨󰉖󰀅
gadisaso.
外之国。
𝄆
𝄆
𝄆
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰂋
Ci
岂之
󰀂󰘝
Minq.
但之兀矣
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀩〉󰀆
〈5〉:
〈五〉:
󰀠
i
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰂋
Ci
岂之
󰀂󰘝
Minq
但之兀矣
󰀤
u
󰟰
lere
󰄱󰀄
pit,
行,
󰀡
e
󰑪
lafumikove
斗太者众
󰊅
gonke
󰘫󰀄
hegic,
使能,
󰟜
heroje
使敬
󰀡
e
󰑘
linove
人众
󰀂󰁣󰤎󰀋󰗫󰗬
Parat-Dcunqhva
既也由也尔矣-㞢然兀在且也
󰘬󰀄
slobiz,
逸化,
󰁛
he
使
󰠬
nabate
非友
󰁈
z
󰁺
du
于此
󰍳
zeme
󰄱󰀅
pit.
行。
𝄆
𝄆
𝄆
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰂋
Ci
岂之
󰀂󰘝
Minq.
但之兀矣
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀸〉󰀆
〈6〉:
〈六〉:
󰑕
line
󰂓󰝭
jefan
一四等
󰀡
e
󰁲󰁩󰂽
tobene
十二等兮
󰇵󰀄
tur,
转,
󰂔
ja
󰁲󰝄󰀄
tokon,
十三等,
󰁲󰝭󰀄
tofan,
十四等,
󰀠
i
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰂋
Ci
岂之
󰀂󰘝
Minq
但之兀矣
󰎁
zug
󰒣󰀁
rup
热矣
󰑩
lafumike
斗太者
󰀢
a
󰑘
linove
人众
󰀂󰁣󰤎󰀋󰗫󰗬
Parat-Dcunqhva
既也由也尔矣-㞢然兀在且也
󰀢
a
󰍝
sloboda
逸事
󰀢
a
󰀂󰘞󰘝󰀅
Vjetminq.
且而兮尔但之兀矣
𝄆
𝄆
𝄆
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰂋
Ci
岂之
󰀂󰘝
Minq.
但之兀矣
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀯〉󰀆
〈7〉:
〈七〉:
󰑩
lafumike
斗太者
󰝘
jan
󰤆󰑕
cakriline
田之人
󰀤
u
󰉁
kaso
次乎
󰀡
e
󰤆󰏠
cakrivabe
田之穴
󰂛
sa
属己
󰒨󰀄
ruk,
手矣,
󰀤
u
󰒙
rano
先乎
󰀡
e
󰟳
blesa
发也
󰁩
be
󰇖
tap
󰀤
u
󰅮
plece
󰂛󰀄
sa,
属己,
󰁶
di
以此
󰑪
lafumikove
斗太者众
󰀢
a
󰤌
jakilo
亲类乎
󰀂󰁝󰀅
Ho.
在乎
𝄆
𝄆
𝄆
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰂋
Ci
岂之
󰀂󰘝
Minq.
但之兀矣
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀬〉󰀆
〈8〉:
〈八〉:
󰂤
zu
自于
󰟰
lere
󰂤
zu
自于
󰈄
derove
木众
󰂤
zu
自于
󰤕󰤇
rihicakra
米之田
󰂤
zu
自于
󰀂󰘵󰘶󰘷󰀄
Donqtapmwj,
此乎兀尔也既但帀而矣
󰔡
vap
所前
󰀡
e
󰑪
lafumikove
斗太者众
󰀢
a
󰀂󰁣󰤎󰀋󰗫󰗬󰀄
Parat-Dcunqhva,
既也由也尔矣-㞢然兀在且也
󰀡
e
󰍝
sloboda
逸事
󰘳
kop
所入
󰃎
ru
由于
󰔼󰀅
lucoda.
胜事。
𝄆
𝄆
𝄆
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰂋
Ci
岂之
󰀂󰘝
Minq.
但之兀矣
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀲〉󰀆
〈9〉:
〈九〉:
󰂤
zu
自于
󰎭
fofe
󰀂󰘞󰤏
Vjetnam
且而兮尔无也但矣
󰂫
fu
向于
󰂀󰇈
kotine
三形
󰀂󰘠󰘡
Sajgon
与也而是乎无矣
󰔡
vap
所前
󰀡
e
󰑩
lafumike
斗太者
󰀢
a
󰀂󰘞󰘝󰀄
Vjetminq,
且而兮尔但之兀矣
󰠹
fuga
󰄮
rav
圆矣
󰜑
en
致等
󰑥
lasme
󰀢
a
󰑘
linove
人众
󰀢
a
󰀂󰁣󰤎󰀋󰗫󰗬
Parat-Dcunqhva
既也由也尔矣-㞢然兀在且也
󰀡
e
󰘺
curumoda
定太事
󰀡
e
󰍝
sloboda
逸事
󰀡
e
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰂋
Ci
岂之
󰀂󰘝󰀅
Minq.
但之兀矣
𝄆
𝄆
𝄆
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰁝
Ho
在乎
󰀂󰂋
Ci
岂之
󰀂󰘝
Minq.
但之兀矣
𝄇
𝄇
𝄇

胡志明叙事歌

伊万麦科尔
〈一〉:
在远处,穿过大洋,很远的海东岸,
生活着中南半岛人民的父亲,他的名字是胡志明
𝄆 胡志明。 𝄇
〈二〉:
越南北部到柴棍三角洲,从山到下方的平原,
工人、农民,那些老的、那些年轻的为自由跟随伯伯。
𝄆 胡志明。 𝄇
〈三〉:
胡志明是海上的水手,在七片海上他付出自己的时间,
劳动是他早年的困苦教育,而恶事是他的基础知识。
𝄆 胡志明。 𝄇
〈四〉:
胡志明走向自己的家,他看着自己出生的土地,
看见中南半岛饥饿人民的渴望还有外国士兵。
𝄆 胡志明。 𝄇
〈五〉:
胡志明去了山里,他训练坚硬的军队,
英雄解放中南半岛人民,从土地上驱逐敌人。
𝄆 胡志明。 𝄇
〈六〉:
十四个人变成一百人,又一千、一万,胡志明
缔造、加热了中南半岛人民的属于自由的越盟的士兵。
𝄆 胡志明。 𝄇
〈七〉:
士兵也是农民,晚上他们拿起自己的锄头,
早上他们又把枪扛在自己肩上,这就是胡伯伯的军队。
𝄆 胡志明。 𝄇
〈八〉:
从山、从森林、从稻田、从同塔梅平原,
中南半岛的军队在前进,用胜利种下自由。
𝄆 胡志明。 𝄇
〈九〉:
越南北部到柴棍三角洲,越盟的士兵在前进,
风卷起中南半岛人民的旗子、和平、自由、胡志明
𝄆 胡志明。 𝄇

󰓈󰠹󰂝󰐥
fofifuga su nito
北之风与于阳

󰀂󰕚󰀔󰂜󰧕
Ájsopos
也而与乎既乎与矣
  
󰂧
fi
󰓱
ladu
日然
󰓈󰠹
fofifuga
北之风
󰂝
su
与于
󰐦
nito
󰓉
fet
所议
󰁾
ke
致夫
󰂋
ci
以何
󰂖
ju
󰉬󰀅
gice.
能。
󰌪
saju
正然
󰞇
lin
以其等
󰍌
sur
󰀪
b
󰞋
lun
于其等
󰁾
ke
致夫
󰎘
put
所行
󰑕
line
󰀤
u
󰓸󰇍󰀅
zoditepe.
盖之所衣。
󰞇
lin
以其等
󰋗
cur
󰁾
ke
致夫
󰂖
ju
󰉬
gice
󰂄
gi
是之
󰁛
he
使
󰂮
vi
以彼
󰑕
line
󰀡
e
󰓸󰇍
zoditepe
盖之所衣
󰂛
sa
属己
󰓊󰀅
natap.
非衣。
󰂕
jo
󰓈󰠹
fofifuga
北之风
󰃎
ru
由于
󰉯
gico
能乎
󰏃
vise
󰠹󰀁󰀅
fug.
风矣。
󰠾󰀄
gloku,
惊然,
󰃃
li
以其
󰂖
ju
󰠹󰀁󰀄
fug,
风矣,
󰂮
vi
以彼
󰑕
line
󰂚
se
致己
󰂖
ju
󰓌
cadu
狭然
󰄸
pif
󰀤
u
󰓸󰇍󰀅
zoditepe.
盖之所衣。
󰝚
jun
󰓍
kasu
次然
󰀠
i
󰓈󰠹
fofifuga
北之风
󰀱
s
󰃀
nu
于无
󰅨
puta
所行也
󰎩
foc
󰠿󰀅
soci.
试之。
󰂕
jo
󰐥
nito
󰝫
fin
某等
󰅘󰀁󰀄
pos,
光矣,
󰔲
vosadu
且今然
󰂮
vi
以彼
󰑕
line
󰀡
e
󰓸󰇍
zoditepe
盖之所衣
󰂛
sa
属己
󰓊󰀅
natap.
非衣。
󰝙
jon
󰓈󰠹
fofifuga
北之风
󰋂
cas
󰓑
curi
定之
󰁾
ke
致夫
󰂙
si
以己
󰡀󰀅
naluc.
非胜。

北风与太阳

伊索
某日,北风和太阳正在议论谁更强。他们正好看到穿着斗篷的人从他们身旁经过。他们决定,让那个人脱掉斗篷的更强。于是北风使出所有力气吹。怎料,他吹得越有力,那人就把自己在斗篷里包得越紧。最后北风没办法,就放弃尝试。然后,太阳晒了一下,那人立刻把斗篷脱掉了。于是北风只得认输。

󰂫󰔹󰀢󰑘
fu joke a linove
向于所欲属人众

󰀂󰁕󰧬󰀔󰀂󰧭󰧮󰀔 󰂜󰀂󰧯󰀋󰧰󰀂󰂾󰧱󰀔
Alén Bublíl so Xzan-Mark Natél
也其兮无矣依然依其之其矣与乎・俟也无矣-但也由至矣无也尔兮其矣
〈󰅷〉󰀆
〈bibe〉:
〈上〉:
󰂫
fu
向于
󰔹
joke
所欲
󰀢
a
󰑘
linove
人众,
󰂔
ja
󰂫
fu
向于
󰕢󰕣󰀄
vopihododa,
前之足事,
󰅬
pul
满矣
󰍴
zase
󰀠
i
󰊥
grica
󰠷󰒍󰀄
raviluce,
圆之胜
󰂁
ku
至于
󰓡󰀁󰈿󰀁󰀄
kaslad,
次矣日矣,
󰆑
bate
󰏟󰀅
vere.
真。
󰁨
bi
󰍴
zase
󰁱
ta
属尔
󰕥
gicu
能然
󰈌
glas
󰂠
zi
󰞇
lin
以彼等
󰕦
tanbo
󰀤
u
󰈊󰀄
dale,
远,
󰂣
zo
自乎
󰆇
behu
󰓟
but
所为
󰀠
i
󰛡
jukome
欲所太
󰀢
a
󰑘󰀅
linove.
人众。
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
󰂤
zu
自于
󰅥󰤔
putifocore
所行之止具
󰝹
min
以我等
󰎁
zug
󰀡
e
󰣷
tence
徽兮
󰀢
a
󰏔
veka
代也
󰂄
gi
是之
󰕧󰀄
kubut,
至所为,
󰝹
min
以我等
󰀤
u
󰊍
rede
所工
󰆯
bore
󰎘
put
所行
󰂫
fu
向于
󰍳
zeme
󰟊
devile
所拜类
󰀂󰕪󰂛󰀄
Fransa,
向由也无与也
󰌧
sadu
今然
󰝹
min
以我等
󰄼
pinse
󰁞
hu
在于
󰑪
lafumikove
斗太者众
󰂅
ge
是兮
󰔡󰀅
vap.
所前。
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉:
󰂫
fu
向于
󰔹
joke
所欲
󰀢
a
󰑘󰀄
linove,
人众,
󰂵
mi
以我
󰂙
si
以己
󰀡
e
󰔹
joke
所欲
󰂛
sa
属己
󰆕󰀄
daj,
予,
󰁨
bi
󰁉
f
󰃇
lu
于其
󰀡
e
󰕬
humeri
在没之
󰋂󰀄
cas,
必,
󰂵
mi
以我
󰔹
jok
所欲
󰅼
biti
为之
󰃄
de
致此
󰂓󰂾󰀄
jena,
一等也,
󰅯
pleme
󰂓󰂾
jena
一等也
󰂅
ge
是兮
󰌆
jum
󰀤
u
󰘼
slapone
忆处
󰀢
a
󰛡󰀅
jukome.
欲所太。
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉

为了人民的愿望

阿兰鲍伯利-马克纳德尔
〈副〉:
为了人民的愿望,也为了进步,革命的红酒充满心,到明天,真朋友。
当你的心有力地发声,像那些远处的鼓,因为人民的希望尚存。
〈一〉:
从街垒我们创造正在形成的一代的标志,
我们向伟业走着,为了神圣的土地法兰西
现在我们是前进着的军队的勇士。
〈副〉
〈二〉:
为了人民的愿望,我给出自己的愿望,
如果为了他需要有牺牲,我愿成为第一个,
希望的纪念碑上所刻的第一个名字。
〈副〉

󰓋󰟱
visu bles
全然发

󰀂󰨧󰇠󰀂󰦚󰀔󰚑󰨩󰀋󰃆󰨨 󰂜󰀂󰃍󰨪󰀂󰃆󰨨
Kristan Ándarsan-Lopez so Robart Lopez
至由之与尔也无矣也无此也由与也无矣-其乎既兮自矣
与乎・由乎依也由尔矣其乎既兮自矣
〈󰐧
〈nitfe
〈平
󰀰〉󰀆
1〉:
一〉:
󰍔
snege
󰀤
u
󰟰
lere
󰅌
pas
所光
󰥌󰀄
dikasu,
此次然,
󰂽
ne
致无
󰖱󰌆
hodijume
足之刻
󰆰
bud
󰁺󰀄
du,
于此,
󰌀󰉖
kralisaso
君之国
󰥊󰀄
nahace,
非系,
󰌧
sadu
今然
󰂵
mi
以我
󰣛
krala
君也
󰍨󰀅
zilu.
似然。
󰠹
fuga
󰖆
vav
所呼
󰂠
zi
󰂄
gi
是之
󰁞
hu
在于
󰂹
mu
于我
󰒌
rev
所圆
󰏄󰓲󰀄
visisumu,
全之时然,
󰂿
no
󰊔
guc
所能
󰙭
pomi
所容之
󰁷󰀄
de,
致此,
󰐭
nebe
󰇚
tas
所知
󰂤
zu
自于
󰂈󰀅
gu.
是然。
󰂿
no
󰁛
he
使
󰝲
vin
以彼等
󰍌󰀄
sur,
目,
󰂿
no
󰁛
he
使
󰔣󰀄
fupit,
向行,
󰃄
le
致其
󰙮
leha
儿也
󰋛
jehe
󰂅
ge
是兮
󰊹
ces
所必
󰀣
o
󰁛
he
使
󰅻󰀄
bit,
为,
󰐵
natuc
非示
󰂿
no
󰌣󰀄
sat,
感,
󰂿
no
󰁷
de
致此
󰁛
he
使
󰇩󰀄
tos,
知,
󰌧
sadu
今然
󰝲
vin
以彼等
󰇩󰀅
tos.
知。
〈󰅷
〈bibe
〈上
󰀰〉󰀆
1〉:
一〉:
󰓋
visu
全然
󰟱󰀄
bles,
发,
󰓋
visu
全然
󰟱󰀄
bles,
发,
󰁾
ke
致夫
󰂵
mi
以我
󰅪
pum
󰐵
natuc
非示
󰀣
o
󰎩󰀄
foc,
止,
󰓋
visu
全然
󰟱󰀄
bles,
发,
󰓋
visu
全然
󰟱󰀄
bles,
发,
󰂚
se
致己
󰄮
rav
󰂔
ja
󰃄
le
致其
󰊰
cine
󰈍󰀅
dot.
闭。
󰂽
ne
致无
󰂅
ge
是兮
󰃼
hef
所言
󰝲
vin
以彼等
󰀣
o
󰂵
mi
以我
󰙰󰀄
het,
所愼,
󰁛
he
使
󰠹
fuga
󰒪󰀄
ruvog,
由动,
󰏄󰓲
visisumu
全之时然
󰂽
ne
致无
󰉣󰀶
kulen
寒等
󰂵
mi
以我
󰕑
faru
恶然
󰌕󰀅
set.
所感。
〈󰐧
〈nitfe
〈平
󰀪〉󰀆
2〉:
二〉:
󰋠
jese
󰁽
ki
以夫
󰙲
daloda
远事
󰀡
e
󰏃
vise
󰂅
ge
是兮
󰌽
sor
所目
󰙳󰀄
ciciz,
小化,
󰈊󰀁
dal
远矣
󰀠
i
󰜀
napinsoda
非勇事
󰂄
gi
是之
󰒗󰓲
ranisumu
先之时然
󰂶
me
致我
󰆄󰀅
his.
所令。
󰌧
sadu
今然
󰁛
he
使
󰍌
sur
󰀡
e
󰂅
ge
是兮
󰉬
gic
󰂵󰀄
mi,
以我,
󰀡
e
󰙵
hame
所限
󰂷
ma
属我
󰌚
soc
󰂔
ja
󰍿󰀄
zupit,
自行,
󰕽󰀄
sagi,
破之,
󰂼
ni
以无
󰀉󰌩󰀁󰀊
“saj”
「正」
󰂼
ni
以无
󰀉󰙍󰀁󰀊󰀄
“nasaj”,
「非正」,
󰂹
mu
于我
󰂽
ne
致无
󰋖󰀄
cul,
所律,
󰍜
slobe
󰂵󰀅
mi.
以我。
〈󰅷
〈bibe
〈上
󰀪〉󰀆
2〉:
二〉:
󰓋
visu
全然
󰟱󰀄
bles,
发,
󰓋
visu
全然
󰟱󰀄
bles,
发,
󰁇
s
󰂹
mu
于我
󰀠
i
󰐭
nebe
󰀠
i
󰠹󰀄
fuga,
风,
󰓋
visu
全然
󰟱󰀄
bles,
发,
󰓋
visu
全然
󰟱󰀄
bles,
发,
󰂼
ni
以无
󰍌
sur
󰍄󰎯
suzifone
悲之液
󰂷󰀅
ma.
属我。
󰁺
du
于此
󰂵
mi
以我
󰔚
lup
所立
󰂔
ja
󰁺
du
于此
󰂵
mi
以我
󰂱
vo
󰓟󰀄
but,
所为,
󰁛
he
使
󰠹
fuga
󰒪󰀅
ruvog.
由动。
〈󰐧
〈nitfe
〈平
󰀭〉󰀆
3〉:
三〉:
󰉯
gico
能乎
󰂷
ma
属我
󰃎
ru
由于
󰈙
duse
󰂫
fu
向于
󰤊
zemo
地乎
󰥋
boruz
大所化
󰂚󰀄
se,
致己,
󰈘
duhe
󰒌
rev
所圆
󰀤
u
󰏌
vine
󰏃
vise
󰂠
zi
󰜐
in
以等
󰘹
tate
󰉣󰀅
kule.
寒。
󰆟
mise
所思
󰝗
jen
一等
󰙸󰊅󰀁
kuligonk
寒之坚矣
󰂠
zi
󰅞
posa
光也
󰛅󰀄
tatore,
刀具,
󰂵
mi
以我
󰂿
no
󰂱
vo
󰂲
vu
于彼
󰒎󰀄
rapit,
反行,
󰂼
ni
以无
󰒗󰍉
ranisume
先之时
󰁩
be
󰅻󰀅
bit.
为。
〈󰅷
〈bibe
〈上
󰀭〉󰀆
3〉:
三〉:
󰓋
visu
全然
󰟱󰀄
bles,
发,
󰓋
visu
全然
󰟱󰀄
bles,
发,
󰂠
zi
󰒖
ranico
先子
󰂶
me
致我
󰂱
vo
󰅷󰀄
bib,
上,
󰓋
visu
全然
󰟱󰀄
bles,
发,
󰓋
visu
全然
󰟱󰀄
bles,
发,
󰂼
ni
以无
󰃃
li
以其
󰙮
leha
儿也
󰋛
jehe
󰅻󰀅
bit.
为。
󰁺
du
于此
󰂵
mi
以我
󰔚󰀄
lup,
所立,
󰔾󰅞
nitiposa
阳之光也
󰚈󰀄
flug,
所飞,
󰁛
he
使
󰠹
fuga
󰒪󰀄
ruvog,
由动,
󰏄󰓲
visisumu
全之时然
󰂽
ne
致无
󰉣󰀶
kulen
寒等
󰂵
mi
以我
󰕑
faru
恶然
󰌕󰀅
set.
所感。

全放开

克里斯汀安德生-洛佩兹罗伯特洛佩兹
〈主一〉:
今晚雪在山上发着光,此处没有留下脚印,
隔绝的王国,现在我似乎是女王。
风在呼啸,像一直在我体内旋转的,
无法装下他,天知道因何。
不要让他们看见,他们不要来,
做那被需要的好女孩罢,
隐藏、不要感受、不要让这被知道,现在他们知道了。
〈副一〉:
全放开,全放开,我的包容隐藏停止了,
全放开,全放开,转身关上门。
我不在意他们所说,让风继续罢,
我永远不会反感寒冷。
〈主二〉:
神奇的是距离把看到的一切变小,
曾经控制着我的胆怯已远去。
现在来看看我能做甚么,
试试我的界限,并离开,打破,
没有「对」没有「错」,于我没有规定,我自由。
〈副二〉:
全放开,全放开,伴着我的是天与风,
全放开,全放开,无人看到我的眼泪。
我立在这里,且以后我将在这里,让风继续罢。
〈主三〉:
我的力量在增长,穿过空气到地面,
我的灵魂卷起所有地方像冷的片段,
一个思想像光刃一样冻硬,
我不会回到那里,过去不会重现。
〈副三〉:
全放开,全放开,我会像黎明一样上升,
全放开,全放开,那个好女孩没有了。
我立在这里,阳光飞着,让风继续罢,
我永远不会反感寒冷。

󰏗󰆠󰋛
vespimisoda jehe
社之所思事好

󰀂󰃘󰨌
Xijanq
氙之而也兀矣
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
󰏗󰆠
vespimisoda
社之所思事
󰋛
jehe
󰂫
fu
向于
󰑘󰀄
linove,
人众,
󰀤
u
󰉖
saso
󰏗󰆟
vespimise
社之所思
󰑘
linove
人众
󰝚
jun
󰢣󰀄
hihe,
高,
󰁤
po
󰉪
gik
󰀡
e
󰠮󰒀󰀄
naraviluce,
非圆之胜,
󰁤
po
󰈊
dal
󰀡
e
󰥢󰆟
dotamimise
帝之所思
󰂆
ga
是也
󰏹
mibe
末兮
󰉪󰀄
gike,
下,
󰁤
po
󰋡
jeniz
一等化
󰀡
e
󰉖
saso
󰕹󰀄
loze,
完,
󰓏
rupu
热然
󰉟
kubit
至为
󰓻
zugi
作之
󰀡
e
󰏗󰆟
vespimise
社之所思
󰀠
i
󰑘󰀅
linove.
人众。
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉:
󰆥
bamisove
共所思众
󰆞󰆟
bazugimise
共作之所思
󰋛
jehe
󰂁
ku
至于
󰏃󰀄
vise,
全,
󰆥
bamisove
共所思众
󰓧
vodike
引者
󰋛
jehe
󰀢
a
󰑘󰀄
linove,
人众,
󱭻
kasun
次诸
󰄒
hafi
言之
󰕻
veru
真然
󰏮󰀄
vog,
动,
󰉯
gico
能乎
󰏃
vise
󰥼
jegu
唯然
󰂫
fu
向于
󰑘
linove
人众
󰊍󰀄
red,
所工,
󰔙
curu
定然
󰂝
su
与于
󰆥󰀄
bamisove,
共所思众,
󰕼
jehu
好然
󰁛
he
使
󰎁
zug
󰀡
e
󰈒
domo
所居
󰏗󰆟
vespimise
社之所思
󰀢
a
󰑘󰀅
linove.
人众。
〈󰀭〉󰀆
〈3〉:
〈三〉:
󰏗󰆠
vespimisoda
社之所思事
󰋛
jehe
󰓋󰀄
visu,
全然,
󰀡
e
󰑴
lopove
理众
󰏗󰆟
vespimise
社之所思
󰅊
pak
所保
󰏄󰓲󰀄
visisumu,
全之时然,
󰊅
gonke
󰑴
lopove
理众
󰀢
a
󰑘󰀄
linove,
人众,
󰁨󰂔
bija
󰂧
fi
󰌁
juk
󰕽
sagi
破之
󰂕
jo
󰃃
li
以其
󰂿
no
󰂱
vo
󰒀󰀄
luc,
胜,
󰏘
vespa
󰏗󰆟
vespimise
社之所思
󰁤
po
󰒀
luc
󰌧󰀄
sadu,
今然,
󰏘
vespa
󰆞󰆟
bazugimise
共作之所思
󰈾󰓲󰀄
kasisumu,
次之时然,
󰈾󰓲󰀅󰀈
kasisumu.!
次之时然。!

社会主义好

希扬
〈一〉:
社会主义为人民好,在社会主义国家人民最高,
反革命已倒下,帝国主义已垂着尾巴远去,
整个国家已团结,人民热烈地开始建设社会主义。
〈二〉:
共产党完对所有人好,党是人民的好领导,
说之后真的做,所有力气只为人民在劳动,
确定跟着党,好好建设人民的社会主义家园罢。
〈三〉:
社会主义全都好,永远保卫社会主义政权,
人民的政权很坚固,即使有人想破坏他也不会胜利,
社会主义社会现在已胜利,共产主义社会在未来,在未来!

󰢞󰂝󰊩
vulpe su groze
狐与乎葡

󰀂󰕚󰀔󰂜󰧕
Ájsopos
也而与乎既乎与矣
  
󰢞
vulpe
󰢦
pihe
󰀡
e
󰉃
kave
所集
󰊩
groze
󰋛
jehe
󰂄
gi
是之
󰖶󰄆
gikihac
下之系
󰀡
e
󰢢󰅲
rimiplafo
柔之支乎
󰂄
gi
是之
󰁬
bu
依于
󰠶
rafovo
匡众乎
󰢣
hihe
󰌰
saf
所生
󰀣
o
󰍌󰀄
sur,
目,
󰂔
ja
󰃎
ru
由于
󰉯
gico
能乎
󰏃
vise
󰂫
fu
向于
󰈙
duse
󰢣
hihe
󰉩
git
󰌚
soc
󰢚
toki
触之
󰂯󰀅
ve.
致彼。
󰂸
mo
󰂽
ne
致无
󰅁󰀄
poj,
成,
󰂣
zo
自乎
󰝲
vin
以彼等
󱭹
gadun
外诸
󰂅
ge
是兮
󰉬
gic
󰢚󰀅
toki.
触之。
󰂕
jo
󰃃
li
以其
󰎩
foc
󰠿
soci
试之
󰂔
ja
󰍿
zupit
自行
󰄘
hod
足矣
󰢮
seroju
己敬然
󰢰󰀄
nacintu,
非忧然,
󰃼
hef
所言
󰁾󰀆
ke:
致夫:
󰀉󰂵
“mi
「以我
󰂯
ve
致彼
󰊩
groze
󰅁
poje
󰖢
ranu
先然
󰈮󰀄
kef,
信,
󰂸
mo
󰌧
sadu
今然
󰍌
sur
󰂯
ve
致彼
󰂖
ju
󰏧󰀅󰀊
vohe.”
酸。」

狐狸与葡萄

伊索
饥饿的狐狸看见一串葡萄挂在高架子上长着的藤上,就尽全力向高空跳,试着够到他。但没成功,因为超出他能够到的了。于是他停止尝试,并自尊地、无所谓地走开,说着:「之前我认为那葡萄成熟,但现在我看见他很酸。」

󰢞󰂝󰢑󰥇
vulpe su lerijanhe
狐与于山之羊

󰀂󰕚󰀔󰂜󰧕
Ájsopos
也而与乎既乎与矣
  
󰀠
i
󰢞
vulpe
󰀤
u
󰑑󰏓
lipivebe
立之所穴
󰥚
nahetu
非所愼然
󰂚
se
致己
󰉪󰀅
gik.
下。
󰃃
li
以其
󰂿
no
󰊔
guc
所能
󰅸
bibi
上之
󰂚󰀄
se,
致己,
󰂕
jo
󰂲
vu
于彼
󰔚󰀅
lup.
所立。
  
󰀠
i
󰢑󰥇
lerijanhe
山之羊
󰢦
pihe
󰂫
fu
向于
󰈛
foso
󰁷
de
致此
󰑑󰏓
lipivebe
立之所穴
󰌋󰀅
sip.
来。
󰃄
le
致其
󰢞
vulpe
󰍌
sur
󰂔
ja
󰄟
hov
󰁾
ke
致夫
󰂎
co
󰋛
jehe
󰋟
jete
所舌
󰁸
da
属此
󰈛󰀅
foso.
水。
  
󰃃
li
以其
󰢞
vulpe
󰂖
ju
󰎐
fise
󰁺
du
于此
󰥗󰀄
dica,
幸也,
󰀡
e
󰈛
foso
󰀤
u
󰑑󰏓
lipivebe
立之所穴
󰥜
nogu
多然
󰋚󰄏󰀄
jehihaf,
好之言,
󰄏
haf
󰁾
ke
致夫
󰂋󰂠
cizi
何如
󰋛
jehe
󰋟
jete
所舌
󰁸󰀄
da,
属此,
󰂔
ja
󰐗
mol
󰁾
ke
致夫
󰂯
ve
致彼
󰢑󰥇
lerijanhe
山之羊
󰉪󰀅
gik.
下。
  
󰂮
vi
以彼
󰢑󰥇
lerijanhe
山之羊
󰥼
jegu
唯然
󰀡
e
󰈛
foso
󰔹󰀄
jok,
所欲,
󰉩
git
󰂔
ja
󰂚
se
致己
󰉪
gik
󰁇
s
󰃀
nu
于无
󰐃󰀅
mesi.
思之。
󱭻
kasun
次诸
󰁽
ki
以夫
󰀡
e
󰈛
foso
󰉿
gose
󰈸󰀄
kag,
食,
󰂮
vi
以彼
󰃇
lu
于其
󰢞
vulpe
󰎟
fat
󰁾
ke
致夫
󰃎
ru
由于
󰂏
cu
于何
󰂚
se
致己
󰅷󰀅
bib.
上。
  
󰃃
li
以其
󰢞
vulpe
󰄏
haf
󰁾
ke
致夫
󰂙
si
以己
󰏽
mep
󰀡
e
󰅨
puta
所行也
󰋛
jehe
󰂈
gu
是然
󰞈
len
致其等
󰅖󰀅
pok.
保。
󰃃
li
以其
󰄏
haf
󰁾󰀆
ke:
致夫:
󰀉󰁨
“bi
「若
󰁯
ti
以尔
󰌁
juk
󰒧
ruki
手之
󰀡
e
󰣥
steno
󰃎
ru
由于
󰇊
tinte
󰏩󰀄
vope,
前,
󰠋󰉤
glaviklite
首之尖
󰀤
u
󰉪󰀄
gike,
下,
󰂵
mi
以我
󰃎
ru
由于
󰠎
grabe
󰁱
ta
属尔
󰉩
git
󰂔
ja
󰂚
se
致己
󰉴󰀁󰀄
gad,
外矣,
󰂔
ja
󰁰
te
致尔
󰅖
pok
󰓍󰀅󰀊
kasu.”
次然。」
  
󰂮
vi
以彼
󰢑󰥇
lerijanhe
山之羊
󰁷
de
致此
󰓉
fete
所议
󰥛
fisu
喜然
󰉵󰀅
zac.
从。
󰂕
jo
󰃃
li
以其
󰢞
vulpe
󰀤
u
󰇊
tinte
󱭪
vafe
󰂰
va
属彼
󰉩󰀄
git,
跃,
󰂔
ja
󰀤
u
󰠎
grabe
󰂰
va
属彼
󰅷󰀄
bib,
上,
󰂔
ja
󰀡
e
󰆳
bune
󰀢
a
󰑑󰏓
lipivebe
立之所穴
󰃎
ru
由于
󰠋󰉤
glaviklite
首之尖
󰠂󰀅
gaj.
寻。
󰃃
li
以其
󰢞
vulpe
󰂚
se
致己
󰅷󰀄
bib,
上,
󰄧
huz
󰥝󰀅
zupiti.
自行之。
  
󰂮
vi
以彼
󰢑󰥇
lerijanhe
山之羊
󰃇
lu
于其
󰢞
vulpe
󰓙󰄏
farihaf
恶之言
󰁾
ke
致夫
󰃃
li
以其
󰀡
e
󰖕
cura
定也
󰌨󰀅
sag.
破。
  
󰃃
li
以其
󰢞
vulpe
󰂚
se
致己
󰄮
rav
󰂔
ja
󰄏
haf
󰁾󰀆
ke:
致夫:
󰀉󰔓󰀈
“hej!
在兮而矣
󰁯󰀄
ti,
以尔,
󰁨󰂨
bife
󰐅
mesumoda
思太事
󰁱
ta
属尔
󰀣
o
󰢩
noge
󰂠
zi
󰑿
lute
󰀤
u
󰤡󰉪󰀄
sutigike,
口之下,
󰁯
ti
以尔
󰃀
nu
于无
󰂲
vu
于彼
󰉩
git
󰂁
ku
于夫
󰏑
mes
󰂽
ne
致无
󰁾
ke
致夫
󰃎
ru
由于
󰂏
cu
于何
󰅷󰀅󰀊
bib.”
上。」
  
󰈢
kize
󰁽
ki
以夫
󰐃󰋛
mesijehe
思之好
󰊹
ces
所必
󰐃
mesi
思之
󰋪
jaba
果也
󱭺
ranun
先诸
󰏯󰀅
vogi.
动之。

狐狸与山羊

伊索
狐狸不愼掉下井。他无法上来,就呆在那里。
口渴的山羊来到这井。看见狐狸就问水味道好不好。
狐狸很高兴有这个机会,大赞井中的水,说这水味道如何好,并请那山羊下来。
那山羊只想要水,不假思索地跳下。喝够水后,他与狐狸商量如何上去。
那狐狸说他有个好方法救他们。他说:「若你愿意用前腿抓住墙壁,角在下面,我就从你的背上跳出去然后救你。」
那山羊高兴地同意了这提议。于是狐狸跳上他的后腿,又登上他的背,利用角找到井的边缘。那狐狸上去,准备离开。
那山羊责骂狐狸破坏约定。
狐狸转身说:「嘿!你,假如你的智慧多得像你下巴上的胡子,你就不会不思考如何上去就跳到那里。」
同样地,聪明人行动前应该考虑结果。

󰂵󰁰󰁤󰍴
mi te po zas
以我致尔既心

󰀂󰁕󰨺󰨩󰚑󰀂󰨻󰒵
Aleksandar Puxkin
也其兮至与也无此也由矣既然氙至之无矣
󰂵
mi
以我
󰁰
te
致尔
󰁤
po
󰍴󰀆
zas:
心:
󰍷
zasoda
心事
󰆇󰀄
behu,
犹,
󰍨󰀄
zilu,
似然,
󰂤
zu
自于
󰈘
duhe
󰂷
ma
属我
󰂚
se
致己
󰐇
mer
󰂿
no
󰢈󰀄
lozu,
完然,
󰂸
mo
󰁛
he
使
󰃃
li
以其
󰁰
te
致尔
󰂿
no
󰁩
be
󰨶󰀄
nacuriz,
非定化,
󰂵
mi
以我
󰂿
no
󰌁
juk
󰨸
suziz
悲化
󰁰
te
致尔
󰀤
u
󰏃󰀅
vise.
全。
󰂵
mi
以我
󰁰
te
致尔
󰍴
zas
󰁇
s
󰃀
nu
于无
󰈌󰀄
glase,
音,
󰁇
s
󰃀
nu
于无
󰔹󰀄
joke,
所欲,
󰂅
ge
是兮
󰃃
li
以其
󰜀󰀄
napinsoda,
非勇事,
󰃃
li
以其
󰩁󰌕
spajisete
竞之所感
󰨷󰀄
topliz,
疲化,
󰂵
mi
以我
󰁰
te
致尔
󰍴
zas
󰂖
ju
󰕻󰀄
veru,
真然,
󰂖
ju
󰨹󰀄
rimu,
柔然,
󰂠
zi
󰆕
daj
󰁳
tu
于尔
󰀠
i
󰈀
deve
所拜
󰂄
gi
是之
󰍴
zas
󰀣
o
󰈫󰀅
fene.
他。

我曾经爱过你

亚历山大普希金
我曾爱过你:爱情仍然,也许,从我的灵魂消失不完全,
但让他不再打扰你,我不想以任何方式让你悲伤。
我爱你,无声地、无希望地,被那胆怯、那嫉妒心所累,
我爱你那么真、那么柔,像神给你其他的爱你者。

󰂵󰂫󰑊󰉙󰅎
mi fu nuzinove pav
以我向于年之新歌

󰀂󰁝󰀂󰂋󰀂󰨉
Ho Ci Fanq
在乎岂之向也兀矣
󰂵
mi
以我
󰂫
fu
向于
󰑊󰉙
nuzinove
年之新
󰅎󰀄
pav,
歌,
󰂵
mi
以我
󰂫
fu
向于
󰒙
rano
先乎
󰅎󰀄
pav,
歌,
󰂵
mi
以我
󰂫
fu
向于
󰛡
jukome
欲所太
󰅎󰀄
pav,
歌,
󰂵
mi
以我
󰂫
fu
向于
󰀢
a
󰈾󰍉
kasisume
次之时
󰅎󰀄
pav,
歌,
󰂵
mi
以我
󰂫
fu
向于
󰉯
gico
能乎
󰂅
ge
是兮
󰥴
pojuz
成所化
󰅎󰀅
pav.
歌。
󰔉
oq
乎呵
󰅃
peva
所歌
󰂷󰀄
ma,
属我,
󰎶
flig
󰁯󰀄
ti,
以尔,
󰎶
flig
󰀤
u
󰍴
zase
󰀢
a
󰑊󰉙󰀄
nuzinove,
年之新,
󰠂
gaj
󰂈
gu
是然
󰁯
ti
以尔
󰂚
se
致己
󰎩󰀅
foc.
止。
󰏃
vise
󰂄
gi
是之
󰂶󰀄
me,
致我,
󰂠
zi
󰤘󰀄
reza,
草,
󰁤
po
󰏵
voz
󰀣
o
󰆟
mise
所思
󰎐
fise
󰂨
fe
󰋛󰀄
jehe,
好,
󰉟
kubit
至为
󰓋
visu
全然
󰀡
e
󰊢󰀄
glaso,
音乎,
󰎶
flig
󰀤
u
󰏌
vine
󰏃󰀄
vise,
全,
󰁨󰂔
bija
󰃃
li
以其
󰂠
zi
󰠺󰀄
fugica,
风子,
󰂨
fe
󰂠
zi
󰔾󰅞󰀅
nitiposa.
阳之光也。
󰂤
zu
自于
󰄌
haco
系乎
󰀢
a
󰊪
grume
󰂷
ma
属我
󰘚
deku
轻然
󰀡
e
󰘛
suzoda
悲事
󰂤
zu
自于
󰅼
biti
为之
󰢄
poje
成兮
󰐇󰀅
mer.
没。
󰂵
mi
以我
󰀡
e
󰑊󰉙
nuzinove
年之新
󰁩
be
󰅻󰀄
bit,
为,
󰏙
veme
󰂷
ma
属我
󰓐
meku
走然
󰎘󰀄
put,
所行,
󰂁
ku
至于
󰌱
safa
所生也
󰂶
me
致我
󰁩
be
󰅬
pul
󰀠
i
󰏐󰆟
vilimise
所寝之所思
󰀠
i
󰔹󰀅
joke.
所欲。

我为青年歌唱

何其芳
我为青年歌唱,我为早晨歌唱,我为希望歌唱,
我为未来的事物歌唱,我为正在生长的力量歌唱。
噢,我的歌,你飞罢,飞到青年的心里,寻找你停留的地方。
所有把我像草一样振动的,快乐或好的思想,全都变成声音,
飞到所有地方,无论他像微风,还是像阳光,
从我的琴弦上轻轻地消除成年的悲伤。
我再次年轻了,我的血流得很快,对生活我再次充满梦和渴望。

󰟄
migonove
力处众

󰀂󰒵󰒶󰂚
Kinbvise
至之无依且之与兮
〈󰐧
〈nitfe
〈平
󰀰〉󰀆
1〉:
一〉:
󰁨
bi
󰅞
posa
光也
󰒘
rane
󰃎
ru
由于
󰐋
magla
󰇓
tene
󰁷
de
致此
󰍱
zevo
󰂅
ge
是兮
󰝹
min
以我等
󰝚
jun
󰔇
zes
所心
󰀣
o
󰐮󰀄
nes,
安,
󰂤
zu
自于
󰓋
visu
全然
󰎫
focone
止处
󰞱
gles
所音
󰀠
i
󰄇󰄈
hacikiha
系之车
󰁛
he
使
󰈔
domove
所居众
󰋗
cure
󰑁󰀄
navel,
非寝,
󰉕󰄈
kovumikiha
集太之车
󰂄
gi
是之
󰀡
e
󰒑
radope
工可
󰓓
vad
所引
󰅬
pul
󰀡
e
󰚺
putumo
所行太
󰛺󰉇󰀄
mofikare,
卧之长,
󰤸
teke
󰂜
so
与乎
󰉆󰀄
kance,
绿,
󰞲
foci
止之
󰂜
so
与乎
󰖬
piti
行之
󰁾
ke
致夫
󰍱
zevo
󰎃󰉩
zasigit
心之跃
󰀣
o
󰌕󰀅
set.
所感。
〈󰅷
〈bibe
〈上
󰀰〉󰀆
1〉:
一〉:
󰎐
fise
󰁶
di
以此
󰍱
zevo
󰀤
u
󰛟󰀄
jenizoda,
一等化事,
󰎐
fise
󰁽
ki
以夫
󰎂
zugike
作者
󰁺
du
于此
󰉒󰀄
kov,
集,
󰏃
vise
󰏐󰆟
vilimise
所寝之所思
󰛛
caboje
七色
󰊓
gupte
󰞳
natobu
非所惯然
󰀤
u
󰕮
vero
真乎
󰘧󰀅
kusof.
至生。
〈󰐧
〈nitfe
〈平
󰀪〉󰀆
2〉:
二〉:
󰂫
fu
向于
󰈖
donbe
󰅷󰀁
bib
上矣
󰂔
ja
󰀡
e
󰈊
dale
󰛁
busur
依目
󰁷
de
致此
󰍱
zevo
󰝻
man
属我等
󰂄
gi
是之
󰃅󰁩󰞴󰀄
labekaruz,
幂二长所化,
󰁬
bu
依于
󰑼
lubo
󰁬
bu
依于
󰅳
ploda
󰀠
i
󰅧
fosa
水也
󰞵
tavu
曲然
󰎘󰀄
put,
所行,
󰃎
ru
由于
󰎝
faha
󰀠
i
󰑽
lubove
室众
󰔚󰀄
lup,
所立,
󰈴
kahe
󰝗
jen
一等
󰞶
tor
所转
󰁲󰝭
tofan
十四等
󰀤
u
󰒨
ruke
󰃎
ru
由于
󰛇󰛅
tazitatore
重之刀具
󰈃
dere
󰓐󰀄
meku,
走然,
󰒠
rore
󰂜
so
与乎
󰉎󰀄
koke,
西,
󰅉
pade
󰂜
so
与乎
󰉙
nove
󰀡
e
󰛕
gosume
合太
󰁪
ba
󰟅󰀅
cutuz.
所耳所化。
〈󰅷
〈bibe
〈上
󰀪〉󰀆
2〉:
二〉:
󰄎
haste
󰁶
di
以此
󰍱
zevo
󰀤
u
󰛟󰀄
jenizoda,
一等化事,
󰄎
haste
󰁽
ki
以夫
󰎂
zugike
作者
󰁺
du
于此
󰉒󰀄
kov,
集,
󰏃
vise
󰏐󰆟
vilimise
所寝之所思
󰛛
caboje
七色
󰊓
gupte
󰞳
natobu
非所惯然
󰀤
u
󰕮
vero
真乎
󰘧󰀅
kusof.
至生。
〈󰐧
〈nitfe
〈平
󰀭〉󰀆
3〉:
三〉:
󰁨
bi
󰋕
cuta
所耳也
󰉬
gice
󰀢
a
󰛮
zangume
钟太
󰜩
pun
五等
󰁸
da
属此
󰍱
zevo
󰝻
man
属我等
󰝺
men
致我等
󰖆
vav
所呼
󰂫
fu
向于
󰊍󰀄
rede,
所工,
󰎳
fune
󰈢
kize
󰅡
posume
光太
󰂤
zu
自于
󰏉
viniza
位化也
󰜽
don
八等
󰀡
e
󰈘
duhe
󰜒
an
属等
󰎂
zugike
作者
󰞷󰀄
hec,
所系,
󰆟
mise
所思
󰂄
gi
是之
󰇏
tok
󰀡
e
󰐃󰋜
mesijehoda
思之好事
󰄣󰀁󰀄
hor,
火矣,
󰉯
gico
能乎
󰋢
jenize
一等化兮
󰝚
jun
󰓮󰀄
borume,
大太,
󰁛
he
使
󰈾󰍉
kasisume
次之时
󰐯
nahame
非所限
󰁸
da
属此
󰍱
zevo
󰂠
zi
󰟇
junume
极太
󰒌
rev
所圆
󰀤
u
󰐭󰀅
nebe.
天。
〈󰅷
〈bibe
〈上
󰀭〉󰀆
3〉:
三〉:
󰐎
mante
󰁶
di
以此
󰍱
zevo
󰀤
u
󰛟󰀄
jenizoda,
一等化事,
󰐎
mante
󰁽
ki
以夫
󰎂
zugike
作者
󰁺
du
于此
󰉒󰀄
kov,
集,
󰏃
vise
󰏐󰆟
vilimise
所寝之所思
󰛛
caboje
七色
󰊓
gupte
󰞳
natobu
非所惯然
󰀤
u
󰕮
vero
真乎
󰘧󰀅
kusof.
至生。
〈󰐧
〈nitfe
〈平
󰀳〉󰀆
4〉:
四〉:
󰁛
he
使
󰅎
pav
󰂤
zu
自于
󰍴
zase
󰂫
fu
向于
󱮆
lopike
理者
󰝻
man
属我等
󰁸
da
属此
󰍱
zevo
󰂅
ge
是兮
󰏄󰓲
visisumu
全之时然
󰒒󰀄
raj,
所敬,
󰃃
li
以其
󰀡
e
󰑘
linove
人众
󰓓
vad
所引
󰃎
ru
由于
󰦂
vaje
所计
󰓮
borume
大太
󰂔
ja
󰀡
e
󰏔
veka
代也
󰉙
nove
󰈹󰀄
kaj,
开,
󰃎
ru
由于
󰍉
sume
󰒘
rane
󰂈
gu
是然
󰖈
hep
所波
󰀠
i
󰕓
gahoda
难事
󰃃
li
以其
󰝽
mun
于我等
󰀡
e
󰎘
puto
所行
󰅴
prave
󰠂󰀄
gaj,
寻,
󰂫
fu
向于
󰑌
nuzo
󰓡
kase
󰅡
posume
光太
󰁸
da
属此
󰍱
zevo
󰝹
min
以我等
󰀡
e
󰉯
gico
能乎
󱭾
verumu
真太然
󰆕󰀅
daj.
予。
〈󰅷
〈bibe
〈上
󰀳〉󰀆
4〉:
四〉:
󰅝
pose
光兮
󰁶
di
以此
󰍱
zevo
󰀤
u
󰛟󰀄
jenizoda,
一等化事,
󰅝
pose
光兮
󰁽
ki
以夫
󰎂
zugike
作者
󰁺
du
于此
󰉒󰀄
kov,
集,
󰏃
vise
󰏐󰆟
vilimise
所寝之所思
󰛛
caboje
七色
󰊓
gupte
󰞳
natobu
非所惯然
󰀤
u
󰕮
vero
真乎
󰘧󰀅
kusof.
至生。

力量源泉

臤徘斯
〈主一〉:
当早光穿过薄雾问候这座我们最爱的城市,
从每个站火车响着使安静的社区醒来,
带着勤劳的人的公交车充满宽阔的大街,
红和绿,停和行感受着城市的心跳。
〈副一〉:
快乐啊,这城市在团结中,快乐啊,建筑师在此聚集,
彩虹般的美丽梦想奇妙地在现实诞生。
〈主二〉:
登上桥俯瞰远处我们这座正在扩张的城市,
在屋边在公园边水弯曲地行着,楼穿过云立着,
手里的一个方块通过木斧快速变成万个,
东和西,旧和新一起演奏和谐。
〈副二〉:
富足啊,这城市在团结中,富足啊,建筑师在此聚集,
彩虹般的美丽梦想奇妙地在现实诞生。
〈主三〉:
当我们的这座城市的五个大钟有力的音乐呼叫我们去工作,
光荣的共同目标从八方连接着建筑师的灵魂,
接触的思想点燃智慧,团结的力量最伟大,
让这座城市的未来无限像太极在空中旋转。
〈副三〉:
骄傲啊,这城市在团结中,骄傲啊,建筑师在此聚集,
彩虹般的美丽梦想奇妙地在现实诞生。
〈主四〉:
从内心为永远受尊敬的这城市的我们的管理员歌唱罢,
他以伟大的计划引领人民,并开创新时代。
经过困难涌动的过去,他为我们找到正义的道路,
为了这座城市光荣的来年,我们忠诚地给予力量。
〈副四〉:
光明啊,这城市在团结中,光明啊,建筑师在此聚集,
彩虹般的美丽梦想奇妙地在现实诞生。

󰐣󰂝󰣆
munze su krave
蚊与于牛

󰀂󰕚󰀔󰂜󰧕
Ájsopos
也而与乎既乎与矣
  
󰀠
i
󰐣
munze
󰀤
u
󰠋󰉤
glaviklite
首之尖
󰀢
a
󰣆
krave
󰑐󰀄
lip,
立,
󰂲
vu
于彼
󰔸
karu
长然
󰂚
se
致己
󰤪󰀅
fac.
所止。
󰁨
bi
󰃃
li
以其
󰂱
vo
󰍿󰀄
zupit,
自行,
󰂲
vu
于彼
󰣆
krave
󰄟
hov
󰁾
ke
致夫
󰂎
co
󰌁
juk
󰁾
ke
致夫
󰂙
si
以己
󰍿󰀅
zupit.
自行。
󰂮
vi
以彼
󰣆
krave
󰤢󰀆
rahaf:
反言:
󰀉󰂵
“mi
「以我
󰂽
ne
致无
󰁾
ke
致夫
󰁯
ti
以尔
󰌋
sip
󰀣
o
󰇩󰀄
tos,
知,
󰝘
jan
󰂽
ne
致无
󰁾
ke
致夫
󰁯
ti
以尔
󰍿
zupit
自行
󰀣
o
󰂱
vo
󰇩󰀅󰀊
tos.”
知。」
  
󰁶
di
以此
󰄓
rese
󰄚
hok
󰀡
e
󰝈
gin
是之等
󰂽
ne
致无
󰊔󰀅
guc.
所能。
󰁽
ki
以夫
󰃃
li
以其
󰅻
bit
󰂨
fe
󰁽
ki
以夫
󰂿
no
󰅻󰀄
bit,
为,
󰂽
ne
致无
󰘩
faroda
恶事
󰂽
ne
致无
󰋜
jehoda
好事
󰎁󰀅
zug.
作。

蚊子与牛

伊索
蚊子立在牛角上,在那里长久地停留。他要离开时,问那牛是否想要他离开。牛回答:「你来我不知道,你走我也不会知道。」
此事说明了那些无能者。他存在或不存在,也不产生坏处或好处。

󰠮󰒀󰏃󰇄󰏤
naraviluce vise tigre vato
非圆之胜全虎片乎

󰀂󰓀󰀂󰚋󰀂󰚌
Mav Dzo Dunq
但也且矣此自乎此然兀矣
  
󰀤
u
󰑌
nuzo
󰀰󰀲󰀳󰀸󰂿
jezafareno
一九四六等乎
󰂈
gu
是然
󰀂󰦏
Dcjanq
㞢而也兀矣
󰀂󰦐
Dcje
㞢而兮
󰀂󰃞
Xw
氙帀
󰉟
kubit
至为
󰔮
lafumi
斗太之
󰝺󰀄
men,
致我等,
󰝹
min
以我等
󰆣
bamise
共所思
󰢩
noge
󰀠
i
󰑘
linove
人众
󰀢
a
󰉖
saso
󰕹󰀄
loze,
完,
󰓋
visu
全然
󰊱
cint
󰁾󰀆
ke:
致夫:
󰂎
co
󰀤
u
󰑨
lafume
斗太
󰒀󰀅󰀇
luc.?
胜。?
󰝘
jan
󰂵
mi
以我
󰁷
de
致此
󰊱󰀅
cint.
忧。
󰂸
mo
󰝹
min
以我等
󰀡
e
󰌘
sekefoda
己信事
󰝗
jen
一等
󰏽󰀅
mep.
有。
󰂲
vu
于彼
󰍉
sume
󰀠
i
󰑈󰀋󰖏
novo-hovike
新乎-问者
󰀂󰂖󰘀󰦒󰀔
Juesqéj
而然兮与呵兮而矣
󰀡
e
󰀂󰦙󰦚󰀔
Jenqán
而兮无呵也无矣
󰌋󰀄
sip,
来,
󰀂󰁕󰂾
Ana
也无也
󰀂󰃇󰦑󰀔
Lujíz
其然而之自矣
󰀂󰦠
Stronq
与尔由乎兀矣
󰅯
pleme
󰂛󰀅
sa.
属己。
󰂵
mi
以我
󰁇
s
󰃇
lu
于其
󰎟
fat
󰀡
e
󰓉
fete
所议
󰢩󰀄
noge,
多,
󰁬
bu
依于
󰀂󰦏
Dcjanq
㞢而也兀矣
󰀂󰦐
Dcje
㞢而兮
󰀂󰃞
Xw
氙帀
󰁬
bu
依于
󰀂󰦝󰃅
Hitla
在之尔其也
󰁬
bu
依于
󰀂󰂼󰒷󰀔
Nipón
无之既乎无矣
󰁬
bu
依于
󰂖󰘀󰦒󰀔
Juesqéj
而然兮与呵兮而矣
󰁬
bu
依于
󰢧󰀋󰕞
toma-bonbe
元也-爆
󰁬
bu
依于
󰈫󰀅
fene.
他。
󰂵
mi
以我
󰄏
haf
󰁾
ke
致夫
󰠮󰒀
naraviluce
非圆之胜
󰏃
vise
󰂄
gi
是之
󰁾
ke
致夫
󰂙
si
以己
󰉭
gice
能兮
󰓦
hafum
言太
󰓋
visu
全然
󰥼
jegu
唯然
󰇄
tigre
󰏤󰀅
vato.
片乎。
󰂣
zo
自乎
󰞇
lin
以其等
󰀡
e
󰑘
linove
人众
󰈊󰀅
dal.
远矣。
󰁛
he
使
󰍌󰀄
sur,
目,
󰂎
co
󰀂󰦝󰃅
Hitla
在之尔其也
󰇄
tigre
󰏤󰀅󰀇
vato.?
片乎。?
󰂎
co
󰂽
ne
致无
󰃄
le
致其
󰑦
laf
󰉪󰀅󰀇
gik.?
下矣。?
󰝘
jan
󰂵
mi
以我
󰄏
haf
󰁾
ke
致夫
󰤜
dotame
󰀂󰃍󰂙󰀔󰂔
Rosíja
由乎与之而也
󰇄
tigre
󰏤󰀄
vato,
片乎,
󰤜
dotame
󰀂󰗫󰗬
Dcunqhva
㞢然兀在且也
󰇄
tigre
󰏤󰀄
vato,
片乎,
󰥢󰆟
dotamimise
帝之所思
󰀂󰂼󰒷󰀔
Nipón
无之既乎无矣
󰇄
tigre
󰏤󰀄
vato,
片乎,
󰁛
he
使
󰍌󰀄
sur,
目,
󰀡
e
󰏃
vise
󰉪󰀅
gik.
下矣。
󰂽
ne
致无
󰥢󰆟
dotamimise
帝之所思
󰀂󰂖󰘀󰦒󰀔
Juesqéj
而然兮与呵兮而矣
󰁤
po
󰉪󰀄
gik,
下矣,
󰂝
su
与于
󰢧󰀋󰕞󰀄
toma-bonbe,
元也-爆,
󰂵
mi
以我
󰈮
kef
󰁾
ke
致夫
󰝘
jan
󰂱
vo
󰉪󰀄
gik,
下矣,
󰝘
jan
󰇄
tigre
󰏤󰀅
vato.
片乎。
󰀂󰦏
Dcjanq
㞢而也兀矣
󰀂󰦐
Dcje
㞢而兮
󰀂󰃞
Xw
氙帀
󰂖
ju
󰉭󰀄
gice,
能,
󰂝
su
与于
󰑩
lafumike
斗太者
󰊶
cilase
律焉
󰂩󰂮󰂸󰁲󰞏󰀅
favimotoren.
四又些十六等。
󰂲
vu
于彼
󰍉
sume
󰝹
min
以我等
󰀤
u
󰀂󰦙󰦚󰀔󰀅
Jenqán.
而兮无呵也无矣
󰀤
u
󰏌
vine
󰀂󰦙󰦚󰀔
Jenqán
而兮无呵也无矣
󰅻
bit
󰀠
i
󰑕
line
󰂏
cu
于何
󰢩󰀄󰀇
noge,?
多,?
󰂍󰁲󰝄󰀅
catokon.
七十三等。
󰀡
e
󰑪
lafumikove
斗太者众
󰂏
cu
于何
󰢩
noge
󰝹
min
以我等
󰏽󰀄󰀇
mep,?
有,?
󰝹
min
以我等
󰀡
e
󰑩
lafumike
斗太者
󰏯󰑧
vogilafe
动之斗
󰂢󰁲󰜩
zatopun
九十五等
󰏽󰀄
mep,
有,
󰓋
visu
全然
󰂅
ge
是兮
󰘹
tat
󰀠
i
󰀂󰦏
Dcjanq
㞢而也兀矣
󰀂󰦐
Dcje
㞢而兮
󰀂󰃞
Xw
氙帀
󰂫
fu
向于
󰤾
longone
本处
󰂸󰜶󰀅
moton.
些十等。
󰂸
mo
󰝹
min
以我等
󰄏
haf
󰁾󰀄
ke,
致夫,
󰀠
i
󰀂󰦏
Dcjanq
㞢而也兀矣
󰀂󰦐
Dcje
㞢而兮
󰀂󰃞
Xw
氙帀
󰥼
jegu
唯然
󰇄
tigre
󰏤󰀄
vato,
片乎,
󰝹
min
以我等
󰔙
curu
定然
󰂱
vo
󰃄
le
致其
󰒀󰀅
luc.
胜。
󰂪
fo
向乎
󰀡
e
󰠬
nabate
非友
󰑨󰀄
lafum,
斗太,
󰝽
mun
于我等
󰃎
ru
由于
󰍉
sume
󰉇
kare
󰘧
kusof
至生
󰁶
di
以此
󰆟󰀄
mise,
所思,
󰁽
ki
以夫
󰀤
u
󰦂
vaje
所计
󰀢
a
󰑨
lafume
斗太
󰋂
cas
󰦟
kefi
信之
󰠬
nabate
非友
󰏃
vise
󰦕󰀄
natege,
非主,
󰁽
ki
以夫
󰀤
u
󰅨
puta
所行也
󰀢
a
󰑨
lafume
斗太
󰋂
cas
󰦟
kefi
信之
󰠬
nabate
非友
󰏃
vise
󰇐󰀅
tege.
主。
󰄅
hake
所意
󰁽
ki
以夫
󰀤
u
󰕹
loze
󰝹
min
以我等
󰋂
cas
󰦟
kefi
信之
󰃄
le
致其
󰦕󰀄
natege,
非主,
󰀤
u
󰄓
rese
󰦔
tokase
触焉
󰝗
jen
一等
󰝗
jen
一等
󰝹
min
以我等
󰋂
cas
󰦟
kefi
信之
󰃄
le
致其
󰇐󰀅
tege.
主。
󰁨
bi
󰀤
u
󰕹
loze
󰂽
ne
致无
󰦕
natege
非主
󰠬
nabate
非友
󰈮󰀄
kef,
信,
󰝹
min
以我等
󰂱
vo
󰙍
nasaje
非正
󰂤
zu
自于
󰆟
mise
所思
󰀢
a
󰥗󰀅
dica.
幸也。
󰀂󰦛
Marks
但也由至与矣
󰂜
so
与乎
󰀂󰁔󰦜
Enqals
兮兀也其与矣
󰥼
jegu
唯然
󰑕
line
󰜭󰀄
ben,
二等,
󰂲
vu
于彼
󰍉
sume
󰞇
lin
以其等
󰁤
po
󰄏
haf
󰁾
ke
致夫
󰂱
vo
󰑦
laf
󰉪
gik
󰀡
e
󰏼󰀋󰆟
mice-mise
市兮-所思
󰀤
u
󰚾
basne
󰕹󰀅
loze.
完。
󰂸
mo
󰀤
u
󰦔󰀄
tokase,
触焉,
󰀤
u
󰄓
rese
󰁬
bu
依于
󰠬
nabate
非友
󰝗
jen
一等
󰝗󰀄
jen,
一等
󰁨
bi
󰝹
min
以我等
󰂽
ne
致无
󰃄
le
致其
󰇐
tege
󰈮󰀄
kef,
信,
󰝹
min
以我等
󰂱
vo
󰙍
nasaje
非正
󰂤
zu
自于
󰆟
mise
所思
󰀢
a
󰖠
kanu
过然
󰄼󰀅
pinse.
勇。
󰥼
jegu
唯然
󰀡
e
󰑨
lafume
斗太
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰑦󰀄
laf,
斗,
󰥼
jegu
唯然
󰀡
e
󰠬
nabate
非友
󰦓
tate
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰐇󰀅
mer.
没。
󰥼
jegu
唯然
󰀡
e
󰖄
zugone
作处
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰎁󰀄
zug,
作,
󰀠
i
󰤆󰑕
cakriline
田之人
󰥼
jegu
唯然
󰀡
e
󰤇
cakra
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰦗󰀄
nacadiz,
非狭化,
󰁨󰂔
bija
󰚬
kagi
食之
󰂠
zi
󰁶󰀅
di.
以此。
󰀤
u
󰦂
vaje
所计
󰀢
a
󰑨
lafume
斗太
󰝹
min
以我等
󰀡
e
󰚬
kagi
食之
󰀣
o
󰦕
natege
非主
󰈮󰀆
kef:
信:
󰁷
de
致此
󰈬
kege
所食
󰝹
min
以我等
󰉬
gic
󰚬󰀅
kagi.
食之。
󰂸
mo
󰀤
u
󰦔
tokase
触焉
󰚬󰀄
kagi,
食之,
󰀤
u
󰍀
sute
󰏰
voge
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰈸󰀄
kag,
食,
󰁯
ti
以尔
󰂿
no
󰉬
gic
󰚬
kagi
食之
󰀤
u
󰍀
sute
󰏰
voge
󰝗
jen
一等
󰀡
e
󰈬
kege
所食
󰏃
vise
󰀤
u
󰃰󰀅
hilo.
台乎。
󰁶
di
以此
󰁽
ki
以夫
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰅁󰀄
poj,
成,
󰀤
u
󰊉
gora
学也
󰔮󰅽
lafumigara
斗太之所学
󰁶
di
以此
󰁽
ki
以夫
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰇅
tif
󰌨󰀅
sag.
破。

一切反动派都是纸老虎

毛泽东
1946年蒋介石向我们开战时,我们许多同志和全国人民,都忧虑:战争中能不能赢?我也忧虑这个。但我们有一条信心。那时一个美国记者来延安,名字叫安娜路易斯斯特朗。我同他讨论谈了许多议题,关于蒋介石希特勒日本美国、原子弹等等。我说所有宣称自己强大的反动派都只是纸老虎。原因是他们脱离人民。看罢,希特勒是不是纸老虎?希特勒不是被打倒了吗?我也说俄罗斯皇帝是纸老虎,中国皇帝是纸老虎,日本帝国主义是纸老虎,看罢,全部倒下了。帝国主义没有倒,有原子弹,我认为也会倒,也是纸老虎。蒋介石很强大,有四百多万正规军。那时我们在延安延安这个地方有多少人?有七千人。我们有多少军队呢?我们有九十万游击队,都被蒋介石分割成几十个根据地。但是我们说,蒋介石不过是一个纸老虎,我们一定会打赢他。为了同敌人作斗争,我们经历长时间诞生了这个思想,在战略上我们应该认为一切敌人不重要,在战术上我们应该认为一切敌人重要。意思是在整体上认为敌人不重要,在一个一个的具体事上我们应该认为他重要。如果在整体不认为敌人不重要,我们会因机会主义犯错。马克思恩格斯只有两个人,那时他们已经说全世界资本主义要被打倒。但在具体的上,在关于一个一个的敌人的事上,当我们不认为他重要时,我们会因冒险主义犯错。战争只能一仗一仗地打,敌人只能一部分一部分地消灭。工厂只能一个一个地盖,农民只能一块一块地犁田,即使吃饭也是如此。在战略上我们认为吃不重要:这食物我们能吃。但是具体地吃,一口一口地吃,你不能一口吃掉桌上全部食物。这是一个一个地完成,军事书上这是一个一个地击破。

󰑋󰜭󰀢󰀂󰞻󰞼
nuza ben a SianhGheln
年也二等属・与之也无在是在兮其无矣

󰀂󰒵󰒶󰂚
Kinbvise
至之无依且之与兮
  
󰑌
nuzo
󰀪󰀧󰀪󰀳󰂿
2024[benubefano]
二〇二四等乎
󰋻
jono
月乎
󰀰󰂿
1[jeno]
一等乎
󰈿
lado
󰀰󰀪󰂿
12[jebeno]
一二等乎
󰑋
nuza
年也
󰜭
ben
二等
󰀢
a
󰍱
zevo
󰀂󰞻󰞼󰀄
SianhGheln,
与之也无在是在兮其无矣
󰑘
linove
人众
󰀤
u
󰀂󰆭󰢖
Borifatovone
・大之议众处
󰀢
a
󰀂󰞺
Sig
・与之是矣
󰀡
e
󰎠
fatove
议众
󰀢
a
󰑌
nuzo
󰏮󰀅
vog.
动。
󰀤
u
󰎠󰀄
fatove,
议众,
󰀤
u
󰂓󰂾
jena
一等也
󰀡
e
󰊍
rede
所工
󰕹
loz
完矣
󰂤
zu
自于
󰄅
hake
所意
󰀢
a
󰠰󰑕󰀶
lubililinen
室类之人等
󰀢
a
󰀂󰞺󰀅
Sig.
・与之是矣。
󰁺
du
于此
󰑌
nuzo
󰀡
e
󰍱
zevo
󰀂󰞺
Sig
・与之是矣
󰢗
ruvag
由所动
󰓻󰀄
zugi,
作之,
󰠱󰀶
lubilen
室类等
󰀡
e
󰂖
ju
󰋛
jehe
󰇵󰀄
tur,
转,
󰀡
e
󰇕
tence
徽兮
󰀂󰥭󰄋
Jurihaca
中之系也
󰂜
so
与乎
󰢌
flasove
司众
󰀂󰡆󰟐󰅳
Devideriploda
・所拜之木之园
󰂜
so
与乎
󰈫
fene
󰅁
poj
󰓻󰀅
zugi.
作之。
  
󰀂󰂾󰂾󰂵󰃍󰗾
Nanamiroman
无也无也但之由乎但也无矣
󱮆
lopike
理者
󰀢
a
󰍭
zevilo
邑类
󰀂󰢘󰂠󰁔󰢙
ShuvZieopf
与在然且自之兮乎既向矣
󰀡
e
󰌺
sofi
生之
󰀡
e
󰕢
vopi
前之
󰀢
a
󰰨󰀶
gucan
所能也等
󰭡󰉾
tekigoge
赤之石
󰄏󰀅
haf.
言。
󰁺
du
于此
󰑌
nuzo
󰅗
pojiz
成化
󰀠
i
󰊳
cile
󰀢
a
󰌺
sofi
生之
󰀢
a
󰀂󰢛󰀅
Suz.
与然自矣
󰋈
canke
󰭡󰉾
tekigoge
赤之石
󰂅
ge
是兮
󰊐
gorum
学太
󰎁
zug
󰀠
i
󰀂󰚶󰋺󰀆󰢜
Popijuna:flasume
南之极也:司太
󰀢
a
󰰨
guca
所能也
󰀡
e
󰢝
micove
市众
󰀢
a
󰀂󰞺
Sig
与之是矣
󰉟
kubit
至为
󰉚󰀅
kup.
入。
  
󰀤
u
󰝚
jun
󰓡󰀄
kase,
次,
󰀂󰒵󰒶󰂚
Kinbvise
夫之无依且之与兮
󱮆
lopike
理者
󰀢
a
󰍱
zevo
󰀂󰞺
Sig
与之是矣
󰕹󰀁
loz
完矣
󰄏󰀅
haf.
言。
󰂤
zu
自于
󰄅
hake
所意
󰀢
a
󰑴
lopove
理众
󰀢
a
󰀂󰞺󰀄
Sig,
与之是矣
󰀠
i
󰀂󰒵󰒶󰂚
Kinbvise
夫之无依且之与兮
󰀡
e
󰑕
line
󰏃
vise
󰀢
a
󰀂󰞺
Sig
与之是矣
󰢟
linam
󰂤
zu
自于
󰢠
zaci
从之
󰃎
ru
由于
󰑌
nuzo
󰜭󰀅
ben.
二等。
󰀂󰒵󰒶󰂚
Kinbvise
夫之无依且之与兮
󰄚
hok
󰁾󰀄
ke,
致夫,
󰂫
fu
向于
󰋻
jono
月乎
󰀰󰂿
jeno
一等乎
󰈿
lado
󰀰󰀪󰂿󰀄
jebeno,
一二等乎,
󰃅󰁩󰉈
labekaroda
幂二长事
󰀢
a
󰍱
zevo
󰅁
poje
󰀂󰞺
Sig
与之是矣
󰀡
e
󰈴
kahe
󰀭󰀫󰀸󰀶
kotoren
三十六等
󰑙󰀄
lil,
近,
󰂙
si
以己
󰀡
e
󱮟
rota
所用也
󰁹󰝼
domon
所居等
󰊐
gorum
学太
󰎁󰀅
zug.
作。
󰊓
gupte
󰄎
haste
󰕢󰕣
vopihododa
前之足事
󰁸
da
属此
󰍱󰀄
zevo,
邑,
󰂣
zo
自乎
󰑕
line
󰏃
vise
󰀢
a
󰀂󰞺
Sig
与之是矣
󰂝
su
与于
󰉯
gico
能乎
󰏃
vise
󰁪
ba
󰒐󰀅
rad.
工。
  
󱭻
kasun
次诸
󰎠󰀄
fatove,
议众,
󰀠
i
󰑘
linove
人众
󰀢
a
󰀂󰞺
Sig
与之是矣
󰀤
u
󰀂󰠼󰞾󰡂󰅹
SeonPhourlnebibibore
与兮乎无既在乎然由其矣天之上具
󰀡
e
󰢡󰎼
fumiflore
烟之所花
󰄣󰀁󰀄
hor,
火矣,
󰂫
fu
向于
󰎐
fise
󰑋
nuza
年也
󰜭
ben
二等
󰀢
a
󰍱
zevo
󰀂󰞺󰀅
Sig.
与之是矣

商弦二周年

臤徘斯
2024年1月12日是商弦建城两周年纪念日,商弦市民在商弦大会堂举行年度大会。大会上,首先代表商弦全体建筑师总结建筑工作。本年度商弦城市建设持续推进,建筑质量稳步提高,成功打造了中轴线、神树园商务区等标志性建成区。
秋叶县长七海之船对生存与红石科技发展进行了汇报。近一年以来,秋叶的生存机制日趋完善。南极科技集团自主研发的红石机械已逐步在商弦占领市场。
最后,商弦市长臤徘斯做总结发言。臤徘斯代表商弦市委市政府,对全体商弦市民两年来的支持表示感谢。臤徘斯表示,截至1月12日,商弦市区的建成区面积接近三百万平方米,自主开发了大小功能80余项。本市的繁荣发展,是商弦市民共同努力、倾力贡献的结果。
大会结束后,商弦市民在先拂天阶燃放烟花,以庆祝商弦建城两周年。

󰑘󰋡
linove jenize
人众一等化

󰀂󰨫󰨬󰀂󰨭󰁰󰂆󰀂󰨮󰂰󰃌󰁹
Serhjo Ortega Alvarado
与兮由在而乎乎由尔兮是也也其且也由也此乎
〈󰅷〉󰀆
〈bibe〉:
〈上〉:
󰑘
linove
人众
󰋡
jenize
一等化
󰂅
ge
是兮
󰂼
ni
以无
󰒀
luc
󰏄󰓲󰀅󰀈
visisumu.!
全之时然。!
󰀏󰀓󰀳󰀐
(×4)
(×4)
〈󰐧
〈nitfe
〈平
󰀰〉󰀆
1〉:
一〉:
󰁛
he
使
󰑐󰀄
lip,
立,
󰁛
he
使
󰅎󰀄
pav,
歌,
󰀤
u
󰔼
lucoda
胜事
󰎘
put
所行
󰝹󰀄
min,
以我等,
󰔡
vap
所前
󰂚
se
致己
󰞇
lin
以其等
󰑥
lasme
󰀢
a
󰛟󰀄
jenizoda,
一等化事,
󰂔
ja
󰁯
ti
以尔
󰔣󰀄
fupit,
向行,
󰀤
u
󰏩
vope
󰁛
he
使
󰄘
hod
󰁇
s
󰂹󰀄
mu,
于我,
󰂔
ja
󰁯
ti
以尔
󰂱
vo
󰍌
sur
󰁾
ke
致夫
󰀠
i
󰑥
lasme
󰁱
ta
属尔
󰀠
i
󰅃
peva
所歌
󰁱
ta
属尔
󰀣
o
󰔤󰀄
flur,
花矣,
󰃃
li
以其
󰅞
posa
光也
󰀢
a
󰒖
ranico
先子
󰤸
teke
󰁤
po
󰓦
hafum
言太
󰀡
e
󰌰
safa
所生
󰂄
gi
是之
󰂱
vo
󰅻󰀅
bit.
为。
󰁛
he
使
󰑐󰀄
lip,
立,
󰑨󰀄
lafum,
斗太,
󰂱
vo
󰒀
luc
󰃃
li
以其
󰑘󰀄
linove,
人众,
󰂖
ju
󰋛
jehe
󰌰
safa
所生
󰀢
a
󰈾󰍉󰀄
kasisume,
次之时,
󰂪
fo
向乎
󰀡
e
󰤩
fisoda
喜事
󰝻
man
属我等
󰂙
si
以己
󰒀
luc
󰏽󰀄
mep,
有,
󰅷󰀁
bib
上矣
󰂚
se
致己
󰀠
i
󰈌
glase
󰀢
a
󰑩
lafumike
斗太者
󰁲󰝄
tokon
十三等
󰀡
e
󰅃
peva
所歌
󰀢
a
󰍝
sloboda
逸事
󰚱󰀄
hafom,
言所太,
󰔘
gonku
坚然
󰔙
curu
定然
󰤣󰉖
jakisaso
亲之国
󰂱
vo
󰒀󰀅
luc.
胜。
〈󰈖〉󰀆
〈donbe〉:
〈桥〉:
󰂔
ja
󰌧
sadu
今然
󰑘
linove
人众
󰂚
se
致己
󰔪
bub
所上
󰀤
u
󰑨󰀄
lafume,
斗太,
󰃎
ru
由于
󰈌
glase
󰓮
borume
大太
󰞇
lin
以其等
󰏶󰀆
vov:
呼:
󰁪
ba
󰂫
fu
向于
󰏩󰀅󰀈
vope.!
前。!
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉
〈󰐧
〈nitfe
〈平
󰀪〉󰀆
2〉:
二〉:
󰤣󰉖
jakisaso
亲之国
󰀡
e
󰛟
jenizoda
一等化事
󰍽󰀄
zog,
所作,
󰔫󰀄
fofu,
北然,
󰔬󰀄
popu,
南然,
󰃃
li
以其
󰑘
linove
人众
󰁤
po
󰏮󰀄
vog,
动,
󰂤
zu
自于
󰒳󰟰
bavgilere
矿之山
󰀢
a
󰣒
jenba
咸也
󰂄
gi
是之
󰆂
har
所火
󰂫
fu
向于
󰈄󰀄
derove,
木众,
󰞈
len
致其等
󰋡
jeniz
一等化
󰀠
i
󰔮
lafumi
斗太之
󰀠
i
󰕃󰀄
radi,
工之,
󰎘
put
所行
󰞇󰀄
lin,
以其等,
󰀡
e
󰤣󰉖
jakisaso
亲之国
󰔯󰀄
pol,
所满,
󰌆
jume
󰞉
lan
属其等
󰁤
po
󰀡
e
󰈾󰍉
kasisume
次之时
󰅛󰀅
bes.
画。
󰁛
he
使
󰑐󰀄
lip,
立,
󰁛
he
使
󰅎󰀄
pav,
歌,
󰂱
vo
󰒀
luc
󰀠
i
󰑘
linove
人众
󰁲󰞏
toren
十六等
󰌧
sadu
今然
󰀡
e
󰛴
veroda
真事
󰓦󰀄
hafum,
言太,
󰆂
har
所火
󰀠
i
󰑪
lafumikove
斗太者众
󰊅
gonke
󰞉󰀄
lan,
属其等,
󰣨
kumip
至所有
󰞇
lin
以其等
󰀡
e
󰅵
pravoda
义事
󰀡
e
󰐅󰀄
mesumoda,
思太事,
󰜐
in
以等
󰔱
lina
人也
󰂝
su
与于
󰣪
pinsoda
勇事
󰂝
su
与于
󰄣
hora
󰝘
jan
󰁺
du
于此
󰔚
lup
所立
󰁬
bu
依于
󰣡
radike
工者
󰋡󰀅
jenize.
一等化。
〈󰈖〉
〈donbe〉
〈桥〉
〈󰅷〉
〈bibe〉
〈上〉

团结的人民

塞尔吉奥奥尔特加阿尔瓦拉多
〈副〉:
联合的人民永远无人能胜过!(×4)
〈主一〉:
站起来罢,歌唱罢,我们正走向胜利,那联合的旗帜在前进,
而你来,与我一同向前走,你会看见你的旗帜与你的歌绽放,
红色黎明的光已宣告将来的生活。
站起来罢,斗争,人民将胜利,未来的生活会更好,
为了自己赢取我们的幸福,上千战士的声音升起
宣告着自由的歌,坚定地,祖国将胜利。
〈桥〉:
而现在在斗争中崛起的人民,他们用伟大的声音呼喊:一起向前!
〈副〉
〈主二〉:
祖国正在把团结创造,在北、在南,人民已行动,
从燃着的盐矿山到森林,斗争和劳动团结他们,
他们走着,正遍布祖国,他们的痕迹已描绘了未来。
站起来罢,歌唱罢,人民将胜利——现有百万,宣告真理,
他们的坚硬军队在燃烧,他们在争取正义与思想,
有着勇气和火的妇女们也在此站在联合的工人旁。
〈桥〉
〈副〉

󰑥󰀢󰀂󰞻󰞼
lasme a SianhGheln
旗属・与之也无在矣是在兮其无矣

󰀂󰒵󰒶󰂚
Kinbvise
至之无依且之与兮
  
󰑥
lasme
󰀂󰂀󰆫󰂜󰒳󰖞
Kobojesobavgifejo
・三色与乎矿之铁乎
󰀡
e
󰑥
lasme
󰙪󰋗
lopicure
理之定
󰀢
a
󰍱
zevo
󰀂󰞻󰞼
SianhGheln
与之也无在矣是在兮其无矣
󰓟󰀅
but.
所为。
󰍧
zile
似兮
󰃅
la
属其
󰀡
e
󰇕
tenco
󰀢
a
󰧿󰉃
fatikave
议之所集
󰀂󰞻󰞼
SianhGheln
与之也无在矣是在兮其无矣
󰀤
u
󰀉QQ󰀊󰀑󰀂󰨼󰨼󰀒
“QQ”[Kjukju]
「QQ」[・至而然至而然]
󰦃󰀄
rudaj,
由予,
󰂈
gu
是然
󰀠
i
󰆫
boje
󰝄󰀆
kon:
三等:
󰀠
i
󰤸
teke
󰀠
i
󰎰
fole
󰉻
gobe
󰀠
i
󰎰
fole
󰅌
pase
所光
󰀤
u
󰩆󰉔󰀄
longizile,
本之似,
󰂝
su
与于
󰇕
tenco
󰆒
bake
󰀢
a
󰒳󰖞
bavgifejo
矿之铁乎
󰀤
u
󰥮󰀅
jure.
中。
󰎆
zune
󰁸
da
属此
󰍧
zile
似兮
󰓟
but
所为
󰀡
e
󰊑
gupe
󰀢
a
󰄋󰀋󰩈
haca-tidone
系也-替处
󰒳󰖞
bavgifejo
矿之铁乎
󰀂󰠼󰞾󰀄
SeonPhourl,
与兮乎无既在乎然由其矣
󰆫
boje
󰝄
kon
三等
󰂓󰂼
jeni
一等之
󰀡
e
󰄋
haca
系也
󰀰󰂿
1[jeno]
一等乎
󰀡
e
󰄋
haca
系也
󰀪󰂿
2[beno]
二等乎
󰀡
e
󰄋
haca
系也
󰀭󰂿
3[kono]
三等乎
󰄅󰀄
hak,
所意,
󰀡
e
󰜊
lubovice
室众子
󰀂󰁹󰏉
Doviniza
・八位化
󰎫
focone
止处
󰥮
jure
󰀢
a
󰀂󰞻󰞼
SianhGheln
与之也无在矣是在兮其无矣
󰞷󰀅
hec.
所系。
󰁽
ki
以夫
󰁷
de
致此
󰍧
zile
似兮
󰒦
rut
󰀤
u
󰑥
lasme
󰀢
a
󰍱󰀄
zevo,
邑,
󰁾
ke
致夫
󰂤
zu
自于
󰀂󰠼󰞾
SeonPhourl
与兮乎无既在乎然由其矣
󰂫
fu
向于
󰀂󰞻󰞼
SianhGheln
与之也无在矣是在兮其无矣
󰀡
e
󰐡
munha
󰦃
rudaj
由予
󰀣
o
󰄜󰀅
tuc.
示。
󰀡
e
󰓉
fete
所议
󰍧
zile
似兮
󰀢
a
󰑥
lasme
󰂤
zu
自于
󰨿
pecumoda
选太事
󰜭
ben
二等
󰀢
a
󰟃󰑕
zeviline
邑之人
󰋗󰀅
cur.
定。
󰀠
i
󰨿
pecumoda
选太事
󰂓󰂾
jena
一等也
󰃎
ru
由于
󰩊
kodovice
码众子
󰀤
u
󰧿󰉃
fatikave
议之所集
󰂝
su
与于
󰄳
pice
所选
󰞏󰀄
ren,
六等,
󰀠
i
󰁩󰂾
bena
二等也
󰌪
saju
正然
󰀤
u
󰈋󰆽
daliblanele
远之脑ㄣ
󱭳
vopun
前诸
󰀂󰆭󰢖
Borifatovone
・大之议众处
󰂝
su
与于
󰄳
pice
所选
󰝄󰀅
kon.
三等。
󰀤
u
󰑌
nuzo
󰀪󰀧󰀪󰀳󰂿
2024[benubefano]
二〇二四等乎
󰋻
jono
月乎
󰀸󰂿
6[reno]
六等乎
󰈿
lado
󰀭󰀧󰂿
30[konuno]
三〇等乎
󰁶
di
以此
󰍧
zile
似兮
󰙪󰋗
lopicure
理之定
󰌖
sade
󰋗󰀅
cur.
定。
  
󰀤
u
󰍱
zevo
󰀂󰞻󰞼
SianhGheln
与之也无在矣是在兮其无矣
󰀤
u
󰩋󰃀󰂾
calinuna
周之〇等也
󰏃
vise
󰀤
u
󰻢
florone
所花处
󰀤
u
󰡂󰅹
nebibibore
天之上具
󰀂󰞽󰞾
SeonPhourl
与兮乎无既在乎然由其矣
󰀡
e
󰩄󰇨
lasmitoco
旗之所示乎
󰇣
tobe
所惯
󰋗
cure
󰕘󰀅
vag.
所动。
󰂔
ja
󰁨
bi
󰢿
speje
所竞
󰂨
fe
󰎠
fatove
议众
󰂨
fe
󰏲
vogume
动太
󰈫󰀄
fene,
他,
󰋂
cas
󰏯
vogi
动之
󰩄󰇨󰀅
lasmitoco.
旗之所示乎。
󰀤
u
󰩄󰇨󰀄
lasmitoco,
旗之所示乎,
󰀠
i
󰩄󰑕
lasmiline
旗之人
󰃎
ru
由于
󰩄󰠄
lasmiganda
旗之柱也
󰩇
rucanke
由机
󰀡
e
󰑥
lasme
󰅷󰀄
bib,
上,
󰀠
i
󰠉
glasike
音者
󰩇
rucanke
由机
󰀡
e
󰅃
peva
所歌
󰀢
a
󰍱
zevo
󰈌
glas
󰀡
e
󰍑
stiho
󰄜󰀄
tuc,
示,
󰟃󰑕
zeviline
邑之人
󰩅
loge
登兮
󰋂
cas
󰁾
ke
致夫
󰁬
bu
依于
󰑥
lasme
󰀢
a
󰍱
zevo
󰒞
roj
󰂔
ja
󰀡
e
󰅃
peva
所歌
󰀢
a
󰍱
zevo
󰅎󰀅
pav.
歌。
  
󰀠
i
󰩄󰑕
lasmiline
旗之人
󰩂
molase
求焉
󰂤
zu
自于
󰅸
bibi
上之
󰂜
so
与乎
󰖶
giki
下之
󰑥
lasme
󰀤
u
󰻢
florone
所花处
󰀤
u
󰡂󰅹
nebibibore
天之上具
󰀂󰠼󰞾
SeonPhourl
与兮乎无既在乎然由其矣
󰀤
u
󰈿
lado
󰏃󰀄
vise,
全,
󰀤
u
󰹞
logi
登之
󰀡
e
󰑥
lasme
󰅷󰀄
bib,
上,
󰀤
u
󰻡
nalogi
非登之
󰀡
e
󰑥
lasme
󰉪󰀅
gik.
下。
󰂔
ja
󰩂
molase
求焉
󰁈
z
󰂁
ku
于夫
󰀤
u
󰩋󰃀󰂾
calinuna
周之〇等也
󰀡
e
󰟃󰑕
zeviline
邑之人
󰉒
kov
󰂫
fu
向于
󰩄󰇨󰀅
lasmitoco.
旗之所示乎。
󰀡
e
󰩄󰑕
lasmiline
旗之人
󰀢
a
󰍱
zevo
󰀂󰞻󰞼
SianhGheln
与之也无在矣是在兮其无矣
󰠷󰤿
ravihacu
圆之系然
󰅻󰀅
bit.
为。
󰂄
gi
是之
󰀡
e
󰩁󰢵
spajimale
竞之所求
󰋠
jese
󰂤
zu
自于
󱮆
lopike
理者
󰀢
a
󰍱
zevo
󰅁
poj
󰂔
ja
󰒀󰀄
luc,
胜,
󰀡
e
󰅢
posumoda
光太事
󰁾
ke
致夫
󰀡
e
󰩄󰑕
lasmiline
旗之人
󰀤
u
󰋉
calo
󰟿
kasa
次也
󰅻
bit
󰀣
o
󰅔󰀅
par.
受。
󰁨
bi
󰂼
ni
以无
󰀤
u
󰩁󰢵
spajimale
竞之所求
󰒀󰀄
luc,
胜,
󰀡
e
󰩄󰑕
lasmiline
旗之人
󰀠
i
󰑴
lopove
理众
󰀢
a
󰍱
zevo
󰄿󰀅
pec.
选。
󰁶
di
以此
󰋖
cule
所律
󰂫
fu
向于
󰩄󰑕
lasmiline
旗之人
󰉟
kubit
至为
󰀤
u
󰑌
nuzo
󰀪󰀧󰀪󰀳󰂿
2024[benubefano]
二〇二四等乎
󰋻
jono
月乎
󰀬󰂿
8[dono]
八等乎
󰈿
lado
󰀰󰀲󰂿󰀅
19[jezano].
一九等乎。

商弦市旗

臤徘斯
三色矿铁旗是商弦市的官方旗帜。他的样式传承了商弦 QQ 群标志,其中背景三种颜色:红、深蓝、浅蓝,加上中间的白色矿铁标志。此样式的来源是先拂矿铁换乘站的标志,三种颜色分别表示1号线、2号线、3号线,与商弦中心车站八方阁相关。此样式用于市旗,显示从先拂商弦的传承了文化。样式提案由两次市民投票确定。第一次投票通过小程序在群中举行,有六个选项;第二次就在服务器中大会堂前举行,有三个选项。于2024年6月30日确定了现在的官方样式。
商弦市每周日在先拂天阶花坛举行常态的升旗仪式。有比赛或会议或其他活动时,也应该举行升旗仪式。在升旗仪式中,旗手用自动旗杆升旗,自动音响播放市歌并显示歌词,在线市民应该在市旗旁敬礼并唱市歌。
旗手负责每天在先拂天阶花坛升降旗,上线时升旗,下线时降旗。还负责周日召集市民到升旗仪式。商弦市旗手轮流当。完成市长的特殊招标并中标者,得到下周成为旗手的荣誉。若无人中标,市委选择旗手。这个旗手的规则从2024年8月19日开始。

󰑬󰂝󰐟
lave su muske
狮与于鼠

󰀂󰕚󰀔󰂜󰧕
Ájsopos
也而与乎既乎与矣
  
󰑬
lave
󰖫󰀄
vil,
所寝,
󰀠
i
󰐟
muske
󰂚
se
致己
󰅷
bib
上矣
󰀤
u
󰣻
slume
󰃅󰀅
la.
属其。
󰃃
li
以其
󰑬
lave
󰑐
lip
󰂔
ja
󰁷
de
致此
󰐟
muske
󰒨󰀄
ruk,
手,
󰌁
juk
󰚬
kagi
食之
󰁷󰀅
de.
致此。
󰁶
di
以此
󰐟
muske
󰃇
lu
于其
󰑬
lave
󰐗
mol
󰁾
ke
致夫
󰂚
se
致己
󰤀󰀄
naruk,
非手,
󰂔
ja
󰄏
haf
󰁾
ke
致夫
󰁨󰂨
bife
󰂙
si
以己
󰂿
no
󰄨󰀄
humer,
在没,
󰔙
curu
定然
󰃇
lu
于其
󰀡
e
󰋛
jehe
󰓨󰀅
radaj.
反予。
󰃃
li
以其
󰑬
lave
󰎐󰀁
fis
喜矣
󰂔
ja
󰁷
de
致此
󰐟
muske
󰤀󰀅
naruk.
非手。
  
󰝫
fin
某等
󰓍󰀄
kasu,
次然,
󰃄
le
致其
󰑬
lave
󰕻
veru
真然
󰅖
pok
󰂤
zu
自于
󰂁
ku
于夫
󰐟
muske
󰀡
e
󰋛
jehe
󰓨󰀅
radaj.
反予。
󰌪
saju
正然
󰃄
le
致其
󰑬
lave
󰒨
ruk
󰀠
i
󰣼󰣽󰀄
zojirukike,
兽之手者,
󰃄
le
致其
󰊿
cad
󰁬
bu
依于
󰈃
dere
󰃎
ru
由于
󰄌󰀅
haco.
系乎。
󰃃
li
以其
󰐟
muske
󰁾
ke
致夫
󰑬
lave
󰌿󰠹
satifug
感之风
󰀣
o
󰊬󰀄
cit,
耳,
󰂕
jo
󰂲
vu
于彼
󰣀
mik
所走
󰂔
ja
󰀡
e
󰄌
haco
系乎
󰈁
dent
齿
󰘹󰀄
tat,
刀,
󰃄
le
致其
󰑬
lave
󰘬󰀅
slobiz.
逸化。
󰃃
li
以其
󰃇
lu
于其
󰑬
lave
󰄏󰀆
haf:
言:
󰀉󰁯
“ti
「以尔
󰂶
me
致我
󰁤
po
󰎐󰀁󰀄
fis,
喜矣,
󰂔
ja
󰁾
ke
致夫
󰁈
z
󰃀
nu
于无
󰂹
mu
于我
󰀡
e
󰤁
radeje
反所予
󰅔
par
󰀣
o
󰈮󰀅
kef.
信。
󰂸
mo
󰌧
sadu
今然
󰁯
ti
以尔
󰇩
tos
󰁾
ke
致夫
󰀠
i
󰐟
muske
󰊔
guc
所能
󰤂
radaji
反予之
󰋛
jehe
󰝘󰀅󰀊
jan.”
亦。」
  
󰁶
di
以此
󰄓
rese
󰄚
hok
󰁾
ke
致夫
󰀠
i
󰕇
dicumoda
幸太事
󰤃
natosasu
非知焉然
󰞶󰀄
tor,
所转,
󰂧
fi
󰓲
sumu
时然
󰀠
i
󰉬
gice
󰋂
cas
󰁾
ke
致夫
󰋱
jaf
󰀠
i
󰣿󰀅
nagice.
非能。

狮子与老鼠

伊索
狮子在睡觉,老鼠爬上他的身体。狮子站起来抓住老鼠,要吃他。老鼠求狮子放了自己,并说若自己不死,必定向他回报好处。狮子一笑,把老鼠放了。
不久后,狮子真因老鼠回报而得救。恰好,狮子被猎人抓住,将其用绳子绑在树上。老鼠听过狮子叹息,就跑到那里并咬断绳子把狮子解放。他对狮子说:「你曾笑我,认为无法从我这得到回报。但现在你知道老鼠也能回报好处。」
此事说明命运在不可知地变化,有时强者需要弱者帮助。

󰒠󰤸
rore teke
东赤

󰑗󰅃󰀢󰢤󰀂󰨝󰁳
linovipeva a hiha Hvanqtu
人众之所歌属高也・在且也兀尔然
〈󰀰〉󰀆
〈1〉:
〈一〉:
󰒠
rore
󰤸󰀄
teke,
赤,
󰐥
nito
󰂚
se
致己
󰅷󰀄
bib,
上,
󰀤
u
󰀂󰗫󰗬
Dcunqhva
㞢然兀在且也
󰀠
i
󰀂󰓀
Mav
但也且矣
󰀂󰚋
Dzo
此自乎
󰀂󰚌
Dunq
此然兀矣
󰅻󰀅
bit.
为。
𝄆
𝄆
𝄆
󰃃
li
以其
󰂫
fu
向于
󰑘
linove
人众
󰀡
e
󰤩
fisoda
喜事
󰠂󰀄
gaj,
寻,
󰥣󰁛󰚎󰀈󰀄
hurhejoq!,
在然由在兮而乎呵!,
󰃃
li
以其
󰚏
pokike
保者
󰆯
bore
󰀢
a
󰑘󰀅
linove.
人众。
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀪〉󰀆
〈2〉:
〈二〉:
󰀂󰓀
Mav
但也且矣
󰀃󰃕󰃘
˙dcuxi
˙㞢然氙之
󰀡
e
󰑘
linove
人众
󰔇󰀄
zes,
所心,
󰀂󰓀
Mav
但也且矣
󰀃󰃕󰃘
˙dcuxi
˙㞢然氙之
󰓧
vodike
引者
󰝻󰀅
man.
属我等。
𝄆
𝄆
𝄆
󰁉
f
󰂁
ku
于夫
󰎁
zug
󰀡
e
󰀂󰗫󰗬
Dcunqhva
㞢然兀在且也
󰉙󰀄
nove,
新,
󰥣󰁛󰚎󰀈󰀄
hurhejoq!,
在然由在兮而乎呵!,
󰃃
li
以其
󰝺
men
致我等
󰏫
vod
󰀤
u
󰎘
puto
所行
󰏩󰀅
vope.
前。
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀭〉󰀆
〈3〉:
〈三〉:
󰆥
bamisove
共所思众
󰆞󰆟
bazugimise
共作之所思
󰂠
zi
󰐥
nito
󰂄
gi
是之
󰀡
e
󰏃
vise
󰅌󰀅
pas.
所光。
𝄆
𝄆
𝄆
󰀤
u
󰂈
gu
是然
󰅻
bit
󰀠
i
󰆥󰀄
bamisove,
共所思众,
󰥣󰁛󰚎󰀈󰀄
hurhejoq!,
在然由在兮而乎呵!,
󰑘
linove
人众
󰀡
e
󰓤
slobizoda
逸化事
󰏽󰀅
mep.
有。
𝄇
𝄇
𝄇
〈󰀰〉
〈1〉
〈一〉

东方红

黄土高原民歌
〈一〉:
东方红,太阳升,在中国有了毛泽东
𝄆 他为人民寻幸福,呼儿嗨哟!他是人民的大救星。 𝄇
〈二〉:
主席爱人民,主席是我们的引领者。
𝄆 为了建造新中国,呼儿嗨哟,他引领我们向前方道路。 𝄇
〈三〉:
共产党像照亮一切的太阳。
𝄆 在有党的地方,呼儿嗨哟!人民得到解放。 𝄇

󰀂󰦹󰥏󰂝󰀂󰦺󰥏󰀤󰈖󰀤󰀂󰡾󰛳
Dcvanqdzw su Hvejdzw u donbe u Hav frit
㞢且也兀此自帀与于・在且兮而此自帀于桥于・在也且矣所游

󰀂󰦹󰥏
Dcvanqdzw
㞢且也兀此自帀
  
󰀂󰦹󰥏
Dcvanqdzw
㞢且也兀此自帀
󰂝
su
与于
󰀂󰦺󰥏
Hvejdzw
在且兮而此自帀
󱭵
bibun
上诸
󰈖
donbe
󰀤
u
󰀂󰡾
Hav
在也且矣
󰛳󰀅
frit.
所游。
  
󰀂󰦹󰥏
Dcvanqdzw
㞢且也兀此自帀
󰄏
haf
󰁾󰀆
ke:
致夫:
󰀉󰒆
“ribe
「鱼
󰀃󰦻
˙tjav
尔而也且矣
󰂫
fu
向于
󰉴
gade
󰦼
slobu
逸然
󰎘󰀄
put,
所行,
󰁶
di
以此
󰤩
fisoda
喜事
󰀢
a
󰒆󰀅󰀊
ribe.”
鱼。」
  
󰀂󰦺󰥏
Hvejdzw
在且兮而此自帀
󰄏
haf
󰁾󰀆
ke:
致夫:
󰀉󰁯
“ti
「以尔
󰂽
ne
致无
󰒆
ribe
󰅻󰀄
bit,
为,
󰂏
cu
于何
󰀡
e
󰤩
fisoda
喜事
󰀢
a
󰒆
ribe
󰇩󰀅󰀇󰀊
tos.?”
知。?」
  
󰀂󰦹󰥏
Dcvanqdzw
㞢且也兀此自帀
󰄏
haf
󰁾󰀆
ke:
致夫:
󰀉󰁯
“ti
「以尔
󰂽
ne
致无
󰂶
me
致我
󰅻󰀄
bit,
为,
󰂏
cu
于何
󰁾
ke
致夫
󰂵
mi
以我
󰂽
ne
致无
󰤩
fisoda
喜事
󰀢
a
󰒆
ribe
󰇩
tos
󰀣
o
󰇩󰀅󰀇󰀊
tos.?”
知。?」
  
󰀂󰦺󰥏
Hvejdzw
在且兮而此自帀
󰄏
haf
󰁾󰀆
ke:
致夫:
󰀉󰂵
“mi
「以我
󰂽
ne
致无
󰁰
te
致尔
󰅻󰀄
bit,
为,
󰦬
zusu
宜然
󰂽
ne
致无
󰁰
te
致尔
󰇩󰀅
tos.
知。
󰁯
ti
以尔
󰦬
zusu
宜然
󰂽
ne
致无
󰒆
ribe
󰅻󰀄
bit,
为,
󰂕
jo
󰁯
ti
以尔
󰂽
ne
致无
󰤩
fisoda
喜事
󰀢
a
󰒆
ribe
󰇩󰀄
tos,
知,
󰔙󰀅󰀈󰀊
curu.!”
定然。!」
  
󰀂󰦹󰥏
Dcvanqdzw
㞢且也兀此自帀
󰄏
haf
󰁾󰀆
ke:
致夫:
󰀉󰐗
“mol
「求
󰢸
rapiti
反行之
󰀤
u
󰑹
longe
󰁸󰀅
da.
属此。
󰁽
ki
以夫
󰁯
ti
以尔
󰄏
haf
󰀉󰁯
“ti
「以尔
󰂏
cu
于何
󰀡
e
󰤩
fisoda
喜事
󰀢
a
󰒆
ribe
󰇩󰀇󰀊󰀄
tos?”,
知?」
󰄚
hok
󰁾
ke
致夫
󰁯
ti
以尔
󰁾
ke
致夫
󰂵
mi
以我
󰁷
de
致此
󰇩
tos
󰁤
po
󰇩
tos
󰂔
ja
󰂹
mu
于我
󰄟󰀄
hov,
问,
󰂵
mi
以我
󰇩
tos
󱭵
bibun
上诸
󰀂󰡾󰀅󰀊
Hav.”
在也且矣。」

庄子惠子的桥上游玩

庄子
庄子惠子的桥上游玩。
庄子说:「鲦鱼自由地向外行,这是鱼的快乐。」
惠子说:「你不是鱼,怎么知道鱼的快乐?」
庄子说:「你不是我,怎么知道我不知道鱼的快乐?」
惠子说:「我不是你,自然不知道你;你自然不是鱼,故你不知道鱼的快乐,必然地!」
庄子说:「请回到这事的根基。你说『你怎么知道鱼的快乐?』,说明你已经知道我知道而问我,我在上知道的。」